Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

‘Bipo i No Gat Wanpela Man i Mekim Toktok Olsem Em’

‘Bipo i No Gat Wanpela Man i Mekim Toktok Olsem Em’

‘Bipo i No Gat Wanpela Man i Mekim Toktok Olsem Em’

“Ol i litimapim nem bilong em, na ol i tingting planti long ol gutpela tok em i autim.”​​—⁠LUK 4:​22.

1, 2. (a) Bilong wanem ol plisman i no holimpas Jisas na ol i kam bek nating? (b) Wanem samting i soim olsem i no ol plisman tasol ol i pilim tru tok bilong Jisas?

OL PLISMAN i lus long mekim wok bilong ol. Ol bikpris na Farisi i salim ol bilong holimpas Jisas Krais, tasol ol i kam bek nating. Ol bikpris na Farisi i askim ol strong: “Bilong wanem yupela i no bringim em i kam?” Tru tumas, bilong wanem ol plisman i no holimpas wanpela man i no laik pait long ol? Ol plisman i tok: “Bipo i no gat wanpela man i mekim toktok olsem dispela man i mekim.” Ol i pilim tru ol tok bilong Jisas, olsem na ol i no inap holimpas dispela man i gat pasin isi. *​​—⁠Jon 7:​32, 45, 46.

2 Tasol i no ol dispela plisman tasol i pilim tru ol tok bilong Jisas, nogat. Baibel i stori olsem planti manmeri tru i kam bilong harim ol tok bilong em. Ol lain long ples bilong em ol i kirap nogut “long ol gutpela tok em i autim.” (Luk 4:​22) Sampela taim em i sanap long bot na toktok long wanpela bikpela lain i bung long nambis long raunwara Galili. (Mak 3:9; 4:1; Luk 5:​1-3) Wanpela taim “bikpela lain manmeri” i stap wantaim em inap sampela de, na ol i no gat kaikai.​​—⁠Mak 8:​1, 2.

3. Wanem nambawan as na Jisas i save moa long pasin bilong skulim ol man?

3 Wanem samting i mekim na Jisas i gat save moa long pasin bilong skulim ol man? Nambawan as, em i laikim tumas tok i tru em i autim, na em i laikim tumas ol man em i skulim ol. * Na tu, Jisas i save gut tru long pasin bilong skulim ol man. Long ol stori bilong stadi long dispela nius bai yumi toktok long sampela gutpela pasin bilong em long skulim ol man, na olsem wanem yumi ken bihainim pasin bilong em.

Tok i No Hatwok Long Kisim na i Klia

4, 5. (a) Bilong wanem Jisas i mekim ol tok i no hatwok long kisim taim em i skulim ol man? Bilong wanem yumi kirap nogut long dispela? (b) Olsem wanem bikpela tok antap long maunten i kamapim klia olsem Jisas i bin skulim ol man long pasin i no hatwok long kisim ol tok bilong en?

4 Planti man i bin kisim bikpela skul ol i save mekim ol tok i hatwok long kisim. Tasol sapos ol man i no klia gut long ol tok bilong yumi, ol tok yumi mekim i no inap helpim ol, a? Taim Jisas i skulim ol man em i no mekim ol tok i hatwok long kisim. Tingim: Em inap bilasim tok bilong em long ol kain kain bikpela tok. Tasol maski em i gat bikpela save, em i tingim ol man i harim tok bilong em, em i no tingim em yet. Em i save olsem planti ol “i no bin skul.” (Aposel 4:​13) Bilong helpim gut ol, em i mekim ol tok ol dispela man i ken klia gut long en. Tru, ating ol tok bilong em i no hatwok long kisim, tasol ol tok i tru em i autim i kamapim ol bikpela save na pasin bilong skelim gut ol samting.

