Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

Em i Mekim Tok Piksa Bilong Lainim Ol

Em i Mekim Tok Piksa Bilong Lainim Ol

Sapta 43

Em i Mekim Tok Piksa Bilong Lainim Ol

TAIM Jisas i krosim ol Farisi em i stap long Kaperneam. Bihain liklik, long dispela de tasol, em i lusim haus na i go long raunwara Galili, na planti manmeri i kam bung long nambis. Em i kalap long wanpela bot na i go liklik na em i autim tok long ol. Em i mekim ol tok piksa bilong lainim ol long Kingdom bilong heven.

Pastaim em i mekim tok piksa long wanpela man i go tromoi pikinini wit long gaden. Sampela i pundaun long rot na ol pisin i kam kaikai. Na sampela i pundaun long hap i gat ston, olsem na rop bilong wit i no go daun tru, na taim san i kukim, em i go drai. Na sampela i pundaun namel long ol rop i gat nil, na rop i karamapim na i no karim kaikai. Tasol sampela i pundaun long gutpela graun na i karim kaikai​—sampela i karim 100, na sampela 60, na sampela 30.

Jisas i mekim narapela tok piksa na em i tok, Kingdom bilong God i olsem wanpela man i tromoi pikinini wit i go long graun. Na long olgeta nait dispela man i slip, na long san em i kirap na mekim ol wok bilong em. Na dispela pikinini wit em i kamap na i go bikpela olsem wanem, em dispela man i no save. Graun yet i wok na dispela wit i kamap na i karim kaikai. Na bihain wit i bikpela pinis, orait dispela man i kisim.

Jisas i mekim narapela tok piksa, em namba 3, na em i stori long wanpela man i tromoi gutpela pikinini wit long gaden bilong em, tasol “taim ol manmeri i slip” wanpela birua i kam na em i tromoi pikinini bilong gras nogut namel long wit. Ol wokboi bilong dispela man i tokim em, ‘Ating yu laik bai mipela i kamautim dispela gras nogut?’ Tasol em i tokim ol, ‘Nogat. Nogut yupela i bungim gras nogut na yupela kamautim wit wantaim. Larim tupela i kamap wantaim inap long taim bilong kisim kaikai, na bai mi tokim ol man bilong mekim dispela wok, “Yupela bungim gras nogut pastaim na kukim, na bungim wit na putim long haus kaikai bilong mi.” ’

Jisas i mekim tupela tok piksa moa long bikpela lain manmeri i bung long nambis. Em i tok, “kingdom bilong heven” i olsem pikinini bilong sayor mastet, em wanpela man i planim. Pikinini bilong mastet em i liklik tumas, tasol bihain em i kamap bikpela olsem diwai, na ol pisin i kam sindaun long han bilong en.

Tru i gat sampela pikinini kaikai i liklik moa yet, winim pikinini bilong mastet. Tasol pikinini bilong mastet i liklik tru, winim ol narapela pikinini kaikai ol man bilong Galili i save long en long taim bilong Jisas. Olsem na ol i kisim gut as bilong tok piksa bilong Jisas long samting i liklik na i kamap bikpela tru.

Long laspela tok piksa Jisas i tok, “kingdom bilong heven” i olsem yis, em wanpela meri i kisim na tanim wantaim bikpela dram plaua, na bihain dispela plaua olgeta i solap.

Jisas i mekim dispela 5-pela tok piksa na bihain em i salim ol manmeri i go, na em i go bek long haus. I no longtaim na ol 12-pela aposel bilong em wantaim sampela man moa ol i kam long em.

Ol Tok Piksa Bilong Jisas i Helpim Yumi

Jisas i mekim dispela 5-pela tok piksa na bihain ol disaipel i kam askim em long dispela nupela pasin bilong em long skulim ol man. Bipo em i bin mekim tok piksa, tasol nau em i mekim planti tok piksa wantaim. Olsem na ol disaipel i askim em: “Bilong wanem yu save mekim tok piksa long ol manmeri?”

Em i mekim ol tok piksa bilong truim wanpela tok profet i tok: “Mi bai mekim ol tok piksa long yupela, mi bai stori long ol kain kain samting i stap hait long bipo tru.” Tasol i gat narapela as na em i mekim ol tok piksa​—em bilong kamapim bel bilong ol man.

