Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

Jisas na Yangpela Maniman i Gat Namba

Jisas na Yangpela Maniman i Gat Namba

Sapta 96

Jisas na Yangpela Maniman i Gat Namba

JISAS i wokabaut long hap bilong Perea bilong i go long Jerusalem na wanpela yangpela man i ran i kam na i brukim skru long lek bilong Jisas. Dispela man em i wanpela maniman tru, na ating em i holim bikpela namba long lotu, o em i wanpela memba long Kaunsil. Em i askim Jisas: “Gutpela Tisa, bai mi mekim wanem na mi ken kisim laip i stap gut oltaim oltaim?”

Jisas i tokim em: “Bilong wanem yu kolim mi gutpela? God wanpela tasol i gutpela.” Taim yangpela man i kolim em “gutpela,” ating em i laik givim biknem long Jisas. Olsem na Jisas i laik bai em i save, God tasol inap holim dispela biknem.

Na Jisas i tok: “Tasol sapos yu laik kisim laip i stap gut oltaim, orait yu mas bihainim ol lo bilong God.”

Man i askim Jisas: “Yu tok long wanem ol lo?”

Jisas i kirap kolim 5-pela bilong ol Tenpela Lo, olsem: “Yupela i no ken kilim i dai ol arapela manmeri. Yupela ol marit, yupela i no ken mekim pasin pamuk. Yupela i no ken stil. Yupela i no ken giaman na kotim nating ol arapela manmeri. Yupela i mas aninit long papamama.” Na Jisas i kolim wanpela bikpela lo tru, olsem: “Yu mas laikim tru ol wantok olsem yu laikim yu yet.”

Yangpela man i tokim Jisas: “Mi save bihainim tasol dispela olgeta lo. Tasol mi sot yet long wanem samting?”

Dispela man i laik save tru long dispela samting, olsem na Jisas i bel sori long em. Tasol Jisas i pilim olsem em i laikim tumas mani kago, olsem na Jisas i tok: “Sapos yu laik kamap stretpela olgeta, orait yu go salim olgeta samting bilong yu na dispela mani yu kisim yu mas givim long ol rabisman. . . . na bai yu gat ol gutpela samting tru long heven. Na yu kam bihainim mi.”

Yangpela man i harim dispela tok na em i bel hevi na em i go. Em i gat planti samting, olsem na em i no pilim olsem ol “gutpela samting tru long heven” ol inap helpim em tru. Orait nau Jisas i tokim ol disaipel: “Ol maniman bai i hatwok tru long i go insait long kingdom bilong heven.”

Ol disaipel i kirap nogut long tok bilong Jisas. Tasol nau em i mekim narapela tok na ol i kirap nogut tru long en. Em i tok: “Kamel i laik i go insait long hul bilong nil bilong samap, em i no gat hatwok olsem maniman i laik i go insait long kingdom.”

Olsem na ol disaipel i tok: “Husat inap kisim laip i stap gut oltaim?”

Jisas i lukluk stret long ol na i tok: “Ol man i no inap. Tasol God em inap long mekim olgeta samting.”

Pita i tingim samting dispela yangpela maniman i mekim na em i tokim Jisas: “Mipela i bin lusim olgeta samting na bihainim yu. Bai mipela i kisim wanem samting?”

Jisas i tokim ol: “Taim olgeta samting i kamap nupela, na Pikinini Bilong Man bai i gat biknem na i sindaun long sia king . . . yupela ol man i bin bihainim mi yupela tu bai i sindaun long 12-pela gutpela sia na yupela bai i bosim ol 12-pela lain bilong Israel.” Dispela tok bilong Jisas i makim olsem bihain bai nupela taim i kamap long graun na bai olgeta samting i kamap gutpela gen olsem bipo long Iden. Na Pita wantaim ol narapela disaipel bai kisim gutpela prais bilong mekim wok king wantaim Jisas na bosim dispela Paradais em bai kamap long olgeta hap bilong graun. Em gutpela prais tru, inap long ol i lusim olgeta samting bilong ol long kisim!

Tasol nau tu ol i kisim gutpela samting, olsem Jisas i tok: “Olgeta man i bin ting long mi na long gutnius na i lusim haus o brata o susa o mama o papa o pikinini o gaden, bai ol i kisim 100 moa. Taim ol i stap yet long dispela graun God bai i givim ol planti samting tru, . . . Ol bai i kisim planti haus na planti brata na planti susa na planti mama na planti pikinini na planti gaden. Na tu, bai sampela man i mekim pasin nogut long ol. Na long taim i laik kamap bihain ol bai i kisim laip i stap gut oltaim oltaim.”

Olsem Jisas i tok promis long en, maski lain bilong em i go we long graun, ol i pas gut wantaim ol narapela Kristen na i stap wanbel tru wantaim ol, winim ol wanblut bilong ol. Tasol ating dispela yangpela maniman i lus long kisim dispela gutpela prais, na em i lus tu long kisim laip i stap oltaim long Kingdom bilong God long heven.

Bihain Jisas i tok: “Tasol planti man nau ol i stap namba wan, ol bai i stap las tru. Na planti man nau ol i stap las, ol bai i stap namba wan.” Wanem insait bilong dispela tok bilong Jisas?

Insait bilong en i olsem: Planti man em ol i “namba wan” long kisim biknem long lotu, olsem dispela yangpela maniman, bai ol i no ken i go insait long Kingdom. Bai ol i “stap las tru.” Tasol planti man, na ol disaipel bilong Jisas tu, ol Farisi i save daunim ol na tingim ol i pipia nating (‛am ha·’aʹrets), olsem “las tru”​—tasol ol bai “stap namba wan.” Dispela tok “stap namba wan” i olsem ol bai kamap king wantaim Jisas long Kingdom. Mak 10:​17-31; Matyu 19:​16-30; Luk 18:​18-30.

▪ Ating yangpela maniman i holim wanem namba?

▪ Bilong wanem Jisas i no laik long yangpela man i kolim em gutpela?

▪ Olsem wanem stori bilong yangpela maniman i helpim yumi long save, sapos yumi gat planti mani kago dispela inap bagarapim yumi?

▪ Jisas i tok, ol man i bihainim em ol bai kisim wanem prais?

▪ Olsem wanem ‘planti man nau i stap namba wan, ol bai i stap las tru, na planti man nau ol i stap las, bai ol i stap namba wan’?