Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

SAPTA 1

“Go na Kamapim Ol Disaipel”

“Go na Kamapim Ol Disaipel”

Ol bikpela tok bilong Buk Aposel na olsem wanem ol dispela tok i stret long taim bilong yumi

1-6. Kamapim ekspiriens i soim olsem ol Witnes Bilong Jehova i save autim tok long kain kain ples.

 REBECCA, em yangpela Witnes Bilong Jehova long Gana, na em i makim skul bilong em olsem teritori bilong em long autim tok. Long olgeta taim em i gat ol buk na nius bilong Baibel long skul beg. Long taim bilong brek, em i save painim rot bilong autim tok long ol wanskul. Rebecca i bin kirapim Baibel stadi wantaim planti klasmeit bilong em.

2 Long ailan Madagaska klostu long is kos bilong Afrika, tupela painia i save wokabaut long hatpela san inap 25 kilomita bilong i go long wanpela longwe ples. Long dispela hap ol i save mekim Baibel stadi wantaim planti man husat i laik kisim save.

3 Bilong autim tok long ol manmeri i sindaun arere long wara Paraguay na Paraná, ol Witnes long kantri Paragwai wantaim 15 volantia bilong ol narapela kantri i wokim wanpela bot. Inap 12-pela manmeri inap slip long dispela 45 ton bot. Long rot bilong dispela bot, ol lain bilong givim bel long autim tok bilong Kingdom i tokaut long gutnius long ol ples we i hatwok tru long i go long en.

4 Long hap not, ol Witnes long Alaska i save mekim bikpela wok autim tok long taim bilong san, em taim we planti turis i save kam raun. Taim ol bikpela sip i bringim planti turis bilong kain kain kantri i kam long dispela hap, ol Witnes i redi i stap long bris wantaim ol buk na nius bilong Baibel long kain kain tokples. Long wankain hap, ol i yusim tu wanpela liklik balus bilong i go long ol longwe ples, olsem na gutnius i go long ol liklik komiuniti long Aleut, Athabascan, Tsimshian, na Tlingit.

5 Larry i stap long Texas, Amerika, na em i gat spesel teritori—em haus bilong lukautim ol lapun we em i stap long en. Em i bin kisim bagarap long eksiden na nau em i sindaun tasol long wilsia, tasol Larry i bisi. Em i save autim tok bilong Kingdom long ol narapela na tokim ol long gutpela tok promis bilong Baibel olsem taim Kingdom i bosim graun, em bai wokabaut gen.​—Ais. 35:5, 6.

6 Bilong go long kibung long noten Mianma, sampela Witnes i lusim Mandalay na ron long bot inap 3-pela de. Ol i gat bikpela laik long autim gutnius, olsem na ol i kisim ol buk na nius bilong Baibel i go wantaim ol na tilim long ol narapela pasindia. Taim bot i stop long wanpela taun o ples, ol dispela Witnes i kalap i go daun na kwiktaim ol i go long haus bilong ol man na tilim ol buk na nius. Taim ol i autim tok i stap, ol nupela pasindia i kalap long bot na nau i gat ol nupela lain ol dispela pablisa i ken autim tok long ol taim ol kam bek long bot.

7. Ol man i lotuim Jehova i save autim tok bilong Kingdom Bilong God long wanem ol rot? Ol i gat wanem tingting?

7 Olsem ol ekspiriens bilong ol dispela bratasista i soim, ol lain i lotuim Jehova long olgeta hap i “autim gut tru ol tok bilong Kingdom Bilong God.” (Apo. 28:23) Ol i save go long ol haus, toktok wantaim ol man long rot, raitim pas long ol, na toktok wantaim long telefon. Maski ol i ron long bas, wokabaut long pak, o kisim brek long ples wok, ol i painim rot bilong autim tok bilong Kingdom Bilong God. Rot bilong ol long mekim dispela wok i narapela narapela, tasol ol i gat wanpela tingting—autim gutnius long olgeta hap ol man i stap long en.​—Mat. 10:11.

