Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

SAPTA 2

Baibel​—Wanpela Buk i Kam Long God

Baibel​—Wanpela Buk i Kam Long God

1, 2. Olsem wanem Baibel em i gutpela presen i kam long God?

SAPOS wanpela pren i givim yu presen, yu bai pilim olsem wanem? Yu bai laik stret long opim dispela presen, na yu bai amamas olsem pren bilong yu i tingim yu. Na yu bai tok tenkyu long em.

2 Baibel em i presen i kam long God. Em i kamapim ol tok we yumi no inap kisim long narapela hap. Olsem, Baibel i tokim yumi long God i wokim skai, graun, na namba wan man na meri. Baibel i kamapim ol stiatok i helpim yumi long taim yumi gat ol hevi. Long Baibel, yumi kisim save long olsem wanem God bai kamapim ol samting em i tingting pinis long mekim long graun na bai em i kamap gutpela ples. Baibel i gutpela presen tru!

3. Bai yu kisim save long wanem samting taim yu stadi long Baibel?

3 Taim yu stadi long Baibel, bai yu kisim save olsem God i laik bai yu kamap pren bilong em. Taim yu kisim save moa long em, pasin pren bilong yu wantaim em bai kamap strong moa.

4. Yu kirap nogut long wanem samting long Baibel?

4 Ol i bin tanim Baibel olgeta o ol hap bilong en long winim 3,200 tokples, na ol i bin prinim planti bilion Baibel. Na winim 90 pesen bilong ol manmeri bilong graun inap ritim Baibel long tokples bilong ol yet. Long olgeta wik winim wan milion manmeri i kisim Baibel! Tru tumas, i no gat narapela buk i kain olsem Baibel.

5. Bilong wanem yumi ken tok “God em i as bilong olgeta tok” bilong Baibel?

5 “God em i as bilong olgeta tok” bilong Baibel. (Ritim 2 Timoti 3:16.) Tasol sampela bai tingting olsem, ‘Ol man i bin raitim tok bilong Baibel, so olsem wanem em i kam long God?’ Baibel i bekim dispela askim olsem: “Holi spirit i kirapim [o, stiaim] ol long autim ol tok God yet i bin givim long ol.” (2 Pita 1:21) Dispela i wankain olsem wanpela bisnisman i tokim sekreteri bilong em long raitim pas. Dispela pas i bilong husat? Em pas bilong dispela bisnisman, i no bilong sekreteri. Olsem tasol, Man i kamapim ol tok bilong Baibel em God, na i no ol man em i bin yusim bilong raitim ol tok bilong Baibel. God i stiaim ol long raitim ol tingting bilong em. Olsem na tru tru Baibel em i “tok bilong God.”—1 Tesalonaika 2:13; lukim Futnot long pes 207.

Baibel Nupela Taim Trenslesen Bilong Ol Skripsa Holi i stap pinis long planti tokples

TOK BILONG BAIBEL I STRET OLGETA

6, 7. Bilong wanem yumi inap tok ol tok bilong Baibel i stret wantaim?

6 Ol man i raitim Baibel insait long 1,600 yia samting. Ol man i raitim Baibel ol i bin stap long narapela narapela taim. Sampela ol i bin go long bikpela skul na sampela nogat. Olsem, wanpela em i dokta. Ol narapela ol i man bilong wok gaden, ol man i save kisim pis, ol man i save lukautim ol sipsip, ol profet, ol jas, na ol king. Maski ol man i raitim Baibel, ol i narapela narapela, olgeta tok bilong Baibel i stret wantaim. *

7 Ol namba wan sapta bilong Buk Stat i tokim yumi long olsem wanem ol hevi bilong ol manmeri i kirap. Ol laspela sapta bilong Buk Revelesen i tokim yumi long olsem wanem God bai stretim ol dispela hevi long rot bilong mekim graun i kamap paradais. Ol tok bilong Baibel i stori long ol samting i bin kamap insait long planti tausen yia na i soim olsem God i save inapim ol samting em i tingting pinis long mekim.

8. Stori long ol samting i soim olsem Baibel i stret wantaim saiens.

8 Ol i no raitim Baibel bilong skulim ol man long tok bilong saiens o em i no wanpela skul buk, tasol tok bilong Baibel i stret wantaim saiens. Em samting buk i kam long God i mas kamapim. Olsem, Buk Wok Pris i kamapim ol tok bilong God long ol samting lain Israel i mas mekim na bai sik i no ken kalap long narapela. Dispela tok i stap bipo yet paslain long ol manmeri i save olsem wanem ol sik i save kamap. Baibel i tok stret olsem graun i hangamap nating. (Jop 26:7) Na planti man i bilip olsem graun i flet, tasol Baibel i tok graun i raunpela.—Aisaia 40:22.