Planti man i amamas long Jisas, long wanem em i save stori gut na em i save wokim ol mirakel. Tasol ol i no laik daun long em, na ol i no laik bihainim em. Ol i no laik senisim pasin bilong ol. Ol i no laik bai tok bilong em i go daun long bel bilong ol na bai ol i mas bihainim dispela tok.

Olsem na Jisas i tok: “Long dispela as tasol mi save mekim tok piksa long ol. Ai bilong ol i lukluk, tasol ol i no lukim wanpela samting. Ol i putim yau, tasol ol i no harim tok na kisim save. Long dispela ol manmeri, wanpela tok bilong profet Aisaia em i kamap tru. Em i bin tok olsem, ‘ . . . Bel bilong dispela lain manmeri i pas pinis.’ ”

Tasol Jisas i tok: “Yupela i ken amamas. Ai bilong yupela i save lukim ol samting. Na yau bilong yupela i save harim tok. Mi tok tru long yupela, bipo planti profet na planti stretpela man ol i gat bikpela laik long lukim ol samting nau yupela i lukim, tasol ol i no bin lukim. Na ol i gat bikpela laik long harim dispela ol tok yupela i save harim, tasol ol i no bin harim.”

Ol 12-pela aposel na ol man i stap wantaim ol, bel bilong ol i gutpela​—ol i harim gut tok. Olsem na Jisas i tok: “God i larim yupela i save pinis long as bilong tok hait bilong kingdom bilong heven. Tasol em i no soim long ol dispela manmeri.” Ol disaipel i laik kisim gut ol tok, olsem na nau Jisas i kamapim as bilong tok piksa bilong man i tromoi pikinini kaikai long gaden.

Jisas i tok: “Dispela ol pikinini wit ol i makim tok bilong God,” na graun i makim bel bilong ol man. Sampela pikinini wit i pundaun long rot na Jisas i tok, “Satan i kam, na em i tekewe dispela tok long bel bilong ol. Satan i ting, ‘Nogut ol i bilip, na God i kisim bek ol.’ ”

Sampela pikinini wit i pundaun long hap i gat ston. Dispela i makim bel bilong ol man em ol i harim tok na ol i amamas long en, tasol tok i no inap i go daun tru long bel bilong ol, olsem na taim hevi o traim i painim ol, ol i surik.

Na Jisas i tok, sampela pikinini wit i pundaun namel long rop i gat nil. Dispela i makim ol man i harim tok, tasol ol kain hevi na mani samting, na ol kain amamas bilong dispela graun i karamapim ol, na ol i no karim kaikai.

Tasol sampela pikinini wit i pundaun long gutpela graun. Jisas i tok, dispela i makim ol man i harim tok na bel bilong ol i holimpas dispela tok na ol i stap strong na karim kaikai i stap.

Em nau, Jisas i kamapim as bilong ol tok piksa bilong em long ol disaipel! Jisas i laik bai ol man i mas kisim gut as bilong ol tok piksa bilong em; em i laik bai ol i save long tok i tru. Em i tok: “Ating ol man i save kisim lam i kam bilong putim aninit long wanpela baket o wanpela bet? Nogat. Ol i save putim antap long tebol.” Olsem na Jisas i tok: “Yupela i mas . . . harim gut tok.”

Ol i Kisim Sampela Save Moa

Ol disaipel i kisim save pinis long insait bilong tok piksa bilong man i planim kaikai na ol i laik kisim sampela save moa. Ol i tokim Jisas, “Inap yu tokim mipela long as bilong dispela tok piksa bilong gras nogut i kamap long gaden?”

Bikpela lain manmeri i stap long nambis ol i no gat laik long kisim save long as bilong ol dispela tok piksa. Tasol ol disaipel i narapela kain​—ol i laik kisim save, olsem na Jisas i tok:

“Skel yupela i save givim long ol man, dispela skel tasol bai God i bekim long yupela. Na bai em i skruim sampela moa long yupela.” Ol disaipel i laik kisim sampela save moa, olsem na Jisas i skulim ol long planti samting. Em i bekim askim bilong ol na em i tok:

“Man i tromoi gutpela pikinini wit, em i Pikinini Bilong Man. Na gaden em i dispela graun. Na ol gutpela pikinini wit, em ol manmeri bilong kingdom bilong heven. Na gras nogut, em ol manmeri bilong Satan. Dispela birua i tromoi pikinini bilong gras nogut, em Satan. Taim bilong kisim kaikai, em las de bilong dispela graun. Ol wokman em ol ensel tasol.”

