Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

Ol i Wetim Mesaia

Ol i Wetim Mesaia

Ol i Wetim Mesaia

“Ol manmeri i wok long wetim Mesaia long i kam, na long bel ol i tingting long Jon olsem: ‘Ating em i dispela Mesaia?’ ”​—⁠LUK 3:15; futnot.

1. Ensel i mekim wanem gutpela tok long ol wasman bilong ol sipsip?

 EM TUDAK pinis, na sampela wasman bilong sipsip i stap ausait na lukautim ol sipsip. Wantu ensel bilong Jehova i kam sanap klostu long ol, na wanpela bikpela lait i raunim ol! Ol i pret, tasol ol i putim yau long gutpela tok ensel i mekim long ol: “Yupela i no ken pret. Harim! Mi autim gutnius long yupela long bikpela amamas em olgeta manmeri bai kisim. Long wanem, tude long taun bilong Devit, wanpela meri i karim pikinini, em Seivia bilong yupela, em i Krais na em i Bikpela.” Dispela pikinini em ensel i toktok long en, em tasol bai kamap Krais, o Mesaia. Ensel i tokim ol wasman olsem ol i ken painim dispela pikinini long wanpela bokis kaikai bilong ol animal long wanpela taun i stap klostu. Na wantu bikpela lain ensel i kam sanap wantaim dispela ensel. Ol i givim biknem long Jehova na ol i tok: “Mipela i givim glori long God i save stap antap tru, na long graun bel isi i ken i stap namel long ol man em God i orait long ol.”​—⁠Luk 2:​8-14.

2. Wanem mining bilong dispela tok “Mesaia”? Olsem wanem ol man inap save Mesaia em i husat tru?

2 Ol dispela wasman Juda i save olsem Mesaia o “Krais,” em Man God i Makim. (Kis. 29:​5-7) Tasol olsem wanem ol dispela wasman na ol arapela man inap kisim sampela save moa na kliagut olsem Jehova i bin makim dispela pikinini long kamap Mesaia? Pastaim, ol i mas skelim ol tok profet bilong Baibel i stori long Mesaia, na bihain ol mas lukim, ol samting i kamap long laip bilong dispela pikinini i truim ol dispela tok profet o nogat.

Bilong Wanem Ol Manmeri i Wetim Mesaia?

3, 4. Olsem wanem tok profet bilong Daniel 9:​24, 25 i bin kamap tru?

3 Planti yia bihain, Jon Bilong Baptais i kirapim wok bilong en long autim tok. Ol tok na pasin em i mekim i kirapim sampela man long ting olsem em i Mesaia. (Ritim Luk 3:15.) Tasol long Baibel i gat wanpela tok profet i stori long 70 wik, na em i bin helpim ol man long save long wanem taim Mesaia bai kamap. Dispela tok profet i tok: “God i makim pinis 70 wik bilong em i laik mekim gut gen long ol manmeri bilong yu . . . Taim ol i kirap long mekim tok long stretim na wokim gen Jerusalem inap long taim Hetman Mesaia i kam, em inap olsem 7-pela wik na 62 wik.” (Dan. 9:​24, 25, NW ) Ol saveman bilong Baibel i wanbel long tok olsem ol dispela wan wan wik i no makim 7-pela de tasol, nogat, ol i makim 7-pela yia. Long Daniel 9:​24, Buk Baibel i tok: “God i makim pinis 70 taims 7-pela yia.”

