Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

“No Ken Ting Save Bilong Yu Yet Inap Helpim Yu”

“No Ken Ting Save Bilong Yu Yet Inap Helpim Yu”

“No Ken Ting Save Bilong Yu Yet Inap Helpim Yu”

“Yu mas bilip strong long Bikpela. Yu no ken ting save bilong yu yet inap helpim yu.”​—⁠SND. 3:⁠5.

1, 2. (a) Wanem sampela hevi inap kamap long yumi? (b) Yumi mas bilip long husat taim yumi karim hevi, o mekim ol bikpela disisen, o wok long sakim ol traim? Bilong wanem yumi mas mekim olsem?

 BOS bilong Cynthia a i pinisim sampela wokman bilong kampani; na nau Cynthia i tingting planti olsem nogut em tu bai pinis long wok. Olsem wanem em bai baim bil bilong wara na pawa? Narapela sista, nem bilong em Pamela, i laik i go stap long wanpela hap we ol i sot long ol man bilong autim gutnius. Tasol olsem wanem? I gutpela long em i go sindaun long dispela hap? Samuel i gat narapela hevi. Em i bin lukim ponografi taim em i yangpela tru. Nau em i gat 20 krismas samting na em i gat strongpela laik long lukim ponografi gen. Olsem wanem em inap sakim dispela traim?

2 Yu save bilip long husat taim yu karim ol hevi, o mekim ol bikpela disisen, o wok long sakim ol traim? Yu save bilip long yu yet? O ‘olgeta hevi yu karim yu save putim long han bilong Bikpela’? (Sng. 55:22) Baibel i tok: “Bikpela i save lukautim ol stretpela manmeri, na em i save harim beten bilong ol.” (Sng. 34:15) Olsem na em i bikpela samting long yumi mas bilip strong long Jehova na yumi no ken ting save bilong yumi yet inap helpim yumi!​—⁠Snd. 3:⁠5.

3. (a) Yumi mas mekim wanem bilong soim olsem yumi trastim Jehova? (b) Bilong wanem sampela i bilip long save bilong ol yet?

3 Yumi soim olsem yumi trastim Jehova taim yumi givim bel long mekim ol samting em i laik bai yumi mas mekim. Oltaim yumi mas beten bambai em i ken helpim na stiaim yumi. Tasol planti i ting olsem i hatwok long trastim Jehova. Olsem: Wanpela sista, nem bilong em Lynn, i tok olsem i hatwok long em i trastim tru Jehova. Bilong wanem? Em i tok: “Papa i bin lusim mipela, na mama i no bin tingim mi o lukautim mi long sait bilong skin. So kwiktaim mi lain long lukautim mi yet.” Dispela i mekim na em i hatwok long trastim ol arapela. Sampela man i bilip long save bilong ol yet long mekim ol samting na ol i no trastim Jehova. Olsem: Ating wanpela elda husat i save gut long mekim wok elda i bilip tumas long save bilong em yet na em i no beten long God paslain long em i lukautim ol samting bilong kongrigesen.

4. Bai yumi skelim wanem samting long dispela stadi?

4 Taim yumi beten askim Jehova long helpim yumi, em i laik bai yumi mas wok strong long mekim ol samting i stret wantaim beten bilong yumi na bihainim tok bilong em. Long wanem taim yu ken larim Jehova i stretim hevi bilong yu o yu yet i ken traim long stretim? Yumi mas lukaut long wanem samting taim yumi mekim ol disisen? Bilong wanem yumi mas beten taim yumi wok long sakim ol traim? Bai yumi bekim ol dispela askim long rot bilong skelim sampela stori i stap long Baibel.

Taim Yumi Karim Pen na Hevi

5, 6. Hesekia i mekim wanem taim King Senakerip i tok long daunim Jerusalem?

5 Baibel i stori long King Hesekia bilong Juda olsem: “Em i pas tru long Bikpela na oltaim em i no lusim Bikpela. Nogat. Em i bihainim gut olgeta lo Bikpela i bin givim long Moses.” King Hesekia i trastim Jehova, em God bilong Israel. (2 Kin. 18:​5, 6) Wanpela taim, King Senakerip bilong Asiria na strongpela ami bilong em i daunim sampela strongpela taun bilong Juda, na nau em i laik daunim Jerusalem. So King Senakerip i salim ami bilong em na Rabsake na 2-pela narapela man bilong tok nogutim na pretim ol manmeri bilong Jerusalem. Hesekia i mekim wanem? Em i go long tempel bilong Jehova na beten olsem: “God, Bikpela bilong mipela, nau mi laik bai yu helpim mipela na kisim bek mipela long han bilong King Senakerip. Olsem na bai olgeta lain manmeri bilong graun i ken save gut olsem, yu tasol yu God tru.”​—⁠2 Kin. 19:​14-19.

