Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

No Ken Tru Lusim Ol Wanbilip

No Ken Tru Lusim Ol Wanbilip

No Ken Tru Lusim Ol Wanbilip

JAROSŁAW na meri bilong em Beata, a i tok: “Inap 10-pela yia, bikpela mani na gutpela sindaun mitupela inap kisim long rot bilong wok bisnis i pulim tru tingting bilong mipela. Mipela i kamap bikpela insait long tok i tru, tasol mipela i go longwe tumas long Jehova na i no gat strong long kam bek.”

Narapela brata, Marek, em i tok: “Sindaun bilong ol man na wok politik i senis long Polan, ol wok mani mi kisim i stap sotpela taim tasol. Mi bel hevi tru. Mi no gat gutpela save long ronim bisnis, olsem na mi pret long kirapim wanpela wok bisnis bilong mi yet. Tasol bihain, mi laik statim wanpela bisnis, na mi ting olsem dispela bai helpim mi long lukautim gut moa famili bilong mi long sait bilong skin na bai mi stap gut yet long sait bilong lotu. Tasol bihain mi luksave olsem tingting bilong mi i kranki stret.”

Long nau pe bilong ol samting i wok long i go antap na planti man moa i no gat wok mani, na sampela man i tingting planti tru na dispela i kirapim ol long wokim ol disisen i no gutpela tumas. Sampela brata Witnes i orait long wok ovataim, o kisim namba tu wok mani, o statim bisnis bilong ol yet maski ol i no gat save long lukautim bisnis. Ol i ting ekstra mani bai helpim famili na dispela bai i no bagarapim ol long sait bilong lotu. Tasol kain kain samting inap kamap, o hevi bilong mani long kantri inap bagarapim gutpela plen bilong ol. Dispela i mekim na sampela i pundaun long pasin bilong mangal long mani na ol i lusim ol wok bilong lotu bambai ol i ken kisim ol gutpela samting bilong skin.​—⁠Sav. 9:​11, 12.

Sampela brata na sista ol i insait tru long ol samting bilong graun na ol i no gat taim moa long mekim stadi bilong ol yet, go long ol miting, o mekim wok autim tok. I klia tru olsem dispela i bagarapim ol long sait bilong lotu na ol i no pas gut moa wantaim Jehova. Na tu, ol i lusim narapela bikpela samting​—⁠pasin bilong ol long pas gut wantaim “ol wanbilip.” (Gal. 6:10) Isi isi sampela i lusim lain brata Kristen. Tingim gut dispela samting.

Yumi Gat Wok Long Helpim Ol Wanbilip

Yumi ol brata na sista i gat planti rot long soim pasin laikim long narapela narapela. (Rom 13:⁠8) Long kongrigesen bilong yu, ating yu bin lukim ‘ol rabisman i singaut bilong kisim helpim.’ (Jop 29:12) Ating sampela i no gat inap kaikai na klos samting. Aposel Jon i kirapim yumi long tingim olsem dispela i opim rot long yumi ken mekim sampela samting. Em i tok: “Man husat i gat mani na kaikai samting na em i lukim brata bilong en i sot na em i no laik sori long em, orait olsem wanem pasin bilong laikim God i stap long em?”​—⁠1 Jon 3:17.

Ating yu bin lukim sampela brata o sista i sot long sampela samting na yu bin helpim ol. Tasol yumi no gat tingting long helpim ol brata long ol samting bilong skin tasol, nogat. Sampela i laik kisim helpim, long wanem, ol i bel hevi o pilim olsem ol i stap wanpis. Na sampela i pilim olsem ol i no gutpela man tumas, o sampela i gat bikpela sik, o wanpela long famili i dai. Wanpela rot we yumi ken strongim ol em yumi ken putim yau long ol na toktok wantaim ol, long dispela rot yumi strongim bel na tingting bilong ol na helpim ol long sait bilong lotu. (1 Tes. 5:14) Dispela i save strongim pasin laikim i stap namel long ol brata.

Ating ol elda long kongrigesen inap long putim yau long narapela, pilim hevi bilong ol, na givim ol gutpela tok bilong Baibel long ol. (Apo. 20:28) Long dispela rot ol i bihainim pasin bilong aposel Pol, em i ‘laikim tumas’ ol brata na sista bilong em.​—⁠1 Tes. 2:​7, 8.

Tasol sapos wanpela Kristen i lusim kongrigesen, olsem wanem long wok bilong em long helpim ol wanbilip bilong em? Pasin bilong tingim tumas mani kago inap pulim tu ol wasman bilong kongrigesen. Olsem wanem sapos wanpela Kristen i pundaun long dispela traim?

