Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

Mak Bilong Las Taim

Mak Bilong Las Taim

Sapta 111

Mak Bilong Las Taim

NAU em apinun long Tunde. Jisas i sindaun long maunten Oliv na lukluk long tempel i stap daunbilo, na Pita wantaim Andru na Jems na Jon, ol tasol i kam long em. Ol i tingting planti, long wanem Jisas i bin tok, ol man bai i brukim tempel olgeta.

Na ol i tingim narapela samting tu. Sampela wik bipo em i bin toktok long taim em bai i kam bek olsem king long Kingdom bilong God, na bai “Pikinini Bilong Man i kamap ples klia.” Na paslain long dispela em i bin tokim ol long “las de bilong dispela graun.”

Olsem na ol i tok: “Wanem taim ol dispela samting [bilong bagarapim Jerusalem wantaim tempel] bai i kamap? Wanem mak bai i kamap pastaim, na mipela i ken save, yu . . . kam bek na [pasin bilong] dispela graun i laik pinis?” Ol i askim Jisas long 3-pela samting olsem: Ol i laik save, Jerusalem wantaim tempel bai bagarap olsem wanem, na wanem taim Jisas bai kam bek olsem king, na wanem taim las de bai kamap na pasin bilong dispela graun i pinis.

Jisas i bekim gut ol dispela askim bilong ol. Em i kolim ol samting i makim olsem taim bilong ol Juda i mas pinis, na em i stori long ol narapela samting tu. Em i kolim ol samting i mas kamap na ol disaipel bilong em long bihain inap lukim, na ol i ken save em i kam bek pinis na i stap king, na las de i klostu.

Ol samting Jisas i bin tok profet long en i wok long kamap long taim bilong ol aposel. Olsem na ol Kristen i stap 37 yia bihain, olsem long yia 70, ol i redi i stap na ol i no bagarap taim tempel i bagarap na taim bilong ol Juda i pinis.

Tasol Krais i no kam bek olsem king long yia 70, na las de i no kamap long dispela yia. Bihain bihain Krais i mas kam bek olsem king bilong Kingdom. Orait, wanem taim em i kam bek? Sapos yumi skelim tok profet bilong em, bai yumi inap save.

Jisas i tok profet olsem: Bai i gat ‘ol bikpela pait, na tok win long ol bikpela pait.’ Em i tok: “Ol man bilong sampela lain bai i kirapim pait long ol narapela narapela lain,” na bai i gat bikpela hangre, na ol guria, na ol bikpela sik. Bai ol man i birua long ol disaipel bilong em, na kilim sampela i dai. Planti profet giaman bai i kamap na giamanim planti man. Pasin nogut bai i kamap bikpela, na planti man bai lusim pasin bilong laikim ol narapela. Na long dispela taim bai ol i autim gutpela tok bilong Kingdom bilong God long olgeta lain man.

Liklik truim bilong dispela tok profet bilong Jisas i kamap paslain long taim Jerusalem i bagarap long yia 70, tasol bikpela truim i kamap long taim Jisas i kam bek pinis na las de i klostu. Sapos yumi skelim gut ol samting i bin kamap long graun kirap long yia 1914 yumi ken save, bikpela truim bilong dispela tok profet bilong Jisas i bin kirap long dispela yia.

Narapela hap bilong dispela mak Jisas i kolim, em olsem: “Dispela samting nogut tru” i mas kamap. Long yia 66 “dispela samting nogut tru” i kamap​—em ol ami bilong Rom “i kam raunim Jerusalem,” na ol i wokim hul aninit long banis bilong tempel bilong mekim banis i pundaun. “Dispela samting nogut tru” i kam sanap long ples i no stret em i sanap long en.