6 Hesekia i askim Jehova long helpim ol, na tu, em i kirap mekim samting bilong stretim dispela hevi. Olsem: Paslain long em i go long tempel long beten, em i tokim ol manmeri long ol i no ken bekim tok bilong Rabsake. Na tu, em i salim sampela man i go long profet Aisaia bilong kisim tingting bilong em. (2 Kin. 18:36; 19:​1, 2) Na Hesekia i mekim ol samting tasol we em i save Jehova bai amamas long en. Em i no laik kisim helpim long Isip o long ol narapela kantri. Hesekia i no ting save bilong em yet inap helpim em, nogat, em i trastim Jehova. Bihain long ensel bilong Jehova i kilim i dai 185,000 soldia bilong Senakerip, Senakerip na ami bilong em i go bek long Ninive.​—⁠2 Kin. 19:​35, 36.

7. Olsem wanem beten bilong Hana na Jona i ken mekim isi bel bilong yumi?

7 Na tingim Hana, em meri bilong Elkana husat i bilong lain Livai, i bel hevi tru, long wanem, em i no inap karim pikinini. Em i putim hevi bilong em long han bilong Jehova na i beten long Em. (1 Sml. 1:​9-11, 18) Jona, wanpela profet bilong Jehova, i no bihainim tok bilong Jehova na wanpela traipela pis i daunim em. Tasol Jona i prea olsem: “Bikpela, mi bin karim hevi, na mi singaut long yu, na yu harim singaut bilong mi. Mi stap long ples nogut bilong ol man i dai pinis, na mi krai long yu. Na yu harim krai bilong mi.” (Jna. 2:​1, 2, 10) Yumi kisim bel isi taim yumi save olsem maski wanem samting i painim yumi, yumi ken beten askim Jehova long helpim yumi.​—⁠Ritim  Song 55:​1, 16.

8, 9. Wanem bikpela samting long tingting bilong Hesekia, Hana, na Jona taim ol i bin beten? Yumi kisim wanem skul long stori bilong ol?

8 Stori bilong Hesekia, Hana, na Jona i helpim yumi long kliagut long samting yumi mas beten long en taim yumi karim pen na hevi. Maski sindaun bilong 3-pela wantaim i mekim na ol i karim pen na hevi, beten bilong ol i soim olsem ol i no tingting long ol yet tasol na ol hevi ol i karim. Bikpela samting long tingting bilong ol em pasin bilong givim biknem long God, lotuim em long pasin i stret, na bilong mekim ol samting God i laik bai ol i mekim. Hesekia i bel hevi, long wanem, ol manmeri i mekim ol samting i daunim nem bilong God. Hana i promis long Jehova olsem sapos Jehova i givim em wanpela pikinini man, orait em bai givim em long mekim wok long haus lotu sel long Silo. Na Jona i tok: “Olgeta samting mi promis pinis long yu, em bai mi mekim.”​—⁠Jna. 2:⁠9.

9 Taim yumi gat hevi na yumi beten long kisim helpim, yumi mas tingim as na yumi beten. Olsem wanem? Yumi save beten long kisim helpim long ol hevi bilong yumi tasol? O taim yumi beten yumi save tingim Jehova na ol samting em tingting pinis long mekim? Ating taim yumi karim pen na hevi, yumi inap tingim ol hevi bilong yumi tasol, na laik bilong Jehova na pasin bilong yumi long lotuim em bai no stap olsem bikpela samting long yumi. Taim yumi beten askim God long helpim yumi, yumi mas tingim olsem nem bilong Jehova i mas stap holi na i stret em i stap nambawan bos. Taim yumi mekim olsem, dispela i ken helpim yumi long holim stretpela tingting maski samting yumi laikim i no kamap. Sampela taim Jehova i bekim prea bilong yumi long rot bilong givim yumi strong bilong karim dispela hevi. Ating em i no inap rausim dispela hevi hariap.​—⁠Ritim Aisaia 40:29; Filipai 4:⁠13.

Taim Yumi Mekim Ol Disisen

10, 11. Jehosafat i bin mekim wanem taim em i mas wokim wanpela bikpela disisen?

10 Olsem wanem yu save makim ol bikpela samting yu laik mekim long laip bilong yu? Yu save wokim disisen pastaim na bihain yu beten askim Jehova long blesim disisen bilong yu? King Jehosafat bilong Juda i stap gutpela piksa long pasin bilong mekim gutpela disisen. Ol Moap na Amon i kirapim pait wantaim ol Juda. Tasol ol Juda i no gat strong long pait wantaim ol. So Jehosafat i mekim wanem?