8, 9. (a) Wok bilong autim tok bilong Kingdom i go bikpela, bilong wanem dispela i olsem wanpela mirakel? (b) Wanem gutpela askim i kamap? Yumi mas mekim wanem bilong kisim bekim bilong en?

8 Olsem wanem? Yu wanpela bilong planti lain manmeri husat i wok long autim tok bilong Kingdom long nau long winim 235 kantri? Sapos olsem, yu helpim wok bilong autim tok bilong Kingdom i go bikpela! Ol gutpela samting dispela wok i bin kamapim long olgeta hap bilong graun i olsem wanpela mirakel. Maski i gat ol bikpela hevi na hatwok, na gavman i putim tambu na ol man i mekim pasin birua, ol Witnes Bilong Jehova i wok yet long autim gut tru tok bilong Kingdom Bilong God long ol man bilong olgeta lain.

9 Wanpela gutpela askim bilong tingim em olsem, Bilong wanem ol hevi, na pasin birua bilong Satan, i no inap stopim wok bilong autim tok bilong Kingdom? Bilong bekim dispela askim, yumi mas lukluk i go bek long taim bilong ol aposel, long wanem, yumi ol Witnes Bilong Jehova long nau i mekim yet dispela wok ol i bin statim long bipo.

Wanpela Wok i Go Bikpela Tru

10. Jisas i givim bel long mekim wanem? Em i save em i no inap mekim wanem?

10 Man i kamapim kongrigesen Kristen, em Jisas Krais, i bin givim bel olgeta long autim gutnius bilong Kingdom Bilong God; em nambawan bikpela wok long laip bilong em. Wanpela taim em i tok: “Mi mas autim gutnius bilong Kingdom Bilong God long ol arapela taun tu, long wanem, em long dispela as na God i salim mi i kam.” (Luk 4:43) Jisas i save olsem em i statim wanpela wok em yet i no inap pinisim. Paslain liklik long em i dai, em i tok profet olsem ol bai autim tok bilong Kingdom “long olgeta kantri.” (Mak 13:10) Tasol olsem wanem dispela inap kamap, na husat bai mekim dispela wok?

“Go na kamapim ol disaipel long olgeta lain man.”​—Matyu 28:19

11. Jisas i givim wanem bikpela wok long ol disaipel bilong em? Ol bai kisim wanem helpim bilong mekim dispela wok?

11 Bihain long Jisas i dai na kirap bek, em i kamap long ol disaipel bilong em na givim dispela bikpela wok long ol: “Yupela i mas i go na kamapim ol disaipel long olgeta lain man, na baptaisim ol long nem bilong Papa na bilong Pikinini na bilong holi spirit. Skulim ol long bihainim olgeta samting mi tokim yupela long mekim. Na harim! mi stap wantaim yupela olgeta de i go inap long pinis bilong dispela taim.” (Mat. 28:19, 20) Dispela tok “mi stap wantaim yupela,” i makim olsem em bai helpim ol disaipel long wok bilong autim tok na kamapim ol disaipel. Ol bai nidim dispela helpim, bikos Jisas i bin tok profet olsem ‘olgeta lain bai heitim ol.’ (Mat. 24:9) Ol disaipel bai kisim narapela helpim tu. Paslain liklik long Jisas i go long heven, em i tokim ol olsem holi spirit bai strongim ol long stap witnes bilong em “i go inap long olgeta hap bilong graun.”​—Apo. 1:8.

12. Wanem ol bikpela askim i kamap? Bilong wanem em i bikpela samting long yumi save long bekim bilong ol?

12 Orait nau sampela bikpela askim i kamap. Olsem wanem? Ol aposel bilong Jisas na ol disaipel bilong bipo i tingim tru dispela wok ol i kisim? Ol dispela man na meri Kristen em ol i no planti, yu ting ol i autim gut tru tok bilong Kingdom Bilong God maski ol man i birua nogut tru long ol? Tru tru Jehova na holi spirit bilong em i helpim ol long mekim wok bilong kamapim ol disaipel? Bekim bilong ol dispela askim na bilong sampela askim moa i stap long Buk Aposel. Em i bikpela samting long yumi save long ol dispela bekim. Bilong wanem? Jisas i tok promis olsem ol disaipel bai mekim yet dispela wok em i bin givim, “i go inap long pinis bilong dispela taim.” So olgeta Kristen tru i kisim dispela wok, na yumi tu husat i stap long dispela taim bilong las de. Olsem na yumi gat bikpela laik long kisim save long ol stori i stap long Buk Aposel.