5 Olsem: Yumi ken tingim bikpela tok antap long maunten, long Matyu 5:3–​7:​27. Ating Jisas i bin mekim dispela tok insait long 20 minit tasol. Tasol ol tok bilong en i gat bikpela insait bilong en; em i toktok long pasin pamuk, katim marit, na laikim tumas mani kago. (Matyu 5:​27-​32; 6:​19-​34) Tasol em i no kamapim ol narakain strongpela tok. Tru tumas, klostu olgeta tok i no hatwok long ol pikinini tu i kisim! Olsem na taim em i pinisim tok, ol bikpela lain manmeri​—⁠ating planti ol i man bilong wok gaden, na bilong lukautim sipsip, na man bilong painim pis​—⁠“ol i kirap nogut tru long skul bilong en”!​​—⁠Matyu 7:​28.

6. Stori long wanpela tok i kamapim olsem Jisas i bin mekim ol tok i no hatwok long kisim, tasol i gat bikpela insait bilong en.

6 Planti taim Jisas i mekim wok long ol sotpela sentens i klia bilong kamapim ol tok i no hatwok long kisim, tasol i gat bikpela insait bilong en. Olsem na long taim ol man i no wokim yet ol buk, em i bin mekim ol tok i pas strong long tingting na bel bilong ol man. Yumi ken tingim sampela tok olsem: “I no gat wanpela man inap i stap aninit long tupela bosman wantaim. . . . Yupela i no inap i stap aninit long God na long mani wantaim.” “Yupela i no ken skelim pasin bilong ol arapela na tok ol i man nogut. Nogut God i mekim wankain pasin long yupela tu.” “Yupela i mas lukim pasin bilong ol yet na bai yupela i save long ol giaman profet.” “Ol man i no gat sik, ol i no save go long dokta. Nogat. Ol sikman tasol i save go long dokta.” “Olgeta man i pait long bainat, bainat bai i bagarapim ol.” “Samting bilong Sisar, em yupela i mas givim long Sisar. Na samting bilong God, em yupela i mas givim long God.” “Amamas bilong man i givim samting long ol arapela man, dispela i winim amamas bilong man i kisim samting bilong em yet.” * (Matyu 6:​24; 7:​1, 20; 9:​12; 26:52; Mak 12:17; Aposel 20:35) I kam inap nau, klostu 2,000 yia bihain long taim Jisas i mekim ol dispela tok, i no hatwok long tingim ol dispela bikpela tok.

Mekim Wok Long Ol Askim

7. Bilong wanem Jisas i kamapim ol askim?

7 Jisas i mekim bikpela wok long ol askim. Planti taim em i mekim olsem, maski em inap kamapim kwik wanpela tok bilong ol man i ken kisim save. Olsem na bilong wanem em i kamapim ol askim? Sampela taim em i kamapim ol strongpela askim bilong kamapim long ples klia tingting nogut bilong ol birua, na long dispela rot em i pasim maus bilong ol. (Matyu 12:​24-​30; 21:​23-​27; 22:​41-​46) Tasol planti taim Jisas i mekim sampela askim bilong kamapim tok i tru, na bilong kirapim ol man long kamapim tingting i stap long bel bilong ol, na bilong kirapim na skulim tingting bilong ol disaipel. Orait nau yumi ken skelim tupela askim olsem, na tupela taim Jisas i givim ol dispela askim long aposel Pita.

8, 9. Olsem wanem Jisas i mekim wok long sampela askim bilong helpim Pita long kisim stretpela tingting long ol samting bilong givim takis?

8 Namba wan, em yumi ken tingim dispela taim sampela man bilong kisim takis ol i askim Pita olsem Jisas i givim takis bilong tempel o nogat. * Pita, em man bilong kirap wantu tasol na mekim tok, em i bekim tok, “Yes.” Tasol liklik taim bihain, Jisas i askim em: “ ‘Saimon, yu ting wanem? Ol king bilong dispela graun i save kisim pe bilong ol kain kain takis long husat? Ol i save kisim long ol lain bilong ol yet, o long ol arapela man?’ Na Pita i tok, ‘Long ol arapela man.’ Na Jisas i tokim em, ‘Olsem na ol lain bilong ol yet i no mas givim takis.’ ” (Matyu 17:​24-27) Pita i mas kisim gut insait bilong ol askim bilong Jisas. Bilong wanem?

