Em i Oraitim Manki i Gat Spirit Nogut
Sapta 61
Em i Oraitim Manki i Gat Spirit Nogut
TAIM Jisas na Pita na Jems na Jon i stap long maunten, wanpela samting i painim ol narapela disaipel na ol i gat hevi long dispela samting. Taim Jisas i kamap long ol, em i save ol i gat hevi. Em i lukim bikpela lain manmeri i banisim ol, na sampela saveman bilong lo i tok pait wantaim ol. Taim ol manmeri i lukim Jisas i kam, ol i ran i go long em na em i askim ol: “Yupela i pait long toktok wantaim ol long wanem samting? ”
Wanpela man i kam na i brukim skru klostu long Jisas, na em i tok: “Tisa, pikinini man bilong mi em i gat wanpela spirit mauspas i stap long em, na mi bringim em i kam long yu. Planti taim dispela spirit i save . . . tromoi em i go daun long graun. Na waitpela spet i save kamap long maus bilong en, . . . Na mi askim ol disaipel bilong yu long rausim dispela spirit nogut, tasol ol i no inap.”
Ol disaipel i no inap oraitim dispela manki, na ating ol saveman bilong lo i tok bilas long ol. Tasol taim Jisas i kam em i tok: “Yupela lain manmeri i no bilip, hamas taim . . . moa bai mi karim hevi bilong yupela?”
Jisas i tingim ol saveman bilong lo na em i mekim dispela tok, long wanem ol i givim hevi long ol disaipel. Nau Jisas i tok: “Bringim dispela pikinini i kam long mi.” Ol i mekim olsem na nau spirit nogut i stap insait long pikinini i sakim em nogut tru, na pikinini i pundaun na i tantanim nabaut, na spet i kamap long maus bilong em.
Jisas i askim ol: “Hamas taim em i stap olsem?”
Papa bilong em i tok: “Stat long taim em i liklik yet. Planti taim dispela spirit nogut i save tromoim em i go daun long paia na long wara, na i laik kilim em i dai.” Na papa i tok: “Sapos yu inap, orait yu ken sori long mipela na helpim mipela.”
Ating inap planti yia pinis papa i wok long painim rot bilong helpim pikinini, na nau ol disaipel i no inap helpim em, na em i bel hevi tru. Olsem na Jisas i tok: “Bilong wanem yu tok, ‘sapos yu inap’? Sapos yu bilip, yu inap long mekim olgeta samting.”
Kwiktaim papa bilong manki i singaut strong na i tok: “Mi bilip, tasol bilip bilong mi i sot. Yu mas helpim mi.”
Jisas i krosim spirit nogut na i tok: “Yu mas lusim dispela pikinini. Na yu no ken i go insait long em gen.” Taim spirit nogut i laik lusim pikinini, em i mekim na pikinini i singaut strong, na em i sakim strong pikinini na lusim em. Pikinini i slip long graun na planti manmeri i tok: “Em i dai pinis.” Tasol Jisas i holim han bilong em na em i sanap.
Taim Jisas i salim ol disaipel i go autim tok long pastaim, ol i bin rausim sampela spirit nogut. Olsem na nau, taim ol i go insait long haus na ol tasol i stap wantaim Jisas, ol i askim em: “Olsem wanem na mipela i no inap long rausim dispela spirit nogut?”
Ol i sot long bilip, olsem Jisas i makim taim em i tok: “Pasin bilong [beten] tasol em inap long rausim dispela kain spirit. I no gat narapela rot.” Ol i mas redi pastaim bambai ol inap rausim kain strongpela spirit olsem i bin i stap long dispela manki. Ol i mas i gat strongpela bilip na ol i mas beten askim God long givim strong long ol bambai ol inap mekim.
Na bihain Jisas i tok: “Sapos yupela i gat bilip inap olsem liklik pikinini bilong [diwai] mastet, orait bai yupela inap tokim dispela maunten hia, ‘Yu kirap na yu go long hap,’ na em bai i go. Na bai i no gat wanpela wok yupela i no inap long mekim.” Bilip i gat bikpela strong tru!
Sampela taim wanpela samting i pasim rot bilong yumi na yumi hatwok long kamap strong long wok bilong Jehova; i olsem wanpela bikpela maunten i pasim rot bilong yumi. Tasol tok bilong Jisas i makim olsem yumi mas kisim bilip na wok long strongim bilip bilong yumi, na bai yumi inap winim ol hevi, maski ol i bikpela tru olsem traipela maunten. Mak 9:14-29; Matyu 17:19, 20; Luk 9:37-43.
▪ Wanem samting i kamap taim Jisas i lusim maunten na i kam?
▪ Wanpela manki i gat spirit nogut na Jisas i givim wanem tok long papa bilong em bilong strongim bel bilong em?
▪ Bilong wanem ol disaipel i no inap rausim dispela spirit nogut?
▪ Man i gat strongpela bilip em inap mekim wanem, olsem Jisas i tok?