4 Long nau, lain bilong Jehova i kliagut olsem dispela 69 wik long Daniel 9:25 i makim 483 yia na ol dispela yia i kirap long 455 B.C.E. Long dispela yia King Artaserksis bilong Persia i tokim Nehemia long stretim na wokim gen Jerusalem. (Neh. 2:​1-8) Dispela 483 yia i pinis long yia 29 C.E., taim Jisas i kisim baptais. Long dispela taim, Jehova i makim em long holi spirit na em i kamap Mesaia.​—⁠Mat. 3:​13-17. *

5. Bai yumi kisim save long wanem ol tok profet?

5 Long Baibel, i gat planti arapela tok profet i stori long Mesaia. Long dispela stadi bai yumi kisim save long sampela bilong ol dispela tok profet. Em ol tok profet i stori long taim mama i karim em, laip bilong em taim em i pikinini na taim em i kamap bikpela, na wok autim tok em i mekim. Bai yumi kisim save long olsem wanem truim bilong ol dispela tok profet i bin kamap taim Jisas i stap laip long graun. Dispela bai strongim bilip bilong yumi long Baibel na kamapim klia olsem Jisas em Mesaia ol manmeri i bin wetim.

Ol Tok Profet i Stori Long Taim Em i Liklik

6. Olsem wanem tok profet bilong Stat 49:10 i kamap tru?

6 Mesaia bai kamap long lain bilong Juda long Israel. Paslain liklik long Jekop i dai, em i blesim ol pikinini man bilong en, na long Juda em i tok: “[Juda] i holim dispela stik i makim strong bilong king, na em bai i stap king oltaim. Em bai i holim dispela namba inap man bilong kisim dispela wok [“Silo,” NW ] i kamap, na em bai i bosim olgeta lain manmeri.” (Stt. 49:​10, futnot) Kirap long bipo yet ol saveman bilong lain Juda i bilip olsem tok Jekop i mekim long Juda i stori long Mesaia. Tasol tok bilong Jekop i makim wanem samting? Yumi luksave olsem em i stori long wanpela man i holim stik bilong king, na dispela i makim olsem em i gat rait long mekim wok king na bosim ol man. So dispela tok profet i soim olsem dispela king, em man i gat rait long mekim wok king, i mas kam long lain Juda. Namba wan king i kam long lain Juda em King Devit, na Sedekaia em i laspela king bilong Juda hia long graun. Tasol tok profet bilong Jekop i stori long narapela king husat bai kamap bihain long Sedekaia. Dispela king bai stap king inap oltaim. Ol i kolim em Silo, mining bilong en “man bilong kisim dispela wok.” God i tokim Sedekaia olsem dispela king i gat rait long mekim wok king. (Ese. 21:​26, 27) Paslain long Jisas i bon, ensel Gebriel i tokim Maria olsem: “God Jehova bai givim em sia king bilong papa bilong en Devit, na em bai stap King long lain bilong Jekop inap oltaim oltaim, na bai i no gat pinis bilong Kingdom bilong en.” (Luk 1:​32, 33) Jisas em bilong lain Juda na em i kam long lain bilong Devit. Na bihain long Sedekaia, Jisas tasol long lain bilong Devit i bin kisim tok promis i kam long Jehova olsem em i gat rait long mekim wok king. Olsem na Silo i mas makim Jisas Krais.​—⁠Mat. 1:​1-3, 6; Luk 3:​23, 31-34.

7. Olsem wanem tok profet i stori long ples Mesaia bai bon long en i kamap tru?

7 Mesaia bai bon long ples ol i kolim Betlehem. Profet Maika i tok: “Betlehem Efrata, yu liklik taun tru namel long olgeta taun bilong Juda, tasol wanpela man bilong yu bai i kamap hetman na em bai i bosim ol Israel long nem bilong mi. Long bipo tru namba wan tumbuna bilong en i kamap, na lain bilong en i stap yet.” (Mai. 5:⁠2) Dispela tok profet i tokim yumi olsem Mesaia bai bon long Betlehem. Em wanpela taun long Juda em bipo ol i kolim Efrata. Tasol Maria, mama bilong Jisas, na man bilong en, Josep, ol i stap long narapela taun ol i kolim Nasaret. Klostu long taim Jisas i bon, king bilong Rom i tokim ol manmeri long go bek long asples bilong papa, bilong rejistaim nem bilong ol. So Maria na Josep i go bek long Betlehem, em ples we Maria i karim Jisas. (Mat. 2:​1, 5, 6) Olsem na mama i karim Jisas olsem tok profet i makim.