Orait nau Jisas i stori moa long ol samting bai kamap. Long las de ol ensel bai rausim ol Kristen giaman i kain olsem gras nogut namel long “ol manmeri bilong kingdom.” “Ol manmeri bilong Satan” bai bagarap, tasol “ol stretpela manmeri” bai lait olsem san insait long Kingdom.

Jisas i givim 3-pela tok piksa moa long ol disaipel bilong em. Namba wan, em i tok: “Kingdom bilong heven em i olsem wanpela bokis mani ol i bin haitim long wanpela gaden. Wanpela man i lukim, na em i haitim gen. Em i amamas tru, na em i go salim olgeta samting bilong en na i go baim dispela gaden.”

Orait narapela tok piksa i olsem: “Kingdom bilong heven em i olsem wanpela bisnisman i wok long painim ol naispela naispela bis. Na taim em i lukim wanpela bis i gutpela tru, orait em i go salim olgeta samting bilong en na i go baim dispela gutpela bis.”

Jisas yet i olsem man i painim pinis bokis mani na em i olsem bisnisman i painim pinis bis i dia tumas. Em i lusim bikpela namba em i bin holim long heven na kamap man nating long graun na karim bikpela pen na hevi, na long dispela rot em inap kamap King bilong Kingdom. I olsem em i baim i go olgeta samting bilong em bambai em inap kisim dispela gutpela samting.

Ol man i bihainim Jisas i olsem ol tu i mas baim i go olgeta samting bilong ol bambai ol inap kisim gutpela prais, olsem ol inap mekim wok king wantaim Jisas o stap aninit long Kingdom bilong em hia long graun. Orait olsem wanem long yumi? Kingdom bilong God em i nambawan samting long yumi, kain olsem bis i dia tumas?

Laspela tok piksa bilong Jisas i olsem: Kingdom bilong heven em i olsem wanpela umben ol i tromoi i go daun long raunwara na i banisim kain kain pis. Ol pis i pulap long umben, orait ol i pulim i kam antap long nambis. Na ol i sindaun na bungim ol gutpela pis long sampela basket. Tasol ol pis nogut ol i tromoi. Jisas i tok, long las de ol ensel bai i kam na tekewe ol man nogut i stap namel long ol stretpela man. Na ol man nogut bai bagarap olgeta.

Jisas yet i kirapim dispela wok bilong bungim ol man, na em i lainim ol disaipel long mekim dispela wok. Ol ensel i bosim dispela wok i kam inap long nau. Nau em taim bilong pulim dispela “umben” i kam antap; dispela umben em i makim ol lain i tok ol i Kristen.

Ol pis nogut bai i bagarap olgeta, tasol yumi ken amamas, long wanem yumi inap i stap olsem ‘gutpela pis.’ Yumi mas wok strong long kisim sampela save moa, olsem ol disaipel bilong Jisas i bin mekim. Sapos olsem, bai Jisas i givim sampela save moa long yumi, na bai God i givim laip i stap oltaim long yumi. Matyu 13:​1-52; Mak 4:​1-34; Luk 8:​4-18; Buk Song 78:2; Aisaia 6:​9, 10.

▪ Ol dispela tok piksa Jisas i mekim long bikpela lain manmeri, em i mekim long wanem taim? Na em i stap we na em i mekim?

▪ Jisas i mekim wanem 5-pela tok piksa long ol?

▪ Bilong wanem Jisas i tok pikinini bilong mastet i liklik tumas, winim olgeta narapela pikinini kaikai?

▪ Bilong wanem Jisas i mekim ol tok piksa?

▪ Ol disaipel bilong Jisas i mekim wanem na dispela i makim ol i narapela kain long ol planti man?

▪ Tok piksa bilong man i tromoi pikinini wit long gaden i makim wanem samting, olsem Jisas i stori long en?

▪ Olsem wanem ol disaipel i narapela kain long bikpela lain manmeri i stap long nambis?

▪ Husat i olsem man bilong planim wit? Gaden i makim wanem samting? Gutpela pikinini kaikai i makim wanem samting? Birua em i husat? Taim bilong kamautim kaikai i makim wanem taim? Ol wokman bilong kamautim kaikai ol i husat?

▪ Wanem tripela tok piksa moa Jisas i kamapim? Ol i lainim yumi long wanem samting?