Ol Wari Bilong Laip i Putim Hevi

Olsem yumi stori pinis, wok bilong lukautim famili long ol samting bilong skin ol i mas i gat, planti taim dispela inap mekim yumi tingting planti na yumi no tingim tumas ol lo Kristen. (Mat. 13:22) Marek, em yumi stori pinis long em, em i tok: “Taim bisnis bilong mi i pundaun, mi wokim disisen long kisim gutpela wok mani long narapela kantri. Pastaim mi go bilong i stap inap 3-pela mun, na bihain mi kam stap liklik taim wantaim famili, na bihain mi go stap narapela 3-pela mun gen, na i go i go olsem. Dispela i mekim meri bilong mi i bel hevi, em i no wanpela Witnes.”

Dispela i no bagarapim tasol sindaun bilong famili. Marek i tok moa: “Mi wok planti aua long ples i hat nogut tru, na mi wok wantaim ol man i mekim pasin nogut na i laik pulim ol samting bilong ol narapela. Ol i olsem ol raskol. Mi bel hevi na pilim olsem ol narapela i bosim mi strong tumas. Mi no gat taim long lukautim mi yet, na mi kirap pilim olsem mi no inap helpim ol narapela.”

Ol hevi i kamap long disisen bilong Marek i mas kirapim yumi long tingting gut. Man i go wok long narapela kantri na i luk olsem dispela bai stretim hevi bilong em long mani, tasol ol narapela hevi inap kamap. Olsem, dispela inap putim hevi long wok lotu bilong famili na inap bagarapim bel na tingting bilong ol. Sapos man i go wok long narapela kantri, dispela bai mekim na em i no pas gut moa wantaim kongrigesen. Na em bai lusim gutpela wok bilong helpim ol wanbilip.​—⁠1 Tim. 3:​2-5.

Tasol ating yu save olsem, man inap givim bel tumas long wok skin bilong em, maski em i no go wok long narapela kantri. Tingim Jarosław na meri bilong em, Beata. Jarosław i tok: “Taim mipela i nupela marit, mipela i ting mipela bai kirapim wanpela liklik bisnis bilong salim hot-dok long wanpela hap we planti man bai kam baim. Mipela i kisim planti winmani na dispela i kirapim mipela long mekim bisnis i go bikpela moa. Mipela i bisi tru, olsem na mipela i lusim sampela miting Kristen. I no longtaim na mi lusim wok painia na wok bilong mi olsem kongrigesen sevan. Mipela i amamas long bikpela mani mipela i kisim na mipela opim bikpela stua na kirap wok bisnis wantaim man i no wanbilip. Bihain liklik mi raun i go long ol narapela kantri na sainim ol kontrak i gat bikpela pe long en olsem planti milion dola. Planti taim mi no stap long haus, na mi no pas gut moa wantaim meri pikinini bilong mi. Bikpela bisnis i mekim na isi isi mipela i no lotu moa long Jehova. Mipela i no bung moa wantaim kongrigesen, olsem na mipela i no tingting liklik long ol brata na sista bilong mipela.”

Dispela inap skulim yumi long wanem samting? Bikpela laik long kisim gutpela sindaun tru inap giamanim Kristen, em bai ting em i stap orait maski em i no mekim moa ol samting i makim olsem em i wanpela Kristen. Dispela inap mekim na yumi no pas gut moa wantaim ol brata em bipo yumi gat rot bilong helpim ol.

Skelim Gut Sindaun Bilong Yu Yet

Yumi inap ting, ‘Dispela samting i no inap kamap long mi.’ Tasol i gutpela long yumi olgeta i tingting gut long hamas samting bilong skin yumi mas i gat. Pol i tok: “Yumi no bin bringim wanpela samting i kam long dispela graun, na taim yumi lusim dispela graun, yumi no inap karim wanpela samting i go. Olsem na sapos yumi gat kaikai na laplap na haus samting, orait yumi ken ting ol dispela samting em inap long yumi.” (1 Tim. 6:​7, 8) Tru, sindaun bilong ol man long ol narapela narapela kantri i no wankain. Long ol kantri i gat planti mani, samting ol man i tingim olsem liklik samting tasol, dispela em i planti samting tru long ol man i stap long ol kantri we ol man i stap rabis.

Maski yumi gat wanem kain sindaun, yumi mas tingim tok bilong Pol: “Ol man i strong long kisim planti mani, ol bai pundaun long traim na ol bai pundaun long trap na ol bai i gat ol laik nogut na bihainim longlong tingting. Na long dispela rot ol bai bagarap.” (1 Tim. 6:⁠9) Ol trap i save stap hait na animal i no inap lukim. Trap i bilong holimpas animal wantu tasol. Yumi ken mekim wanem bilong abrusim trap bilong “ol laik nogut”?