8, 9. Tok profet i stori olsem wanem long taim Mesaia bai bon? Na wanem samting bai kamap bihain long em i bon?

8 Wanpela meri i no bin slip wantaim man, o yangpela meri, bai karim Mesaia. (Ritim Aisaia 7:14.) Dispela ves i tok olsem yangpela meri bai karim wanpela pikinini man. Long tok Hibru, tok i makim meri i no bin slip wantaim man em bethulah. Long dispela ves ol i yusim almah, em i makim “yangpela meri.” Tasol yumi save almah i makim tu “meri i no bin slip wantaim man,” long wanem, Baibel i kolim Rebeka olsem wanpela yangpela meri (almah) paslain long em i marit. (Stt. 24:​16, 43) Holi spirit i stiaim Matyu long tok olsem Aisaia 7:14 i bin kamap tru taim Jisas i bon. Long dispela ves em i no yusim tok Grik i makim “yangpela meri.” Em i yusim tok Grik parthenos, em i makim “meri i no bin slip wantaim man.” Tupela man bilong raitim Gutnius, em Matyu na Luk, tupela i tok Maria, em meri i no bin slip wantaim man, em i kisim bel long rot bilong holi spirit bilong God.​—⁠Mat. 1:​18-25; Luk 1:​26-35.

9 Bihain long Mesaia i bon, ol bai kilim i dai ol pikinini. Wankain samting i bin kamap planti handret yia paslain long Mesaia i bon. Fero bilong Isip i bin tokim ol man long tromoi ol nupela pikinini man bilong ol Hibru i go daun long wara Nail. (Kis. 1:22) Wanpela tok profet long Jeremaia 31:​15, 16 i tok “Resel i krai sori long ol pikinini bilong en,” long wanem, ol birua i kisim ol i go. Ol man i stap longwe inap long Rama i harim krai bilong en. Rama i stap long hap bilong Benjamin, em long hap not bilong Jerusalem. Matyu i tokim yumi olsem dispela tok profet i kamap tru taim King Herot i tokim ol soldia long kilim i dai olgeta bebi boi bilong Betlehem. (Ritim Matyu 2:​16-18.) Tingim bikpela bel hevi ol manmeri i pilim!

10. Olsem wanem tok profet bilong Hosea 11:1 i kamap tru?

10 Mesaia bai lusim Isip na i kam. (Hos. 11:⁠1) Bilong King Herot i no ken kilim i dai Jisas, wanpela ensel i tokim Josep na Maria long lusim Israel na kisim Jisas i go long Isip. Ol i stap long hap inap Herot i dai pinis na bihain ol i kisim Jisas i kam bek long Israel. Tok Jehova i mekim long Hosea i kamap tru: “Mi singautim pikinini bilong mi long lusim Isip na kam.” (Mat. 2:​13-15) Jisas i no inap bosim ol samting i kamap long taim em i bon na long ol samting i kamap taim em i liklik.

Mesaia i Kirap Mekim Wok Bilong En!

11. Husat i redim rot bilong Mesaia?

11 Wanpela man bilong autim tok bai redim rot bilong Mesaia. Malakai i tok wanpela man bai kam paslain long Mesaia bilong redim rot bilong em. Em bai helpim ol manmeri long bilip long Mesaia taim em i kam. Malakai i kolim em profet Elaija. (Ritim Malakai 4:​5, 6.) Jisas i tok Jon Bilong Baptais em olsem Elaija. (Mat. 11:​12-14) Mak i tok Jon i bin redim rot. Dispela i wankain olsem Aisaia i bin tok profet long en. (Ais. 40:3; Mak 1:​1-4) Jisas i no tokim Jon long redim rot bilong em. God i laik bai ol manmeri i save long Mesaia em i husat. Olsem na God yet i bin makim Jon long mekim wankain wok olsem Elaija i bin mekim na helpim ol man long redi long Mesaia i kam.