9 Long taim bilong Jisas ol lain famili bilong king ol i no gat wok long givim takis. Jisas em i Pikinini bilong King bilong heven ol man i save lotuim em long tempel, olsem na em i no gat wok long givim takis. Tingim: Jisas i no bin givim stret bekim long Pita, nogat; Jisas i givim sampela askim bilong helpim Pita long kisim stretpela tingting​—⁠na ating em i laik soim Pita olsem taim em i laik toktok em i mas tingting gut pastaim.

10, 11. Taim Pita i katim yau bilong wanpela man long nait bilong de Pentikos long yia 33 C.E., Jisas i mekim wanem? Olsem wanem dispela i soim olsem Jisas i ting pasin bilong kamapim ol askim em i bikpela samting?

10 Namba tu samting i kamap long nait bilong de Pentikos long yia 33 C.E. taim wanpela lain i kam holimpas Jisas. Ol disaipel i askim Jisas olsem em i laik bai ol i mekim pait bilong helpim em o nogat. (Luk 22:49) Pita i no wetim bekim bilong Jisas, em i kamautim bainat na katim yau bilong wanpela man (ating Pita i laik bagarapim tru dispela man). Pita i mekim pasin i no stret wantaim laik bilong bikman bilong em, long wanem, Jisas i redi long givim em yet long han bilong ol birua. Orait Jisas i mekim wanem? Long pasin isi em i givim tupela askim long Pita: “Yu ting mi no inap dring long dispela kap Papa i bin givim mi?” “Ating yu no save, mi inap askim Papa bilong mi, na em bai i salim planti ensel moa, i winim 12-pela lain ami, na ol bai i kam helpim mi? Tasol sapos mi mekim olsem, orait tok i stap long buk bilong God em bai i no inap kamap tru. Buk bilong God i tok, ol dispela samting i mas kamap long mi.”​​—⁠Jon 18:11; Matyu 26:​52-54.

11 Tingim gut dispela stori. Ol man i kros na ol i banisim Jisas, na em i save olsem klostu nau em bai dai, na wok bilong stretim bek nem bilong Papa bilong em na kisim bek olgeta manmeri, em i stap long han bilong em. Tasol long dispela taim yet em i lusim hap taim na kamapim sampela askim bilong helpim Pita long tingim gut wanpela bikpela tok i tru. Yumi save olsem Jisas i ting pasin bilong kamapim ol askim em i bikpela samting, a?

Narapela Kain Tok Piksa

12, 13. (a) I gat wanem narapela kain tok piksa bilong strongim tok? (b) Olsem wanem Jisas i mekim wok long dispela kain tok piksa bilong tokaut strong olsem em i longlong pasin long skelim skelim ol liklik pasin kranki bilong ol brata bilong yumi?

12 Taim Jisas i autim tok, planti taim em i mekim wok long narapela gutpela pasin bilong skulim ol man​—⁠em ol narapela kain tok piksa bilong strongim tok. Em i wanpela pasin long bilasim tok na bai ol man i ken pilim tru. Long kain tok piksa olsem, Jisas i helpim ol man long wokim piksa long tingting na ol i no inap lusim tingting long en. Orait nau yumi ken tingim sampela tok piksa olsem.

13 Long bikpela tok antap long maunten, taim Jisas i tok strong olsem ol man i “no ken skelim pasin bilong ol arapela,” em i tok: “Bilong wanem yu lukim liklik hap pipia i stap long ai bilong brata bilong yu, tasol yu no tingim bikpela plang i stap long ai bilong yu yet?” (Matyu 7:​1-3) Olsem wanem? Long tingting bilong yu, yu inap lukim dispela samting? Man i save sutim tok long pasin bilong narapela em i olsem wanpela man i laik rausim wanpela liklik hap pipia long “ai” bilong brata. I olsem em i laik tok, brata bilong em i no inap tingim stret ol samting bambai em i ken skelim wanem samting i stret na wanem samting i no stret. Tasol man i sutim tok long narapela em yet i no inap skelim stret ol samting, long wanem, em i gat wanpela “bikpela plang” long ai bilong em​—⁠olsem wanpela bikpela sparen bilong strongim rup bilong haus. Man! Em gutpela rot tru bilong tokaut strong olsem em i longlong pasin stret sapos yumi skelim skelim ol liklik pasin kranki bilong ol brata bilong yumi, tasol yumi yet i gat ol bikpela pasin kranki!

