Em i Go Mekim Wok Sori Long Judia
Sapta 89
Em i Go Mekim Wok Sori Long Judia
SAMPELA wik paslain long dispela taim, Jisas i stap long Jerusalem na ol Juda i laik kilim em i dai. Olsem na em i lusim Jerusalem na i go long hap bilong not, ating long wanpela hap klostu long raunwara Galili.
Bihain em i kirap wokabaut i kam gen long hap bilong saut, long Jerusalem, na long rot em i autim tok long ol liklik ples long provins Perea long hap bilong is long wara Jordan. Em i mekim pinis tok piksa bilong maniman na Lasarus, na nau em i lainim gen ol disaipel long ol samting em i bin lainim ol long en long Galili.
Em i tok, sapos wanpela man i pundaunim wanpela bilong ol “liklik pikinini” bilong God, orait “mobeta ol man i pasim wanpela bikpela ston long nek bilong em na tromoi em i go daun long solwara.” Na Jisas i lainim ol olsem narapela i mas lusim tingting long rong bilong narapela. Em i tok: “Sapos [brata] i mekim sin long yu inap 7-pela taim long wanpela de, na 7-pela taim em i kam bek long yu na i tok, ‘Mi sori,’ orait yu mas lusim sin bilong en.”
Ol disaipel i tokim Jisas: “Yu mas mekim bilip bilong mipela i kamap bikpela moa.” Jisas i bekim tok long ol olsem: “Maski sapos bilip bilong yupela em i liklik tru inap olsem pikinini bilong dispela kain sayor ol i kolim mastet, yupela bai inap tokim dispela diwai, ‘Yu kamautim ol rop bilong yu na yu go sanap i stap long solwara,’ na diwai bai i bihainim tok bilong yupela.” Olsem na liklik bilip tru inap kamapim ol bikpela wok.
Orait nau Jisas i mekim wanpela stori i kamapim klia stretpela tingting ol wokboi bilong God i mas bihainim. Em i tok: “Sapos wanpela man namel long yupela i tokim wokboi long i go brukim graun long gaden o long i go lukautim ol sipsip, orait taim dispela wokboi i kam bek long haus, ating bikman bilong en bai i tokim em, ‘Yu kam kwiktaim na yu sindaun na kaikai’? Nogat. Bikman bai i tokim wokboi olsem, ‘Yu redim kaikai bilong mi, na yu pasim laplap na sutim kaikai bilong mi na kisim i kam. Mi kaikai na dring pastaim, orait bihain yu ken kaikai na dring.’ Na ating bikman bai i tok tenkyu long dispela wokboi long taim wokboi i bihainim tok bilong em? Nogat. Olsem na yupela tu, sapos yupela i mekim pinis olgeta samting olsem God i tokim yupela, orait yupela i mas tok, ‘Mipela i wokboi nogut. Samting mipela i mekim, em i wok tasol bilong mipela.’ ” Olsem na taim ol wokboi bilong God i mekim wok bilong Em, ol i no ken ting ol i helpim Em. Nogat. Ol i mas tenkyu long ol i ken lotuim em na i stap insait long lain bilong em.
Jisas i mekim pinis dispela tok piksa, na bihain liklik wanpela man bilong bringim tok em i kamap. Tupela susa bilong Lasarus, em ol i sindaun long Betani long hap bilong Judia, em Marta tupela Maria, ol i salim dispela man i kam. Em i tokim Jisas: “Bikpela, dispela man yu laikim tumas, em i gat sik.”
Jisas i tokim em: “Dispela sik em i no bilong man i dai. Nogat. Em i bilong mekim ol manmeri i lukim strong bilong God na givim biknem long em. Na long dispela rot tasol Pikinini Bilong God tu bai i kisim biknem.” Jisas i stap tupela de long dispela ples na nau em i tokim ol disaipel: “Yumi go bek long distrik Judia.” Tasol ol i tok: “Tisa, i no longtaim i go pinis na ol Juda i laik tromoi ston long yu na kilim yu i dai. Na yu laik i go long Judia, a?”
Jisas i tok: “Ating i no gat 12-pela aua long wanpela san, a? Sapos man i wokabaut long san, em i no save pundaun, long wanem, em i lukim lait bilong dispela graun. Tasol sapos man i wokabaut long nait, em i save pundaun, long wanem, em i no gat lait.”
Ol “aua long wanpela san,” olsem dispela hap taim bilong Jisas i mekim wok bilong em long graun, ol dispela aua i no pinis yet, olsem na i no gat wanpela man inap bagarapim em. Orait em i mas inapim olgeta wok bilong em taim i gat liklik hap “san” i stap yet, long wanem, “nait” bai kamap na ol birua bai kilim em i dai.
Nau Jisas i tok: “Lasarus i slip. Tasol mi bai go na kirapim em.”
Ating ol disaipel i ting Lasarus i slip tru, na dispela i olsem mak na bai em i orait gen. Olsem na ol i tok: “Bikpela, sapos em i slip, sik bilong en bai i pinis na em bai i kamap orait gen.”
Orait nau Jisas i tok klia long ol: “Lasarus i dai pinis. Tasol mi tingting long yupela na mi amamas long mi no bin i stap wantaim em long dispela taim. Long wanem, dispela bai i mekim yupela i bilip. Nau yumi go long em.”
Tomas i save, taim Jisas i go long Judia, ol birua i gat rot long kilim em i dai. Tasol Tomas i laik helpim Jisas, olsem na em i tokim ol narapela disaipel: “Yumi olgeta i go na i dai wantaim em.” Olsem na taim Jisas i go mekim dispela wok sori long Judia, ol disaipel i go wantaim em, maski birua inap painim ol tu. Luk 13:22; 17:1-10; Jon 10:22, 31, 40-42; 11:1-16.
▪ Long dispela taim Jisas i autim tok long wanem hap?
▪ Jisas i lainim ol disaipel gen long wanem ol tok? Em i mekim wanem stori? Em i laik bai ol i kisim wanem tingting long en?
▪ Wanpela man i bringim wanem tok long Jisas? Wanem insait bilong dispela tok bilong Jisas long “wanpela san” na “nait”?
▪ Tomas i gat wanem tingting taim em i tok, “Yumi olgeta i go na i dai wantaim em”?