12. God i givim wanem spesel wok long Mesaia?

12 God bai givim Mesaia wanpela spesel wok. Wanpela taim Jisas i stap long sinagog long Nasaret, em taun em kamap bikpela long en. Jisas i opim wanpela skrol na ritim tok bilong Aisaia olsem: “Spirit bilong Jehova i stap long mi, long wanem, em i bin makim mi long autim gutnius long ol rabisman, na em i salim mi i kam bilong autim tok olsem ol man i stap kalabus ol i ken i go fri na ol aipas i ken lukluk, na ol man ol arapela i daunim ol, hevi bilong ol i ken pinis, na long autim tok long dispela haptaim bilong Jehova long belgut long ol man.” Jisas i tok dispela tok profet i stori long em. Tru tumas em i Mesaia. Olsem na Jisas i gat rait long tok: “Dispela hap tok bilong Rait Holi nau yupela i harim, tude truim bilong en i kamap.”​—⁠Luk 4:​16-21.

13. Aisaia i stori olsem wanem long wok bilong Jisas long Galili?

13 Wanpela tok profet i stori long yumi long wok bilong Mesaia long Galili. Aisaia i tok profet long “Sebulun,” na “Naptali,” na “Galili.” Em i tok: “Ol manmeri i bin i stap long bikpela tudak, tasol nau ol i lukim bikpela lait. Ol i bin sindaun long ples tudak, tasol nau lait i kamap long ol.” (Ais. 9:​1, 2) Jisas i kirapim wok autim tok bilong en long Galili, long taun Kaperneam. Em i skulim ol manmeri long hap bilong Sebulun na Naptali tu. Jisas i helpim ol manmeri long ol dispela hap long rot bilong skulim ol long ol tok i tru i lait olsem bikpela lait. (Mat. 4:​12-16) Long Galili, Jisas i mekim Bikpela Tok Long Maunten, makim ol aposel, na wokim namba wan mirakel. Na tu, long dispela hap Jisas i bin kamap long 500 disaipel bihain long em i kirap bek. (Mat. 5:1–7:27; 28:​16-20; Mak 3:​13, 14; Jon 2:​8-11; 1 Kor. 15:⁠6) So tok profet bilong Aisaia i kamap tru taim Jisas i autim tok long “ples bilong ol lain Naptali na Sebulun.” Jisas i autim gutnius bilong Kingdom long ol arapela ples long Israel tu.

Sampela Tok Profet Moa i Makim Mesaia

14. Olsem wanem Song 78:2 i kamap tru?

14 Mesaia bai kamapim ol tok piksa bilong skulim ol man. Long wanpela song, Asap i tok: “Mi laik mekim ol tok piksa long yupela.” (Sng. 78:⁠2) Matyu i stori long yumi long olsem wanem dispela tok profet i kamap tru. Jisas i save yusim ol tok piksa bilong skulim ol man. Matyu i stori long dispela taim Jisas i tok piksa long sid mastet na yis bilong skulim ol man long Kingdom bilong God. Em i tok: “Long rot bilong ol tok piksa tasol em i save toktok wantaim ol. Em i mekim olsem bilong truim tok i bin kamap long maus bilong profet, olsem: ‘Bai mi opim maus bilong mi na kamapim ol tok piksa, bai mi autim ol samting i bin stap hait kirap long bipo yet.’ ” (Mat. 13:​31-35) Ol tok piksa Jisas i kamapim i helpim ol man long kliagut long tok i tru bilong Jehova.