14. Bilong wanem tok bilong Jisas long rausim liklik binatang na daunim kamel em i wanpela gutpela tok piksa bilong strongim tok?

14 Long narapela taim, Jisas i mekim strongpela tok long ol Farisi. Em i tok: “Yupela aipas i laik soim rot long ol man, yupela i olsem man i lukim liklik binatang tru i stap long sup bilong en, na em i wok long rausim. Tasol em i no lukim kamel i stap long sup, na em i dring na daunim olgeta.” (Matyu 23:24) Em wanpela tok piksa i strongim tru tok. Olsem wanem em i strongim tru tok? Liklik binatang i narapela kain tru long kamel, em wanpela bikpela animal tru em ol man i harim tok bilong Jisas ol i save long en. Ol saveman i tok, i mas i gat 70 milion liklik binatang bilong inapim hevi bilong wanpela kamel! Na tu, Jisas i save olsem ol Farisi i save sipim wain bilong ol long wanpela sip i gat laplap long en. Ol dispela man i strong long bihainim ol lo ol i bin mekim olsem bambai ol i no ken daunim wanpela binatang na kamap doti long ol samting bilong lotu. Tasol i olsem ol i daunim wanpela kamel, na em tu i no klin. (Wok Pris 11:​4, 21-​24) Tok bilong Jisas i klia tru. Ol Farisi i bihainim stret ol liklik liklik samting bilong Lo, tasol ol i lusim pinis olgeta bikpela hap tok bilong lo​​—⁠“olsem tok bilong stretpela pasin bilong skelim man na pasin bilong marimari na pasin bilong bilip.” (Matyu 23:23) Em nau, Jisas i kamapim long ples klia pasin nogut bilong ol!

15. Taim Jisas i mekim ol narapela kain tok piksa bilong strongim tok, em i skulim yumi long wanem ol samting?

15 Taim Jisas i autim tok, planti taim em i mekim wok long ol narapela kain tok piksa bilong strongim tok. Tingim sampela tok piksa olsem. “Bilip inap olsem liklik pikinini bilong dispela kain sayor ol i kolim mastet” inap surikim wanpela maunten i go​​—⁠Jisas i kolim gutpela tok piksa tru bilong kamapim klia olsem liklik bilip inap mekim bikpela samting. (Matyu 17:20) Wanpela traipela kamel i laik i go insait long hul bilong nil bilong samap​​—⁠dispela i kamapim long ples klia olsem maniman bai hatwok tru sapos em i laik mekim wok bilong God na holim planti samting bilong skin! (Matyu 19:24) Olsem wanem? Yu kirap nogut long ol gutpela tok piksa bilong Jisas na pasin bilong em long tokaut long ol bikpela samting na em i no mekim planti tok tumas?

Kamapim Klia Ol Tok

16. Long olgeta taim, olsem wanem Jisas i mekim wok long save bilong em?

16 Tingting bilong Jisas i gutpela olgeta, olsem na em i save gut tru long toktok gut wantaim ol man. Tasol em i no mekim nabaut long save bilong em. Taim em i skulim ol man, long olgeta taim em i mekim wok long save bilong em bilong kamapim tok i tru. Sampela taim em i mekim wok long ol strongpela tok ol man inap kisim gut bilong daunim ol tok giaman ol birua i sutim long em. Planti taim em i toktok gut wantaim ol disaipel bilong em bilong skulim ol long ol bikpela samting. Orait nau yumi ken stori long bikpela save bilong Jisas long toktok gut wantaim ol man.

17, 18. Jisas i kamapim wanem strongpela tok bilong daunim tok giaman bilong ol Farisi?