11 Baibel i tok: “King Jehosafat i harim dispela tok na em i pret tru. Na em i gat strongpela tingting bilong painimaut laik bilong Bikpela.” Bilong soim olsem dispela em wanpela bikpela hevi, em i tokim ol manmeri bilong Juda long tambu long kaikai inap sampela haptaim na em i bungim ol na askim Jehova long stiaim ol. Orait, nau em i sanap namel long ol manmeri bilong Juda na Jerusalem na i beten olsem: “O God bilong mipela, dispela bikpela lain ami i laik pait long mipela. Tasol yu mas mekim save long ol, long wanem, mipela i no gat strong bilong pait long ol. Na mipela i no save bai mipela i mekim wanem, olsem na mipela i lukluk long yu tasol long helpim mipela.” God tru i harim beten bilong Jehosafat, na Em i mekim pait bilong helpim na kisim bek ol. (2 Sto. 20:​3-12, 17) Taim yumi mas wokim wanpela bikpela disisen, na moa yet sapos dispela disisen inap mekim sampela samting long pasin bilong yumi long pas gut wantaim Jehova, orait yumi mas trastim em na no ken bihainim tingting bilong yumi yet.

12, 13. Yumi ken kisim wanem skul long stori bilong King Devit taim yumi mekim ol disisen?

12 Yumi mas mekim wanem taim yumi gat wanpela hevi we i luk olsem em i isi long yumi stretim? Ating yumi ting olsem yumi inap stretim hariap dispela hevi, long wanem, kain hevi olsem i bin painim yumi long bipo. Stori bilong King Devit inap helpim yumi long kliagut long samting yumi mas mekim long ol kain taim olsem. Taim ol Amalek i pait long taun Siklak, ol i kisim ol meri pikinini bilong Devit na bilong ol soldia bilong em. Devit i beten askim Jehova olsem: “Inap long mi go ranim ol dispela man, o nogat?” Jehova i bekim olsem: “Yu go ranim ol. Bai yu kamap long ol na paitim ol na kisim bek ol meri pikinini.” Devit i bihainim tok, na em i kisim bek olgeta samting ol Amalek i bin kisim.​—⁠1 Sml. 30:​7-9, 18-20.

13 Bihain long ol Amalek i bin kam pait long Siklak, ol Filistia i kam pait long Israel. Na long dispela taim tu Devit i askim Jehova long em i mas mekim wanem. God i tokaut klia long em olsem: “Yes, yu go. Bai mi putim ol long han bilong yu na bai yu winim ol tru.” (2 Sml. 5:​18, 19) Bihain ol Filistia i pait gen wantaim Devit. Devit bai mekim wanem? Em inap ting olsem em i save long samting em i mas mekim, long wanem, kain samting olsem i bin kamap long em 2-pela taim pinis. Em inap kirap pait wantaim ol birua bilong God. Tasol Devit i no bilip long save bilong em yet na long ol samting em i bin mekim bipo, nogat, em i beten gen long Jehova. Long dispela taim Jehova i givim narapela tok long em. Ating Devit i amamas olsem em i bin askim Jehova long stiaim em! (2 Sml. 5:​22, 23) Yumi inap kisim tingting olsem sampela hevi i no hatwok long stretim, tasol yumi mas was gut na no ken bilip long save yumi kisim long ol samting yumi bin mekim bipo.​—⁠Ritim Jeremaia 10:⁠23.

14. Yumi kisim wanem skul long stori bilong Josua na ol Gibeon?

14 Yumi gat sin, olsem na yumi olgeta, na ol elda tu, i no ken lusim tingting long askim Jehova long stiaim yumi taim yumi mekim ol disisen. Josua na ol hetman bilong Israel i no askim Jehova long stiaim ol taim ol Gibeon i kam askim Josua long ol Israel i no ken pait long ol. Maski ol Gibeon i bilong wanpela taun klostu, ol i pasim ol klos na karim ol samting we i luk olsem ol i bilong wanpela longwe ples. Josua na ol hetman i no bin kisim tingting bilong Jehova na ol i wokim kontrak wantaim ol Gibeon olsem ol bai no pait wantaim ol. Jehova i no rausim dispela kontrak. Tasol em i larim dispela stori i stap long Baibel bambai yumi save olsem Josua na ol hetman i no bin askim em long stiaim ol. Oltaim yumi mas askim Jehova long stiaim yumi paslain long yumi mekim ol disisen.​—⁠Jos. 9:​3-6, 14, 15.