15. Olsem wanem tok profet bilong Aisaia 53:4 i kamap tru?

15 Mesaia bai oraitim sik bilong ol man. Aisaia i tok profet olsem: “Tru tumas, em yet i kisim ol sik bilong yumi i go na karim ol pen bilong yumi.” (Ais. 53:​4, NW ) Taim tambu mama bilong Pita i sik, Jisas i oraitim em. Bihain long dispela, planti manmeri i kam long haus bilong Pita na Jisas i oraitim ol tu. Matyu i tok dispela i truim tok Aisaia i bin raitim, olsem: “Em yet i kisim ol sik bilong yumi i go na karim ol pen bilong yumi.” (Mat. 8:​14-17) Tasol i no long dispela taim tasol Jisas i bin oraitim ol sikman. Baibel i stori long planti arapela taim we Jisas i bin oraitim sik bilong ol man.

16. Olsem wanem aposel Jon i kamapim klia olsem Aisaia 53:1 i stori long Jisas?

16 Planti manmeri bai no bilip olsem Jisas em i Mesaia maski em i mekim ol gutpela samting. (Ritim Aisaia 53:⁠1.) Aposel Jon i tok olsem dispela tok profet i bin kamap tru. Em i tok: “Maski em i bin wokim planti mirakel long ai bilong ol, ol i no bilip long em. Olsem na tok bilong profet Aisaia i kamap tru, em i tok: ‘Jehova, husat i bilip long dispela samting mipela i bin harim? Na Jehova i bin kamapim strong bilong en long husat?’ ” (Jon 12:​37, 38) Na planti yia bihain, taim aposel Pol i autim gutnius, planti man i no bilip olsem Jisas em i Mesaia.​—⁠Rom 10:​16, 17.

17. Olsem wanem tok profet bilong Song 69:4 i kamap tru?

17 Ol man bai heitim nating Mesaia. (Sng. 69:⁠4) Jisas i tok: “Sapos mi no bin stap namel long ol na mekim ol dispela wok em narapela man i no bin mekim bipo, orait ol bai i no gat sin. Tasol ol i lukim pinis ol wok bilong mi, na ol i heitim mi na Papa bilong mi tu. Tasol dispela i bilong truim tok i stap long Lo bilong ol olsem, ‘Ol i heitim mi nating.’ ” (Jon 15:​24, 25) Dispela tok “Lo” Jisas i stori long en, em ol hap bilong Rait Holi i stap long dispela taim. (Jon 10:34; 12:34) Stori bilong Jisas yumi ritim long 4-pela Gutnius i kamapim klia olsem ol man i bin heitim em, na ol hetman bilong lotu Juda i heitim em moa yet. Na tu, Jisas i tok: “I no gat as long ol manmeri i heitim yupela. Tasol ol i heitim mi, long wanem, mi tokaut long ol olsem ol samting ol i mekim i nogut.”​—⁠Jon 7:⁠7.

18. Bai yumi lainim wanem samting long neks stadi?

18 Ol disaipel bilong Jisas bilong bipo i kliagut olsem Jisas em i Mesaia. Ol i save olsem Jisas i bin truim olgeta tok profet long Ol Skripsa Hibru i stori long Mesaia. (Mat. 16:16) Long dispela stadi yumi kisim save long truim bilong ol tok profet i stori long taim Jisas i liklik na long wok autim tok bilong en. Tasol i gat planti moa tok profet long Baibel i kamapim klia Mesaia em i husat. Bai yumi kisim save long ol dispela tok profet long neks stadi. Sapos yumi tingim tingim long bel ol dispela tok profet, bai yumi no gat tupela tingting olsem Jisas em i man Jehova i makim bilong kamap Mesaia.

[Futnot]

^ par. 4 Bilong kisim sampela save moa long dispela “70 wik,” ritim sapta 11 bilong buk Putim Yau Long Tok Profet Bilong Daniel!

Wanem Bekim Bilong Yu?

• Wanem sampela tok profet i stori long taim Jisas i bon?

• Husat i redim rot bilong Mesaia?

• Olsem wanem ol tok profet bilong Aisaia sapta 53 i kamap tru?

[Askim Bilong Stadi]