Long bikpela truim bilong dispela mak, “dispela samting nogut tru” em Lig ov Nesen na senis bilong en, em Yunaitet Nesen. Ol misin ol i kolim Kristen ol i ting, dispela oganaisesen bilong kamapim gutaim long olgeta hap em i olsem senis bilong Kingdom bilong God. Em nogut tru! Olsem na bihain, ol gavman i wok wantaim Yunaitet Nesen bai ol i birua long ol dispela misin (em Jerusalem i piksa bilong ol) na bagarapim ol.

Jisas i tok: “Long dispela taim bai i gat bikpela hevi tru. Stat long taim graun i nupela yet na i kam inap long nau, kain hevi olsem i no bin kamap bipo. Na bihain tu bai i no gat kain hevi olsem i kamap gen.” Taim Jerusalem i bagarap long yia 70, winim wan milion ol i dai, olsem na em i bikpela hevi, tasol i no bikpela hevi tru, winim Tait long taim bilong Noa; nogat. Olsem na bikpela truim bilong dispela hap tok profet bilong Jisas i no kamap yet.

No Ken Pret long Taim Bilong Las De

Tunde Nisan 11 i laik pinis, na Jisas i toktok yet wantaim ol aposel long mak bilong em i kam bek na las de i laik kamap. Em i tok, ol i mas was gut na ol i no ken i go bihainim ol man i giaman na tok, ol i dispela man God i salim bilong kisim bek ol man. Ol dispela man bai wok long “paulim olgeta manmeri, na sapos ol inap ol i laik paulim tu ol manmeri God i makim bilong em yet.” Tasol ol dispela manmeri bilong God i olsem ol tarangau ol inap lukluk i go longwe, na ol i bung long ples i gat kaikai tru bilong spirit. Taim man tru bilong kisim bek ol man em i kam bek olsem king long heven, ol i bung long em. Ol i no larim ol dispela narapela man i giamanim ol.

Ol dispela man i giaman na tok ol i dispela man God i salim, ol i kamap long graun tasol. Tasol Jisas i kamap king long heven na ol man i no inap lukim em. Dispela samting i mas kamap long wanpela taim nogut tru bilong ol man. Jisas i tok: “San bai i kamap tudak, na mun bai i no moa lait.” Em taim nogut bilong bikpela tudak, winim olgeta taim bipo. Long tulait bai i olsem san i go tudak, na long tudak bai i olsem mun i no lait.

Na Jisas i tok: “Ol strongpela samting i stap long skai bai i guria.” Long skai tru sampela samting nogut bai i kamap. I no ol pisin tasol bai wokabaut long antap​—bai i gat ol balus bilong pait, na ol roket, na ol samting bilong skelim ples antap. Taim bilong bikpela pret na bilong pait na bagarapim man bai kamap.

Olsem na Jisas i tok, “tingting bilong olgeta lain man bai i bagarap tru na ol bai i harim pairap bilong bikpela si i bruk bruk long solwara, na ol bai i tingting planti . . . long ol samting i laik kamap long graun, na ol bai i pret tru.” Na long dispela taim nogut tru, “mak bilong Pikinini Bilong Man bai i kamap long skai na olgeta lain manmeri bilong graun bai i krai.”

Tasol taim ‘Pikinini Bilong Man i kam wantaim bikpela strong’ bilong pinisim pasin nogut nau i stap long graun, sampela man bai ol i no krai. “Ol manmeri [God] i bin makim bilong em yet,” em lain 144,000 ol bai wok king wantaim Krais long heven, ol i no krai. Na ol poroman bilong ol, em ol “arapela sipsip” bilong Jisas, ol tu i no krai. Ol dispela sipsip i stap long taim nogut tru, tasol ol i tingim tok Jisas i mekim bilong strongim ol na ol i amamas. Jisas i tok: “Taim ol dispela samting i stat long kamap, orait yupela i mas sanap na litimapim het bilong yupela, long wanem, taim bilong God i kisim bek yupela em i kam klostu pinis.”