9. Ol man bilong raitim Baibel i no giaman, na dispela i soim olsem Baibel i wanem kain buk?

9 Taim Baibel i stori long ol samting i bin kamap long bipo, oltaim tok bilong en i stret. Tasol ol buk i stori long ol samting i bin kamap bipo, planti taim ol tok bilong ol i no stret, long wanem, ol man i raitim ol dispela buk i no kamapim ol tok i tru. Olsem, ol i no raitim stori bilong lain bilong ol yet i lus long pait. Tasol ol man i raitim Baibel ol i no giaman, ol i tokaut stret taim lain Israel i lus long pait. Ol i kamapim tu pasin kranki bilong ol yet. Olsem, Long Buk Namba, Moses i kamapim bikpela rong em yet i bin mekim na God i bin stretim em. (Namba 20:2-12) Ol man bilong raitim Baibel i tokaut stret long ol samting na dispela i soim olsem Baibel i kam long God. Olsem na yumi ken bilip tru long tok bilong Baibel.

BUK I KAMAPIM TOK BILONG HELPIM MAN

10. Olsem wanem tok bilong Baibel inap helpim yumi long nau?

10 “God em i as bilong olgeta tok i stap long Rait Holi na ol i gutpela long skulim man, stretim man, mekim ol samting i kamap stret.” (2 Timoti 3:16) Yes, ol tok bilong Baibel inap helpim yumi long nau. Jehova i bin wokim yumi, olsem na em i kliagut long tingting na filings bilong yumi. Em i save gut long yumi winim yumi yet na em i laik bai yumi stap amamas. Na em i save long wanem samting i gutpela bilong helpim yumi na wanem samting i no gutpela.

11, 12. (a) Jisas i givim wanem ol gutpela tok long Matyu sapta 5 i go sapta 7? (b) Baibel i kamapim wanem ol narapela tok bilong helpim yumi?

11 Long Matyu sapta 5 i go long sapta 7, yumi lukim planti gutpela tok Jisas i mekim long rot bilong painim amamas tru, rot bilong i stap gut wantaim ol arapela, rot bilong beten, na wanem tingting yumi mas i gat long mani. Maski em i givim dispela tok 2,000 yia i go pinis, tok bilong em i gat bikpela strong na i helpim yumi long nau tu.

12 Long Baibel, Jehova i skulim yumi long ol stiatok bilong helpim famili bilong yumi long stap amamas, bilong mekim wok, na bilong stap gut wantaim ol arapela. Ol stiatok bilong Baibel i save helpim yumi olgeta, maski yumi husat, wanem hap yumi stap, o wanem ol hevi yumi gat.—Ritim Aisaia 48:17; lukim Futnot long pes 207-208.

YU KEN BILIP LONG TOK PROFET BILONG BAIBEL

Man bilong raitim Baibel Aisaia i tok profet long Babilon bai bagarap

13. Aisaia i tok wanem samting bai painim taun Babilon?

13 Truim bilong planti tok profet bilong Baibel i kamap pinis. Olsem, Aisaia i tok profet long taun Babilon bai bagarap. (Aisaia 13:19) Em i stori gut long olsem wanem ol birua bai daunim dispela taun. I gat bikpela geit na wara i banisim taun. Tasol Aisaia i tok profet olsem wara bai drai na ol geit bai op i stap. Ol birua bai kisim dispela taun na i no gat wanpela bai pait long ol. Aisaia i tok profet tu olsem wanpela man nem bilong em Sairus bai daunim Babilon.—Ritim Aisaia 44:27–45:2; lukim Futnot long pes 208.

14, 15. Olsem wanem tok profet bilong Aisaia i kamap tru?

14 Inap 200 yia bihain long ol i bin raitim dispela tok profet, wanpela lain ami i kam na redi long bagarapim Babilon. Husat i go pas long ol? Olsem tok profet i kamapim, em Sairus, king bilong Persia. Rot i op long dispela tok profet i ken kamap tru.