Taim yumi makim ol samting i bikpela samting tru, dispela inap kirapim yumi long lusim bikpela hap taim moa long mekim ol wok bilong Kingdom, na mekim stadi bilong yumi yet tu. Kain pasin olsem bilong beten na stadi inap helpim Kristen na bai em “inap tru na redi long mekim olgeta kain gutpela wok” bilong helpim ol narapela.​—⁠2 Tim. 2:15; 3:⁠17.

Insait long sampela yia, ol gutpela elda i wok long helpim na strongim Jarosław. Dispela i kirapim em long mekim sampela bikpela senis. Em i tok: “Wanpela taim mi toktok wantaim ol elda na ol i stori long yangpela maniman long Baibel husat i laik kisim laip oltaim, tasol em i no laik lusim ol mani kago bilong em. Mi pilim tru dispela stori. Long gutpela pasin ol i askim mi sapos mi ting dispela stori i stret long mi. Dispela i helpim mi long kliagut tru long samting mi mas mekim.”​—⁠Snd. 11:28; Mak 10:​17-22.

Jarosław i skelim sindaun bilong em na wokim disisen long lusim bikpela bisnis. Insait long 2-pela yia, em na famili bilong em i kamap strong gen long sait bilong lotu. Nau em i wanpela elda na em i wok long helpim ol brata bilong em. Jarosław i tok: “Taim ol brata i kirap givim bel tumas long wok bisnis na ol i no tingim moa ol samting bilong spirit, mi save kamapim stori bilong mi yet bilong soim olsem em i no savepasin long wok bung wantaim ol ausaitman. I hatwok long sakim ol wok i gat namba na bikpela pe na pasin bilong giaman na paulim mani samting.”​—⁠2 Kor. 6:⁠14.

Marek tu i kisim skul long rot bilong ol hevi i painim em. Tru, gutpela wok mani em i kisim long narapela kantri i helpim famili bilong em long sait bilong mani, tasol pasin bilong em long pas gut wantaim God na ol brata bilong em, dispela i no strong moa. Bihain em i skelim gen ol samting i bikpela samting. Em i tok: “Inap planti yia, samting i painim mi i wankain olsem samting i bin painim Baruk long bipo husat i ‘laik bai ol gutpela samting tasol i ken kamap long em.’ Bihain mi kamapim tru bel bilong mi long Jehova na autim ol wari bilong mi, na nau mi pilim olsem mi kamap strong gen long sait bilong lotu.” (Jer. 45:​1-5) Nau Marek i wok strong bilong kisim “gutpela wok” olsem wanpela wasman bilong kongrigesen.​—⁠1 Tim. 3:⁠1.

Marek i givim tok lukaut long ol man husat i gat tingting long go painim gutpela wok mani long narapela kantri. Em i tok: “Taim yu stap long narapela kantri, em i isi long pundaun long ol traim bilong dispela graun nogut bilong Satan. Sapos yu no save gut long tokples bilong dispela kantri, em bai hatwok long toktok wantaim ol narapela. Ating yu go bek long ples wantaim planti mani, tasol yu no strong moa long ol samting bilong spirit, na ating yu no inap kamap strong gen hariap.”

Taim yumi holim stretpela tingting long wok mani na wok yumi gat bilong helpim ol brata, dispela bai mekim na Jehova i amamas long yumi. Na yumi inap i stap gutpela piksa na kirapim ol narapela long bihainim savetingting taim ol i wokim ol disisen. Ol man em hevi i daunim ol, ol i mas kisim helpim, man i mas sori long ol, na ol brata na sista i mas i stap gutpela piksa long ol. Ol elda long kongrigesen na ol narapela strongpela bratasista inap helpim ol wanbilip long holim stretpela tingting na abrusim pasin bilong wari tumas long ol hevi bilong laip.​—⁠Hib. 13:⁠7.

Tru tumas, yumi no ken tru lusim ol wanbilip bilong yumi long rot bilong givim bel tumas long wok skin bilong yumi, nogat. (Fili. 1:10) Yumi mas i stap gut long ai bilong God na putim ol samting bilong Kingdom i stap namba wan long laip bilong yumi.​—⁠Luk 12:⁠21.

[Futnot]

a Mipela i senisim sampela nem.

[Piksa long pes 21]

Wok skin bilong yu i pasim yu long go long sampela miting?

[Piksa long pes 23]

Yu save amamas long yu inap helpim ol bratasista Kristen bilong yu?