Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

FRAN PES STORI | WANEM SAMTING I MEKIM MAN I STAP AMAMAS TRU?

Rot Bilong i Stap Amamas Tru

Rot Bilong i Stap Amamas Tru

Baibel i helpim yumi long luksave long rot bilong i stap amamas tru. Na tu, em i skulim yumi olsem olgeta man inap i stap amamas tru. Baibel i no olsem wanpela buk nating we i stori olsem sapos yu bihainim laik bilong yu yet, bai yu stap amamas tru. Planti man i skulim ol pikinini long dispela kain tingting, olsem na taim ol pikinini i go bikpela ol i save bel hevi taim ol samting i no kamap olsem ol i bin ting.

Ol man i mas wok hat na bai ol inap i stap amamas tru. Skelim ol dispela stiatok bilong Baibel.

  • BAIBEL I TOK:

    “Sapos bel bilong man i skrap long kisim planti mani, orait oltaim bai em i ting em i sot long mani. Sapos man i tingting long kamap maniman, orait olgeta samting em i kisim i no inapim em.”—Saveman 5:10.

    INSAIT BILONG TOK. Maski man i gat planti mani kago, dispela i no makim olsem em i stap amamas tru. Long buk Generation Me, Dokta Jean M. Twenge i tok: “Ol man husat i tingting oltaim long kisim mani, ol i save wari na kisim sik bilong bel hevi, tasol ol man i laik i stap gutpela pren bilong ol narapela, ol i stap amamas tru. Ol wok painimaut i soim olsem mani i no mekim man i stap amamas tru. Sapos oltaim man i kisim planti mani, em bai i no inap amamas moa, long wanem, dispela i kamap olsem nomol samting tasol.”

    SAMTING YU KEN MEKIM. Putim mak long mekim ol samting bilong helpim yu long stap amamas tru, na no ken tingting tasol long bungim mani kago. Jisas i tok: “Yupela i mas sakim olgeta kain pasin mangal, long wanem, maski man i gat planti samting, em i no kisim laip long ol dispela samting em i holim.”—Luk 12:15.

  • BAIBEL I TOK:

    “Pasin bilong hambak na litimapim nem bilong yu yet bai i mekim yu i pundaun na bagarap.”—Sindaun 16:18.

    INSAIT BILONG TOK. Sapos yu gat pasin antap na yu wok strong long kisim planti samting, dispela i no inap mekim yu i stap amamas tru. Buk Good to Great i tok ol maneja bilong ol kampani husat i “gat pasin daun na ol i save tingim ol narapela, ol i save mekim gut wok inap longpela taim. Tasol 60 pesen bilong ol maneja husat i gat pasin antap i mekim na ol wokman i les long wok.” Yumi kisim wanem skul long dispela? Man husat i gat pasin antap, em bai i no inap long i stap amamas tru.

    SAMTING YU KEN MEKIM. Daunim yu yet na no ken tingting long kisim biknem. Baibel i tok: “Sapos man i ting em i gat nem, tasol tru tru em i no gat nem, orait em i giamanim em yet.” Dispela i kamapim klia olsem maski man i gat biknem em i no inap i stap amamas tru!—Galesia 6:3.

  • BAIBEL I TOK:

    “Yumi save . . . amamas long wok bilong yumi.”—Saveman 2:24.

    INSAIT BILONG TOK. Sapos yu save mekim gut ol wok bilong yu, dispela bai mekim na yu amamas long mekim ol narapela wok. Long buk Teach Your Children Well, Dokta Madeline Levine i tok: “Sapos yu save wok hat oltaim na yu no givap, bai yu save gut long wok bilong yu, na dispela bai mekim yu i stap amamas tru.” Dispela i makim olsem maski sampela taim hevi i kamap, yu mas wok strong yet na no ken givap hariap.

    SAMTING YU KEN MEKIM. Bilong mekim gut wok bilong yu, yu mas givim bel long mekim dispela wok na no ken givap taim hevi i kamap. Sapos yu gat pikinini, skelim krismas na save bilong ol na helpim ol long wokim disisen long taim ol i gat hevi. No ken hariap long stretim olgeta hevi bilong ol. Ol yangpela inap stap amamas tru na kisim gutpela skul taim ol i mekim gut ol wok na ol i no givap hariap.

  • BAIBEL I TOK:

    “Dok i gat laip i winim laion i dai pinis.”—Saveman 9:4, 5.

    INSAIT BILONG TOK. Sapos yu wok mani, i gutpela long lusim sampela haptaim tu long mekim ol narapela samting. Tingim, sapos oltaim yu wok mani, yu bai no pas gut wantaim famili bilong yu na sampela taim bai yu sik. Ol man husat i stap amamas tru em ol man husat i save wok hat, na tu, ol i lukautim helt bilong ol na ol i gat taim long stap wantaim famili bilong ol.

    SAMTING YU KEN MEKIM. Lukautim gut helt bilong yu na kisim gutpela malolo. Yu no inap stap amamas tru sapos yu wok oltaim na yu no tingim helt bilong yu, famili na ol pren bilong yu.

  • BAIBEL I TOK:

    “Ol man i hangre long kisim save long God, ol i ken amamas.”—Matyu 5:3.

    INSAIT BILONG TOK. Man inap stap amamas tru sapos em i kisim save long Baibel na bihainim ol stiatok bilong en. Planti milion Witnes Bilong Jehova i luksave olsem taim ol i putim laik bilong God i stap nambawan samting long laip bilong ol, dispela i helpim ol na ol i no wari tumas long bungim mani kago samting.—Matyu 6:31-33.

    SAMTING YU KEN MEKIM. Kisim save long olsem wanem tok bilong Baibel inap helpim yu long i stap amamas tru. Bilong kisim sampela save moa, toktok wantaim ol Witnes Bilong Jehova long hap yu stap long en o lukim Web-sait www.pr418.com/tpi.