Bilong helpim ol disaipel i stap long las taim bambai ol i ken save las de i klostu pinis, Jisas i mekim tok piksa olsem: “Yupela lukim diwai fik na ol arapela diwai tu. Taim yupela i lukim ol nupela lip i kamap long ol, orait yupela i save, taim bilong gutpela san i laik kamap nau. Olsem tasol, taim yupela i lukim ol dispela samting i kamap, yupela i ken save, kingdom bilong God i kam klostu pinis. Mi tok tru long yupela, taim ol manmeri bilong dispela taim i no i dai yet, dispela olgeta samting bai i kamap.”

Olsem na taim ol Kristen i lukim ol samting bilong dispela mak i wok long kamap, ol i mas save, las de i klostu na dispela taim nau i laik pinis, na liklik taim bai Kingdom bilong God i pinisim olgeta pasin nogut. Ol manmeri bilong dispela taim, em ol i lukim olgeta samting i kamap tru olsem Jisas i bin tok profet long en, ol i no i dai yet na bai las de i kamap! Jisas i givim toksave long ol lain bilong em i stap long las taim, olsem:

“Yupela lukaut gut. Nogut yupela i dring nabaut oltaim na yupela i spak. Na nogut yupela i wari long ol samting bilong bodi. Sapos kain pasin olsem i daunim yupela, orait dispela de bilong Bikpela bai i kamap long yupela wantu tasol, olsem umben i save holimpas abus, . . . oltaim yupela i mas was i stap. Na yupela i mas beten oltaim long God i givim strong long yupela. Olsem na bai yupela i abrusim olgeta dispela samting i laik kamap, na bai yupela i sanap long ai bilong Pikinini Bilong Man.”

Ol Kranki Meri na Ol Savemeri

Ol aposel i askim Jisas long mak bilong em i kam bek, na nau em i mekim 3-pela tok piksa bilong stori moa long dispela mak.

Ol manmeri i stap long taim em i kam bek, bai ol i lukim truim bilong ol samting dispela 3-pela tok piksa i makim. Namba wan tok piksa em olsem: “Kingdom bilong heven bai i olsem stori bilong 10-pela yangpela meri. Wanpela man i marit nupela, em i laik i kam. Na dispela ol yangpela meri ol i kisim ol lam bilong ol, na ol i go bilong bungim em long rot na bringim em i kam. 5-pela . . . ol i kranki meri, na 5-pela i gat save.”

Jisas i no laik tok, hap lain bilong kisim Kingdom bilong heven ol i kranki, na hap lain ol i gat save. Nogat! Em i laik makim olsem sampela samting bilong Kingdom i narapela narapela.

Dispela 10-pela yangpela meri i makim olgeta Kristen ol inap kisim wok king long Kingdom bilong heven, o ol i tok ol i bilong dispela lain. Long de Pentikos long yia 33, God i makim lain o kongrigesen Kristen bilong maritim Krais Jisas, na ol bai marit long heven long bihain, tasol Baibel i no kolim taim bilong dispela marit.

Long dispela tok piksa, taim man i marit nupela em i kam, ol 10-pela yangpela meri i go bilong bungim em long rot na bringim em i kam wantaim ol manmeri i amamas long marit bilong em. Lait bilong lam bilong ol bai laitim rot bilong ol, na bai i olsem ol i amamas long em long taim em i kisim meri bilong em i kam long haus i redi pinis bilong em. Jisas i stori moa olsem: “Ol kranki meri . . . i no kisim arapela wel i kam wantaim [lam]. Tasol ol meri i gat save, ol i pulimapim arapela wel long ol botol bilong ol na ol i bringim i kam wantaim ol lam. Dispela man i marit nupela em i no kam kwik, olsem na ai bilong olgeta meri i hevi na ol i slip i stap.”