Taim Yumi Wok Long Sakim Ol Traim

15. Bilong wanem beten em i bikpela samting bilong helpim yumi long sakim ol traim?

15 Yumi olgeta i sinman, olsem na yumi mas mekim olgeta samting bilong sakim ol laik nogut bilong skin. (Rom 7:​21-25) Yumi inap sakim ol dispela laik nogut, tasol olsem wanem yumi inap mekim? Jisas i tokim ol disaipel bilong em long ol i mas beten askim God long helpim ol na ol i no ken pundaun long traim. (Ritim Luk 22:40.) Maski yumi beten, ating ol laik na tingting nogut bai stap yet long yumi. Sapos olsem, yumi mas “wok [yet] long askim God” long givim yumi savetingting bilong helpim yumi long sakim ol traim. Baibel i tok, ‘God i save amamas long givim savetingting long ol man na em i no save krosim ol taim em i mekim olsem.’ (Jems 1:⁠5) Disaipel Jems i kamapim narapela samting we inap strongim yumi long sakim ol laik nogut. Em i tok, sapos wanpela i gat hevi, em i ken “singautim ol hetman bilong kongrigesen i kam, na ol i ken beten long em na long nem bilong Jehova ol i ken welim em long oil. Beten bilong man i bilip bai mekim sikman i kamap orait.”​—⁠Jems 5:​14, 15.

16, 17. Taim yumi nidim helpim bilong sakim ol traim, wanem taim i gutpela taim long beten?

16 Sapos yumi no beten, bai yumi no inap sakim ol traim. Yumi mas beten long taim i stret. Tingim samting i bin painim yangpela man em Sindaun 7:​6-23 i stori long en. Wanpela apinun em i wokabaut i go long rot we em i save olsem wanpela pamukmeri i stap. Dispela meri i singautim em i kam long haus bilong em. Em i no inap sakim dispela traim, na em i bihainim dispela meri olsem bulmakau ol i bringim i go long ples bilong kilim i dai. Bilong wanem dispela yangpela man i go long dispela rot? Baibel i tok olsem em “i no gat gutpela tingting na save.” Ating em i hatwok long sakim ol laik nogut. (Snd. 7:⁠7) Yu ting wanem taim i stret long em i mas beten? Tru, em inap beten long dispela taim meri i wok long toktok wantaim em. Tasol gutpela taim long beten em long taim em i kirap tingting long wokabaut i go long dispela rot.

17 Long nau, ating wanpela man i laik abrusim pasin bilong lukim ponografi. Tasol olsem wanem sapos em i go long ol Web-sait long Intenet we em i save olsem i gat ol vidio o piksa bilong pasin pamuk? Dispela bai wankain long samting i painim dispela yangpela man long Sindaun sapta 7. I olsem em i wokabaut i go daun long rot i gat planti samting bilong bagarapim em. Bilong sakim traim bilong lukim ponografi, yumi mas beten askim Jehova long helpim yumi. Sapos laik bilong lukim ponografi i kamap long yumi, yumi mas beten paslain long yumi go long ol Web-sait long Intenet we yumi save olsem i gat ol piksa nogut long en.

18, 19. (a) Bilong wanem i hatwok long sakim ol traim? Olsem wanem yumi inap sakim ol traim? (b) Yu tingting strong long mekim wanem?

18 I no isi long sakim ol traim na ol laik nogut. Aposel Pol i tok: “Laik nogut bilong bel i pait wantaim holi spirit, na holi spirit i pait wantaim laik nogut bilong bel.” Olsem na ol samting em yumi gat laik long mekim, yumi no save mekim. (Gal. 5:17) Bilong sakim ol traim, yumi mas beten long bel olgeta long taim ol traim o ol tingting nogut i kamap long tingting bilong yumi. Na yumi mas wok strong long abrusim ol dispela samting. Tingim olsem “ol traim i kamap long [yumi] ol i wankain olsem ol traim i save kamap long olgeta man.” Long rot bilong helpim i kam long Jehova, yumi inap i stap gut long em.​—⁠1 Kor. 10:⁠13.

19 Beten i wanpela gutpela presen tru we inap helpim yumi long taim yumi karim ol hevi, o taim yumi mekim ol bikpela disisen, o sakim ol traim. Taim yumi beten long Jehova, yumi soim olsem yumi laik bai em i mas helpim yumi. Na tu, yumi mas wok yet long askim God long givim holi spirit long stiaim yumi na strongim yumi. (Luk 11:​9-13) Oltaim yumi mas trastim Jehova na no ken ting save bilong yumi yet inap helpim yumi.

[Futnot]

a Mipela i senisim ol nem.

Wanem Bekim Bilong Yu?

• Long stori bilong Hesekia, Hana, na Jona, yu kisim wanem skul long pasin bilong trastim Jehova?

• Olsem wanem pasin bilong Devit na Josua i helpim yumi long save olsem yumi mas was gut taim yumi mekim ol disisen?

• Bilong wanem em i bikpela samting long beten long taim i stret?

[Askim Bilong Stadi]

[Piksa long pes 9]

Bilong sakim traim, yu ting i stret long beten long wanem taim?