Ol Bikpela Tok Bilong Buk Aposel

13, 14. (a) Husat i raitim Buk Aposel? Olsem wanem em i kisim ol stori bilong ol samting em i raitim? (b) Buk Aposel i stori long wanem ol samting?

13 Husat i raitim Buk Aposel? Dispela buk yet i no kolim nem bilong man i raitim, tasol kirap bilong buk i kamapim klia olsem man i raitim Buk Aposel, em i bin raitim tu Gutnius Bilong Luk. (Luk 1:1-4; Apo. 1:1, 2) Olsem na long bipo yet ol man i bilip olsem Luk i bin raitim Buk Aposel, em “dispela dokta [ol narapela i] laikim tumas” na man bilong raitim gut ol stori bilong ol samting i kamap bipo. (Kol. 4:14) Dispela buk i stori long ol samting i bin kamap insait long 28 yia samting, kirap long taim Jisas i go long heven long 33 C.E. i go inap long taim ol i kalabusim Pol long Rom long 61 C.E. samting. Long ol stori Luk i raitim, em i yusim tok “ol” na “mipela,” na dispela i soim olsem planti taim em yet i bin stap long taim ol samting i kamap na em i raitim stori bilong en. (Apo. 16:8-10; 20:5; 27:1) Luk em i man bilong mekim gut wok painimaut, na Pol, Barnabas, na Filip, na ol narapela man em Buk Aposel i stori long ol, ol tu i bin tokim Luk long ol samting i bin painim ol.

14 Buk Aposel i stori long wanem ol samting? Long Gutnius bilong Luk, em i raitim stori long ol samting Jisas i bin mekim na ol tok bilong em. Tasol long Buk Aposel, Luk i raitim stori long ol samting ol disaipel bilong Jisas i mekim na ol tok bilong ol. Buk Aposel i gat stori bilong ol man i bin mekim ol bikpela wok tru, maski planti man i ting ol i ‘no bin kisim bikpela skul na ol i man nating tasol.’ (Apo. 4:13) Dispela buk i stori long olsem wanem kongrigesen Kristen i bin kamap na i go bikpela. Buk Aposel i soim olsem wanem ol Kristen bilong bipo i bin autim tok—ol pasin ol i bihainim na tingting ol i gat long dispela wok. (Apo. 4:31; 5:42) Buk i kamapim klia olsem wanem holi spirit i bin helpim wok bilong autim gutnius i go bikpela. (Apo. 8:29, 39, 40; 13:1-3; 16:6; 18:24, 25) Buk Aposel i kamapim as tok bilong Baibel, we i makim tu wok bilong mekim holi nem bilong God long rot bilong Kingdom bilong em long han bilong Krais, na i soim olsem wanem tok bilong Kingdom i go long planti hap maski ol man i birua nogut tru.​—Apo. 8:12; 19:8; 28:30, 31.

15. Taim yumi skelim Buk Aposel, olsem wanem dispela bai helpim yumi?

15 Tru tumas, taim yumi skelim Buk Aposel, bai yumi kisim bikpela amamas na bilip bilong yumi bai kamap strong moa! Bai yumi pilim tru pasin bilong ol disaipel bilong Krais long bipo long givim bel long autim tok na i no pret. Dispela bai kirapim yumi long bihainim bilip bilong ol bratasista bilong yumi long taim bilong ol aposel. Bai yumi redi gut moa long inapim wok bilong yumi long “go na kamapim ol disaipel.” Ol i wokim dispela buk nau yu ritim, bilong helpim yu long stadi gut long Buk Aposel.