Dispela man i no kam kwik na dispela i makim olsem bihain bihain bai Krais i kam bek i stap olsem King bilong Kingdom. Em i kamap king long yia 1914. Ol yangpela meri i wet longtaim long dispela, olsem na olgeta i slip. Jisas i no tok, dispela i nogut. Em i tok, samting nogut em olsem: Ol kranki meri i no kisim arapela wel i kam. Orait, Jisas i stori long olsem wanem ol yangpela meri i lusim slip na kirap taim man i marit nupela i no kam yet: “Long biknait tru ol i harim wanpela man i singaut olsem, ‘Man i marit nupela em i kam nau. Yupela kam, yumi go bungim em long rot na bringim em i kam.’ Orait dispela olgeta yangpela meri ol i kirap, na ol i redim lam bilong ol. Na ol kranki meri i tokim ol meri i gat save olsem, ‘Yupela givim mipela hap wel bilong yupela. Ol lam bilong mipela i laik i dai.’ Tasol ol savemeri i [tok], ‘Nogat. Dispela wel bai i no inap long mipela na long yupela tu. Mobeta yupela i go long stua na baim bilong yupela yet.’ ”

Wel i makim samting i helpim ol Kristen tru long i stap olsem lait. Em i makim Baibel, olsem ol tok bilong God ol Kristen i save holimpas, na spirit holi tu, em i helpim ol long save long as bilong ol dispela tok. Dispela wel bilong spirit i helpim ol savemeri na taim ol i go bungim man i marit, bilong amamas long em i kam, ol inap givim lait long ol manmeri i wokabaut i kam wantaim em long kaikai bilong marit. Tasol dispela wel i no stap long ol kranki meri, olsem long botol bilong ol. Orait, wanem samting i kamap?

“Ol 5-pela kranki meri i go pinis bilong baim wel, na dispela man i marit nupela em i kam. Na ol meri i redi ol i go insait long haus wantaim em long bikpela kaikai bilong marit. Na ol man i pasim dua. Bihain ol arapela yangpela meri i kam, na ol i tok, ‘Bikman, bikman, kam opim dua long mipela.’ Tasol em i bekim tok olsem, ‘Mi tok tru long yupela, mi no save long yupela.’ ”

Taim Krais i kam bek pinis olsem king bilong Kingdom bilong heven, ol savemeri, em ol Kristen tru God i bin makim long spirit holi, tingting bilong ol i kirap na ol i save i gat gutpela wok ol i mas mekim​—ol i mas i stap olsem lait long tudak bilong dispela graun na litimapim nem bilong Krais, em i kam bek pinis. Tasol ol manmeri, em 5-pela kranki meri i piksa bilong ol, ol i no inap mekim olsem. Olsem na Krais i no opim dua long ol bilong go insait long kaikai bilong marit long heven. Em i larim ol i stap ausait long tudak, na bai ol i bagarap wantaim olgeta narapela man i sakim lo. Jisas i tok: “Olsem na yupela i mas was gut. Yupela i no save long wanem de na wanem aua Bikpela bilong yupela bai i kamap.”

Tok Piksa Bilong Ol Wokboi i Kisim Mani

Jisas i stori moa wantaim ol aposel bilong em long maunten Oliv na em i givim narapela tok piksa long ol, em namba 2 bilong ol dispela 3-pela tok piksa. Sampela de bipo, taim em i stap long Jeriko, em i bin mekim wanpela tok piksa long 10-pela wokboi i kisim mani. Em bilong makim olsem Kingdom bai kamap longtaim bihain. Nau em i mekim narapela tok piksa i wankain liklik long dispela, tasol i makim ol wok ol wokboi i mas mekim taim Krais i kam bek pinis na i stap King bilong Kingdom. Dispela tok piksa i makim olsem taim ol disaipel bilong em i stap yet long graun, ol i mas wok long mekim “ol samting bilong en” i kamap planti.

Jisas i tok, Kingdom bilong heven “i olsem wanpela man i laik wokabaut i go long longwe ples. Em i singautim ol wokboi bilong en i kam, na i putim ol samting bilong en long han bilong ol, bai ol i ken lukautim.” Jisas em i dispela man, na taim em i no i go yet long longwe ples, olsem long heven, em i putim ol samting bilong em long han bilong ol wokboi bilong em, em ol disaipel ol inap kamap king long Kingdom. Ol dispela samting bilong em i no samting bilong skin. Nogat. Ol dispela samting i makim olsem wanpela gaden em i bin wokim na ol disaipel inap kamapim planti disaipel moa long en.

