Sampela Rot Bilong Autim Tok
WASTAUA
Askim: Ating yu bai wanbel olsem sapos Baibel i kam long God, ol man i no inap bagarapim na pinisim dispela buk, a?
Skripsa: Ai 40:8
Toktok: Dispela Wastaua i stori long hau ol man i laik bagarapim na pinisim Baibel.
WASTAUA (baksait pes)
Askim: Mi laik kisim tingting bilong yu long dispela askim. [Ritim fes askim long pes 16.] Sampela man i tok ol man yet i kamapim pasin bilong mekim lotu. Sampela narapela i tok God i yusim lotu long kirapim yumi long i go long em. Yu gat wanem tingting?
Skripsa: Jem 1:27
Toktok: Dispela atikol i stori moa long ol tok bilong Baibel long dispela samting. Mi bai amamas long kam bek na stori wantaim yu long sampela poin long dispela atikol.
GUTPELA NIUS I KAM LONG GOD!
Askim: Planti man i pilim olsem taim ol i ritim ol tok profet bilong Baibel, i kain olsem ol i ritim niuspepa. Yu yet i bin lukim o harim nius bilong wanem kain hevi?
Skripsa: 2Ti 3:1-5
Toktok: Dispela buklet i stori long wai na ol dispela hevi i stap olsem gutpela nius long ol manmeri husat i laikim God. [Stori long lesen 1, askim 2.]
RAITIM OL TOK YU BAI YUSIM LONG AUTIM TOK
Yusim ol dispela eksampel na yu yet i ken raitim ol tok yu bai yusim long autim tok