Wanpela Stadi Buk Bilong Helpim Yumi

16. Dispela buk bai helpim yumi long mekim wanem 3-pela samting?

16 Wanem bikpela wok bilong dispela buk? Em bilong helpim yumi long mekim 3-pela samting, (1) strongim yumi long bilip olsem long rot bilong holi spirit, Jehova i sapotim wok bilong autim tok bilong Kingdom na kamapim ol disaipel, (2) taim yumi skelim stori bilong ol disaipel bilong Krais long bipo, dispela i kirapim yumi long givim bel long autim tok, na (3) helpim yumi long rispektim moa yet oganaisesen bilong Jehova na ol lain i go pas long mekim wok autim tok na lukautim ol kongrigesen.

17, 18. Olsem wanem ol i stretim ol hap bilong dispela buk? Wanem ol samting bilong buk bai helpim yu long mekim stadi bilong yu yet?

17 Olsem wanem ol i stretim ol hap bilong dispela buk? Bai yu lukim olsem ol i brukim buk i go long 8-pela hap, na olgeta wan wan hap i skelim sampela ves bilong Buk Aposel. Ol sapta bilong ol dispela 8-pela hap i no stori long olgeta wan wan ves bilong Buk Aposel, nogat, ol i kamapim skul yumi inap kisim long ol stori i stap long dispela buk na i helpim yumi long save olsem wanem yumi ken bihainim ol dispela tok long laip bilong yumi. Long kirap bilong olgeta sapta, i gat sotpela tok i kamapim samting sapta bai stori long en na ol ves bilong Buk Aposel em yumi bai skelim.

18 I gat ol narapela gutpela samting bilong dispela buk we inap helpim yu long mekim stadi bilong yu yet. Ol naispela piksa i kamapim gut ol samting Buk Aposel i stori long en, na ol bai helpim yu long piksaim long tingting ol samting i wok long kamap taim yu ritim stori. Planti sapta i gat ol blok i givim sampela save moa long samting sapta i stori long en. Sampela blok i kamapim stori bilong wanpela man long Baibel, em bilip bilong em i stap gutpela piksa long yumi ken bihainim. Na sampela blok i givim sampela save moa long ol ples, ol samting i kamap, ol kastam, o ol narapela man em Buk Aposel i stori long ol.

Taim yu autim tok long teritori ol i makim, tingim olsem taim i sot pinis

19. Sampela taim yumi mas skelim yumi yet long wanem samting?

19 Dispela buk bai helpim yu long skelim yu yet. Maski yu bin stap olsem pablisa bilong Kingdom inap hamas yia pinis, i gutpela long sampela taim yu ken skelim wanem samting i bikpela samting long laip bilong yu, na yu gat wanem tingting long wok autim tok. (2 Kor. 13:5) Askim yu yet: ‘Wok autim tok bilong mi i soim olsem mi tingim taim i sot pinis? (1 Kor. 7:29-31) Mi wok strong na givim bel tru long autim gutnius? (1 Tes. 1:5, 6) Mi insait long wok bilong autim tok na kamapim ol disaipel inap tru long skel bilong mi?’​—Kol. 3:23.

20, 21. Bilong wanem wok autim tok bilong yumi i bikpela samting moa yet long nau? Yumi mas tingting strong long mekim wanem?

20 Oltaim yumi mas tingim olsem yumi bin kisim wanpela bikpela wok—em wok bilong autim tok na kamapim ol disaipel. Taim i wok long sot, olsem na wok autim tok i bikpela samting moa yet. Pinis bilong pasin nogut bilong dispela graun i wok long kam klostu hariap. Planti man tru inap lusim laip bilong ol, winim olgeta taim bipo. Yumi no save hamas manmeri moa husat i gat gutpela bel, bai harim tok yumi autim. (Apo. 13:48) Tasol em wok bilong yumi long helpim ol kain man olsem taim rot i op yet.​—1 Tim. 4:16.

21 Olsem na em i bikpela samting long yumi bihainim pasin bilong ol man i givim bel long autim tok bilong Kingdom long taim bilong ol aposel. Gutpela sapos pasin bilong yu long stadi gut long dispela buk i kirapim yu long givim bel moa yet long autim tok na i no pret. Na tu, gutpela sapos yu tingting strong long insait yet long wok bilong “autim gut tru ol tok bilong Kingdom Bilong God.”​—Apo. 28:23.