Paslain liklik long taim em i go antap long heven, em i putim ol samting bilong em long han bilong ol disaipel. Em i mekim olsem wanem? Em i tokim ol, ol i mas wok yet long gaden bilong em, olsem ol i mas wok yet long autim tok bilong Kingdom na mekim i go inap long olgeta hap bilong graun. Olsem Jisas i tok: “Em i tingim pasin na strong bilong ol wokboi wan wan, na em i tilim mani long ol. Long narapela em i givim 5,000 kina na long narapela em i givim 2,000 kina, na long narapela em i givim 1,000 kina.”

Dispela 8,000 kina​—olsem ol samting bilong Krais​—em i tilim long ol wokboi inap long ol wok bilong spirit ol wan wan wokboi inap mekim. Ol wokboi i makim ol disaipel. Sampela i olsem wokboi i kisim 5,000 kina, na sampela i olsem wokboi i kisim 2,000 kina, na sampela i olsem wokboi i kisim 1,000 kina. Long taim bilong ol Kristen bilong pastaim, ol aposel tu i insait long dispela lain i olsem wokboi i kisim 5,000 kina. Jisas i stori olsem ol wokboi i kisim 5,000 kina na 2,000 kina ol i mekim wok bisnis long en​—ol i wok strong long autim tok bilong Kingdom na kamapim ol disaipel​—na ol i kisim winmani, inap 5,000 moa na 2,000 moa. Tasol wokboi i kisim 1,000 kina em i go wokim hul long graun na haitim.

“Longpela taim i go pinis, na bihain bikman bilong ol dispela wokboi i kam bek. Na em i laik stretim tok wantaim ol long dispela mani em i bin givim ol.” “Longpela taim i go pinis,” olsem 1,900 yia, na nau long taim bilong yumi Krais i kam bek, na em i laik stretim tok wantaim ol wokboi long dispela “mani” em i bin givim long ol. Jisas i stori olsem:

“Man i bin kisim 5,000 kina em i kam, na em i . . . tok olsem, ‘Bikman, yu bin givim mi 5,000 kina. Lukim, mi wok bisnis na mi kisim 5,000 kina moa.’ Na bikman bilong en i tokim em olsem, ‘Yu gutpela wokboi, yu bin mekim gutpela wok tru. . . . Yu bin lukautim gut ol liklik samting, olsem na mi laik bai yu bosim planti samting. Yu kam amamas wantaim mi.’ ” Na wokboi i bin kisim 2,000 kina, em i mekim wok bisnis na kisim 2,000 kina moa, olsem na bikman i mekim wankain gutpela tok long em.

Tasol olsem wanem ol dispela gutpela wokboi inap amamas wantaim Bikman bilong ol? Bikman, em Krais Jisas, em i amamas taim em i kisim dispela Kingdom em i bin go long longwe ples bilong kisim, olsem long Papa bilong em long heven. Ol dispela gutpela wokboi nau long taim bilong yumi, ol i kisim bikpela amamas taim Bikman i putim sampela wok moa bilong Kingdom long han bilong ol. Na taim ol i dai na kirap bek na stap king wantaim em long heven, bai ol i amamas moa yet. Tasol olsem wanem long namba 3 wokboi?

Dispela wokboi i tok: “Bikman, mi save pinis, yu hatpela man. . . . Olsem na mi pret na mi go haitim dispela 1,000 kina bilong yu long graun. Em hia mani bilong yu.” Dispela wokboi i no laik mekim wok bilong autim tok na kamapim ol disaipel. Olsem na bikman i tok, dispela wokboi em i “wokman nogut” na “lesman.” Bikman i tok: “Kisim dispela 1,000 kina long em na . . . rausim em i go ausait long ples tudak. Long dispela hap bai ol i krai nogut na skrapim tit bilong ol.” Ol i rausim dispela lain ol i olsem wokboi nogut, olsem na dispela lain i lus long kisim amamas bilong spirit.