17 Tingim dispela taim Jisas i bin oraitim wanpela man i gat spirit nogut na em i aipas na i no inap toktok. Taim ol Farisi i harim stori bilong dispela, ol i tok: “Dispela man i save rausim ol spirit nogut long strong bilong Belsebul [Satan] tasol, em hetman bilong ol spirit nogut.” Tingim dispela: Ol Farisi i tok olsem Jisas i mas i gat narapela kain strong, winim strong bilong ol man, na bai em inap rausim ol spirit nogut bilong Satan. Tasol ol i no laik bai ol man i bilip long Jisas, olsem na ol i tok Jisas i kisim strong long Satan. Bilong kamapim olsem ol i no bin tingting gut pastaim na mekim dispela tok, Jisas i tokim ol: “Sapos ol man bilong wanpela kantri i bruk tupela lain na ol i pait, orait dispela kantri bai i bagarap. Na sapos ol man bilong wanpela taun o wanpela haus ol i bruk tupela lain na ol i pait, dispela taun o haus bai i no inap i stap strong. Olsem tasol, sapos Satan i rausim Satan, yumi save lain bilong en i bruk pinis. Olsem wanem bai em i gat strong bilong bosim ol samting?” (Matyu 12:​22-26) I olsem Jisas i tok: ‘Sapos mi wanpela wokman bilong Satan olsem yu tok, na mi stretim bek samting Satan i bin mekim, orait nau, Satan i wok long bagarapim wok bilong em yet na i no longtaim na em bai pundaun.’ Man! Em i kamapim strongpela tok ol man inap klia gut long en, a?

18 Orait nau Jisas i kamapim sampela tok moa long dispela samting. Em i save olsem sampela Farisi tu i bin rausim ol spirit nogut. Olsem na em i givim wanpela askim long ol i sutim tru bel bilong ol. Em i tok: “Sapos em i tru Belsebul i save helpim mi na mi rausim ol spirit nogut, orait husat i save helpim ol lain bilong yupela, na ol i rausim ol spirit nogut?” (Matyu 12:27) I olsem Jisas i tok: ‘Sapos tru mi rausim ol spirit nogut long strong bilong Satan, ol disaipel bilong yupela tu i mas mekim wok long wankain strong.’ Ol Farisi inap bekim wanem tok? Ol i no inap tru long tok olsem ol disaipel bilong ol i mekim wok long strong bilong Satan. Long tok i klia tru, Jisas i mekim na dispela tok ol i sutim long em i olsem wanpela longlong tok stret.

19, 20. (a) Long wanem gutpela rot Jisas i mekim wok long ol tok i klia? (b) Olsem wanem Jisas i mekim wok long dispela tok “yupela i ken save tru” bilong bekim askim bilong ol disaipel long skulim ol long mekim beten?

19 Jisas i kamapim klia ol tok bilong pasim maus bilong ol birua, na tu, em i mekim wok long ol tok i klia na i pulim tingting bilong man bilong skulim ol long ol gutpela tok i tru bilong Jehova. Planti taim em i tok, “yupela i ken save tru” bilong kamapim gut tok bilong em, bilong helpim ol man i harim tok bilong em long bungim sampela save moa long save ol i holim pinis bambai ol i ken kisim strongpela bilip. Orait nau yumi ken skelim tupela stori olsem.

20 Taim ol disaipel i askim em long skulim ol long mekim beten, Jisas i mekim tok piksa long wanpela man “i singaut planti” na dispela i mekim na wanpela pren i helpim em, maski pastaim pren i no laik mekim. Na Jisas i stori tu long pasin bilong papamama long “givim ol gutpela samting” long ol pikinini bilong ol. Nau em i pinisim tok olsem: “Yupela papa i save mekim planti pasin nogut, tasol yupela i save tumas long givim ol gutpela samting long ol pikinini bilong yupela. Olsem na yupela i ken save tru, Papa bilong yupela i stap long heven em bai i amamas long givim Holi Spirit long ol man i askim em.” (Luk 11:​1-13) Bilong kamapim klia tok bilong em, Jisas i no kolim tupela samting i wankain, nogat; em i kolim tupela samting i narapela narapela kain. Sapos wanpela man inap grisim wanpela pren em pastaim i no laik helpim em tasol bihain em i mekim, na sapos ol papamama i no gutpela olgeta i save helpim ol pikinini bilong ol, ol i ken save tru olsem Papa i stap long heven em bai amamas long givim spirit holi long ol gutpela wokboi bilong em, em ol i mekim pasin daun na kam long em long rot bilong beten!