15 Long nait we ol birua i kam, ol Babilon i mekim bikpela pati. Ol i ting strongpela banis bilong taun na wara i mekim na hevi i no inap painim ol. Ausait long taun, Sairus na ami bilong em i wokim baret bilong mekim wara i go daun. Orait wara i go daun na ol soldia bilong Persia inap brukim wara. Tasol olsem wanem ami inap go insait long banis bilong Babilon? Olsem tok profet i kamapim, ol dua bilong geit i op i stap, olsem na ol soldia i go insait na kisim taun na i no gat wanpela i pait long ol.

16. (a) Aisaia i tok profet long wanem samting bai painim Babilon? (b) Olsem wanem yumi save tok profet bilong Aisaia i kamap tru?

16 Aisaia i tok profet olsem i no gat wanpela bai i stap long Babilon gen. Em i tok olsem: “Ol manmeri i no inap stap moa long en, na long olgeta lain i kamap bihain bihain, em i no inap stap moa olsem ples we ol man i ken stap long en.” (Aisaia 13:20) Olsem wanem? Dispela tok profet i kamap tru? Ples we taun Babilon i stap long en bipo em i longwe long Baghdad, Irak, inap 80 kilomita long hap saut, na i gat ol pipia ston tasol i stap. Long nau tu, i no gat wanpela i stap long dispela hap. Jehova i bin brumim Babilon “long brum bilong bagarapim na pinisim tru ol samting.”—Aisaia 14:22, 23. *

Ol pipia ston bilong Babilon

17. Bilong wanem yumi ken bilip tru long ol tok promis bilong God?

17 Planti tok profet bilong Baibel i bin kamap tru olsem na yumi ken bilipim ol tok Baibel i mekim long ol samting bai kamap bihain. Yumi ken bilip tru olsem Jehova bai truim tok promis bilong em long kamapim Paradais long graun. (Ritim Namba 23:19.) Yes, yumi bilip na wet long kisim ‘laip oltaim em God, em man i no inap giaman, bipo yet i bin promis’ long en.—Taitus 1:2. *

BAIBEL INAP SENISIM LAIP BILONG YU

18. Pol i stori olsem wanem long “tok bilong God”?

18 Yumi kisim save olsem i no gat wanpela buk i wankain olsem Baibel. Olgeta tok bilong en i stret wantaim, na taim em i stori long ol samting bilong saiens na ol samting i bin kamap bipo, oltaim tok bilong en i stret. Em i givim ol tok bilong helpim yumi, na i gat planti tok profet bilong en i bin kamap tru. Tasol Baibel i kamapim gutpela samting moa long dispela. Aposel Pol i tok: “Tok bilong God i gat laip na i wok strong i stap.” Wanem mining bilong dispela tok?—Ritim Hibru 4:12.

19, 20. (a) Olsem wanem Baibel inap helpim yu long save gut long yu yet? (b) Yu ken mekim wanem bilong soim olsem yu amamas tru long dispela presen em Baibel?

19 Baibel inap senisim laip bilong yu. Em i ken helpim yu long save gut long yu yet. Em inap helpim yu long kliagut long tingting i stap long bel bilong yu na ol filings bilong yu. Olsem, yumi inap ting olsem yumi laikim tru God. Tasol bilong kamapim klia olsem yumi laikim em, yumi mas bihainim ol tok bilong Baibel.

20 Tru tru Baibel em buk i kam long God. Em i laik bai yu ritim, stadi long en, na laikim tru. Yu mas amamas long dispela presen, na wok yet long stadi long en. Na bai yu kliagut long ol samting God i tingting pinis long mekim bilong helpim ol manmeri. Long sapta i kamap bihain, bai yumi kisim save moa long ol samting em i tingting pinis long mekim.

^ par. 6 Sampela man i tok sampela tok bilong Baibel i no wanbel long ol narapela hap bilong Baibel, tasol dispela tok i no tru. Lukim sapta 7 bilong buk The Bible—God’s Word or Man’s? em ol Witnes Bilong Jehova i wokim na Wastaua, Julai 15, 1992, pes 3-7.

^ par. 16 Sapos yu laik kisim sampela save moa long ol tok profet bilong Baibel, yu ken ritim pes 27-29 bilong buklet A Book for All People, na Wastaua, Epril 1, 1998, pes 19-20, em ol Witnes Bilong Jehova i wokim.

^ par. 17 Bagarap i painim Babilon em wanpela tasol bilong ol tok profet bilong Baibel i bin kamap tru. Yu ken kisim save long ol tok profet i stori long Jisas Krais long Futnot long pes 208.