Dispela samting i mas givim save long olgeta manmeri i tok ol i save bihainim Krais, olsem: Sapos ol i laik bai Krais i amamas long wok bilong ol na givim pe long ol, na ol i no laik bai em i rausim ol i go long tudak na bai ol i bagarap, orait ol i mas wok strong long mekim ol samting bilong Bikman i kamap planti​—ol i mas wok strong, inap tru long skel bilong ol wan wan, long mekim wok bilong autim tok. Olsem wanem? Yu wok strong olsem?

Taim Krais i Kam Olsem King

Jisas i wok yet long bekim askim bilong ol aposel na nau em i mekim laspela bilong ol 3-pela tok piksa. Em i tok: “Taim Pikinini Bilong Man i kam bek olsem king wantaim olgeta ensel, orait em bai i sindaun long sia king bilong en.”

Ol man bilong graun i no inap lukim ol ensel long heven. Na olsem tasol, taim Pikinini Bilong Man, em Krais Jisas, i kam bek olsem king wantaim ol ensel, ol man long graun i no inap lukim em. Em i kam olsem long yia 1914. Tasol em i kam bilong mekim wanem? Jisas i stori olsem: “Na olgeta lain manmeri bai ol i kam bung long pes bilong em. Na em bai i tilim ol . . . olsem wasman i save tilim ol sipsip i go long hap na ol meme i go long hap. Em bai i putim ol sipsip long han sut bilong en, na ol meme long han kais.”

Na Jisas i tok: “Orait na king bai i tokim ol manmeri i stap long han sut bilong en olsem, ‘Yupela i gat blesing bilong Papa bilong mi. . . . Yupela kam kisim kingdom Papa i bin redim na makim bilong yupela pinis, long taim graun i kamap nupela yet.” Ol dispela manmeri i kain olsem sipsip, ol i no kisim Kingdom long heven​—ol bai stap aninit long Kingdom hia long graun, na bai i olsem ol i kisim Kingdom. “Taim graun i kamap nupela yet” i makim taim Adam tupela Iv i bin kirap long kamapim ol pikinini na ol samting God i bin mekim bilong baim bek ol man inap helpim ol.

Tasol bilong wanem King i orait long ol sipsip, olsem putim ol i stap long han sut bilong em? King i tok: “Long wanem, bipo mi stap hangre, na yupela i bin givim kaikai long mi. Mi dai long wara, na yupela i givim wara long mi. Mi man bilong narapela ples na yupela i bringim mi i go long haus bilong yupela. Mi no gat laplap, na yupela i givim laplap long mi. Mi gat sik na yupela i lukautim mi. Mi stap long kalabus, na yupela i kam lukim mi.”

Tasol ol sipsip i stap long graun na King i stap long heven, orait olsem wanem ol inap mekim gut olsem long em? Ol i tok, ‘Bikpela, long wanem taim mipela i bin mekim gut long yu olsem?’

King i tok: “Olgeta samting yupela i bin mekim long wanpela bilong ol dispela brata bilong mi i no gat nem liklik, ol dispela samting yupela i bin mekim long mi.” Ol brata bilong Krais em ol manmeri bilong lain 144,000 ol i stap yet long graun, na Krais i tok, ol man i mekim gut long ol i olsem ol i mekim gut long em yet.

Nau King i tokim ol meme: “Yupela manmeri bilong lus, yupela klia long mi na yupela i go long paia i no save dai, em dispela paia ol i redim pinis bilong Satan wantaim ol ensel bilong en. Long wanem, bipo mi stap hangre, na yupela i no givim kaikai long mi. Mi dai long wara, na yupela i no givim wara long mi. Mi man bilong narapela ples, na yupela i no bringim mi i go long haus bilong yupela. Mi no gat laplap, na yupela i no givim laplap long mi. Mi gat sik, na mi stap long kalabus, na yupela i no kam lukim mi.”