21, 22. (a) Jisas i kamapim wanem tok taim em i givim tok long man i tingting planti long ol samting bilong skin? (b) Yumi stori pinis long sampela pasin bilong Jisas long skulim ol man, na yumi kisim wanem save long en?

21 Jisas i bihainim wankain pasin bilong toktok gut wantaim man taim em i givim tok long man i tingting planti long ol samting bilong skin. Em i tok: “Yupela tingim ol kotkot. Ol i no save planim kaikai na ol i no save bungim kaikai. Ol i no gat haus kaikai o haus bilong putim samting long en. Tasol God i save givim kaikai long ol. Na yupela manmeri i winim tru ol pisin. Yupela lukim gut ol plaua, ol i kamap olsem wanem. Ol i no save hatwok. Ol i no save wokim laplap . . . Nau ol dispela gras samting i stap nabaut na tumora tasol ol man bai i katim na tromoi i go long paia. Na kain gras nating olsem, em God i save bilasim. Olsem na yupela ol manmeri i gat liklik bilip, yupela i ken save tru olsem, God bai i givim bilas long yupela tu.” (Luk 12:​24, 27, 28) Tru tumas, sapos Jehova i save lukautim ol pisin na ol plaua, yumi ken save tru olsem em bai lukautim tu ol wokboi bilong em! Yumi save, ol man i harim tok bilong Jisas ol inap pilim tru kain gutpela tok olsem.

22 Em nau, yumi stori pinis long sampela pasin bilong Jisas long skulim ol man, olsem na yumi save, ol dispela plisman i laik holim Jisas ol i no bin toktok nating taim ol i tok: “Bipo i no gat wanpela man i mekim toktok olsem dispela man i mekim.” Tasol wanpela pasin bilong Jisas long skulim ol man em planti man moa i save long en, em olsem: Em i mekim wok long ol tok piksa, o tok bokis. Bilong wanem em i mekim wok long dispela pasin? Na wanem samting i mekim na ol man i pilim moa yet ol tok piksa bilong em? Stori i kamap bihain long dispela bai bekim ol dispela askim.

[Ol Futnot]

^ par. 1 Ating ol plisman i wokman bilong Nambawan Kaunsil na ol i stap aninit long ol bikpris.

^ par. 3 Lukim ol stori “Mi Soim Pasin Long Yupela” na “Bihainim Mi,” long Wastaua bilong Ogas 15, 2002.

^ par. 6 Aposel Pol tasol i kolim dispela laspela tok long Aposel 20:​35, tasol ol 4-pela Gutnius i kamapim tok i gat wankain tingting long en. Ating Pol i kisim dispela tok long maus bilong wanpela man (long wanpela disaipel i bin harim Jisas i mekim dispela tok o long Jisas yet bihain long taim em i kirap bek pinis) o God i kamapim dispela tok long em.​​—⁠Aposel 22:​6-​15; 1 Korin 15:​6, 8.

^ par. 8 Wanpela taim long yia ol Juda i mas givim tupela drakma olsem takis bilong tempel (em pe man i kisim sapos em i wok mani inap tupela de). Ol i mekim wok long dispela mani bilong baim wok ol man i mekim bilong stretim tempel, na wok bilong ol pris, na ol ofa ol pris i save mekim long olgeta de bilong helpim olgeta manmeri.

Yu Inap Tingim?

• Wanem sampela stori i kamapim olsem Jisas i skulim ol man long pasin i klia na i no hatwok long kisim?

• Bilong wanem Jisas i mekim wok long ol askim taim em i skulim ol man?

• I gat wanem narapela kain tok piksa bilong strongim tok? Olsem wanem Jisas i mekim wok long dispela pasin bilong skulim ol man?

• Olsem wanem Jisas i kamapim klia ol tok bilong skulim ol disaipel bilong em long ol gutpela tok i tru bilong Jehova?

[Askim Bilong Stadi]

[Piksa long pes 9]

Jisas i mekim ol tok i no hatwok long kisim na ol man nating inap kisim gut insait bilong en

[Piksa long pes 10]

Ol Farisi i ‘rausim liklik binatang, tasol ol i daunim kamel’