Tasol ol meme i tok: “Bikpela, long wanem taim mipela i . . . no mekim gut long yu?” Em nau, God i skelim ol meme na sipsip long pasin ol i mekim long ol brata bilong Krais. Ol meme i lus long kot na ol sipsip i winim kot. Jisas i tokim ol meme: “Samting yupela i no bin mekim long wanpela bilong ol dispela manmeri i no gat nem liklik, ol dispela samting yupela i no bin mekim long mi tu.”

Olsem na taim Jisas i kam bek olsem King paslain liklik long las de bilong dispela graun, dispela taim em taim bilong kot. Ol meme “bai i go bilong kisim pe nogut”​—bai ol i lus olgeta, tasol “ol stretpela manmeri bai i kisim laip i stap oltaim oltaim.” Matyu 24:2–25:46; 13:​40, 49; Mak 13:​3-37; Luk 21:​7-36; 19:​43, 44; 17:​20-30; 2 Timoti 3:​1-5; Jon 10:16; Kamapim Tok Hait 14:​1-3.

▪ Ol aposel i tingim wanem samting na ol i givim askim long Jisas? Ol i tingim wanem narapela samting tu?

▪ Wanem hap bilong tok profet bilong Jisas i kamap tru long yia 70? Tasol wanem ol samting i no bin kamap long dispela taim?

▪ Wanem taim namba wan truim bilong tok profet bilong Jisas i bin kamap? Wanem taim bikpela truim bilong en i kamap?

▪ “Dispela samting nogut tru” em wanem samting long pastaim?

Na long bikpela truim em wanem samting?

▪ Taim Jerusalem i bagarap, olsem wanem dispela i no bikpela truim bilong bikpela hevi tru i mas kamap?

▪ Wanem ol samting i mas kamap long graun olsem mak bilong Jisas i kam bek pinis na i stap?

▪ Wanem taim ‘olgeta lain manmeri bai i krai’? Tasol long dispela taim ol disaipel bilong Krais bai mekim wanem?

▪ Jisas i mekim wanem tok piksa bilong helpim ol manmeri bihain ol i kamap disaipel bilong em na ol i ken save, las de i klostu?

▪ Jisas i givim wanem toksave long ol disaipel i stap long las taim?

▪ Dispela 10-pela yangpela meri i makim husat?

▪ Wanem taim God i bin makim lain o kongrigesen Kristen bilong marit long man bilong en? Tasol wanem taim man i marit nupela i kam bilong kisim meri bilong em i go long kaikai bilong marit?

▪ Wel i makim wanem samting? Dispela wel i helpim ol savemeri long mekim wanem?

▪ Kaikai bilong marit i kamap we?

▪ Ol kranki meri i lus long kisim wanem gutpela blesing? Wanem samting bai painim ol?

▪ Tok piksa bilong ol wokboi i kisim mani i givim wanem save long yumi?

▪ Ol wokboi i makim husat? Bikman i putim wanem ol samting bilong em long han bilong ol?

▪ Wanem taim bikman i kam bilong stretim tok wantaim ol wokboi long mani em i bin givim long ol? Em i lukim ol i bin mekim wanem?

▪ Wanem dispela amamas ol gutpela wokboi i kisim? Wanem samting i painim namba 3 wokboi, em wokboi nogut?

▪ Olsem wanem yumi inap save, taim Krais i kam bek i stap olsem King bai ol man long graun i no inap lukim em? Taim em i kam bek, em i mekim wanem wok?

▪ Olsem wanem ol sipsip i kisim Kingdom?

▪ “Taim graun i kamap nupela yet” em wanem taim?

▪ God i skelim ol manmeri long wanem samting na dispela i makim olsem ol i sipsip o meme?