Bai Yu Daunim Ol Laik Bilong Yu Yet Na Sapotim Wok Bilong Kingdom?
“God i save laikim tumas man i amamas long givim samting.”—2 KOR. 9:7.
1. Planti manmeri i daunim wanem ol laik bilong ol yet? Bilong wanem ol i mekim olsem?
OL MANMERI i save redi long daunim laik bilong ol yet na mekim ol samting we i stap namba 1 samting long laip bilong ol. Ol papamama i save givim taim, mani, na strong bilong ol long helpim ol pikinini. Ol yangpela husat i laik resis long Olimpik gems, long olgeta wan wan de ol i save lusim planti aua long taitim bun long prektis na mekim trening, tasol ol arapela wanlain bilong ol i save pilai na amamas. Jisas tu i bin daunim ol laik bilong em yet na mekim ol samting we i stap namba 1 samting long laip bilong em. Jisas i no bin tingting long kisim gutpela sindaun o kamapim pikinini. Nogat. Em i laik yusim olgeta strong bilong em long sapotim Kingdom Bilong God. (Mat. 4:17; Luk 9:58) Ol disaipel bilong em tu i bin daunim planti laik bilong ol yet. Kingdom Bilong God i stap namba 1 samting long laip bilong ol, olsem na ol i bin daunim ol laik bilong ol yet. (Mat. 4:18-22; 19:27) Yumi ken askim yumi yet olsem, ‘Wanem samting i stap namba 1 samting long laip bilong mi?’
2. (a) Olgeta Kristen i mas daunim laik bilong ol yet na mekim wanem ol samting? (b) Sampela i daunim laik bilong ol yet na mekim wanem sampela wok moa?
2 Olgeta Kristen i mas daunim sampela laik bilong ol yet. Yumi mas daunim sampela laik bilong yumi yet sapos yumi laik stap pren bilong God. Taim yumi daunim laik bilong yumi yet, orait yumi mas lusim sampela haptaim na strong bilong yumi long beten, ritim Baibel, mekim famili lotu, go long ol miting, na autim tok. a (Jos. 1:8; Mat. 28:19, 20; Hib. 10:24, 25) Jehova i blesim pasin bilong yumi long wok strong, olsem na wok autim tok i wok long go long olgeta hap, na planti manmeri moa i wok long lotuim Jehova, i olsem ol i go long “dispela maunten, haus bilong Bikpela i sanap long en.” (Ais. 2:2) Bilong sapotim wok bilong Kingdom, planti Kristen i daunim laik bilong ol yet na ol i go mekim wok long Betel, helpim wok bilong sanapim ol Haus Kingdom na Haus Kibung, oganaisim ol kibung, na helpim ol man husat i kisim bagarap long ol disasta. Jehova i no tok olsem yumi mas mekim ol dispela samting bilong kisim laip oltaim, nogat. Yumi mekim ol dispela wok bilong sapotim Kingdom Bilong God long nau.
3. (a) Taim yumi daunim laik bilong yumi yet na sapotim wok bilong Kingdom, dispela i helpim yumi olsem wanem? (b) Yumi mas givim wanem ol askim long yumi yet?
3 Long nau, winim olgeta taim bipo, em i bikpela samting tru long yumi mas wok strong moa long sapotim wok bilong Kingdom. Yumi amamas tru long lukim olsem planti manmeri i redi long daunim laik bilong ol yet na mekim wok bilong Jehova. (Ritim Song 54:6.) Sapos yumi tu i mekim olsem, bai yumi stap amamas taim yumi wetim Kingdom Bilong God long kam. (Lo 16:15; Apo. 20:35) Em i bikpela samting long yumi olgeta i mas skelim gut yumi yet na askim yumi yet olsem: I gat sampela rot long mi ken mekim planti wok moa long sapotim wok bilong Kingdom? Mi save yusim taim, mani, strong, na save bilong mi long mekim wanem ol samting? Taim mi givim ol samting olsem ofa, mi no ken lusim tingting long wanem samting? Orait nau yumi ken skelim sampela eksampel long pasin bilong daunim laik bilong yumi yet na mekim wok. Dispela bai helpim yumi long kisim bikpela amamas.
OL OFA LONG ISRAEL BILONG BIPO
4. Taim lain Israel i givim ol ofa, dispela i bin helpim ol olsem wanem?
4 Ol manmeri bilong Israel bilong bipo i mas givim ol ofa na bai God i ken lusim ol rong bilong ol. Ol i mas givim ol ofa na bai Jehova i ken orait long ol. Sampela em ol ofa we God i tok long ol i mas givim, na sampela em ofa ol i givim long laik bilong ol yet. (Wkp. 23:37, 38) Taim ol i givim ol ofa bilong paia i kukim olgeta, ol i ken givim long laik bilong ol yet, o givim olsem presen long Jehova. Yumi inap lukim klia pasin bilong lain Israel long givim ofa long Jehova taim ol i dediketim tempel bilong Solomon.—2 Sto. 7:4-6.
5. Olsem wanem Jehova i opim rot na ol rabisman tu inap givim ofa?
5 Jehova i save olsem olgeta manmeri i no inap givim ol ofa inap long wankain mak. Em i askim lain Israel long givim ol samting em ol inap long givim. Lo bilong Jehova i tok long ol Israel i mas givim animal olsem ofa na ol i mas kapsaitim blut bilong en long graun. Ol dispela ofa “i olsem sedo tasol bilong ol gutpela samting bai kamap bihain” long rot bilong Jisas. (Hib. 10:1-4) Ol man i mas bihainim dispela lo, tasol Jehova i tingim gut skel bilong olgeta wan wan man. Olsem: God bai orait long man i givim ol pisin balus sapos em i no inap long givim bikpela ofa olsem sipsip man o meme. Olsem na ol rabisman tu inap givim ofa long Jehova na ol inap stap amamas. (Wkp. 1:3, 10, 14; 5:7) Maski Jehova i orait long ol man i ken givim ol narapela narapela animal olsem ofa, em i laik bai olgeta man husat i givim ofa long laik bilong ol yet, ol i mas inapim 2-pela mak.
6. Taim man i laik givim ol ofa, em i mas inapim wanem ol mak? Bilong wanem em i bikpela samting long man i mas inapim ol dispela mak?
6 Namba 1, man i mas givim ofa we i gutpela tru. Sapos animal i sik o wanpela hap bilong bodi i bagarap, orait Jehova i no inap laikim dispela ofa. (Wkp. 22:18-20) Namba 2, man husat i givim ofa, em i mas stap klin olsem Lo i makim. Sapos em i no stap klin, pastaim em i mas givim ofa bilong tekewe sin o ofa bilong pinisim asua na bai Jehova i ken orait gen long em. Long dispela rot tasol Jehova bai orait long ofa bilong em. (Wkp. 5:5, 6, 15) Dispela em i bikpela samting tru. Jehova i tok sapos wanpela man i no klin na em i kisim kaikai long ofa bilong kamap wanbel, na dispela i makim tu ol ofa ol man i givim long laik bilong ol yet, orait ol i mas kilim em i dai. (Wkp. 7:20, 21) Tasol sapos man i stap klin na animal em i givim olsem ofa i no gat bagarap long bodi, orait bel bilong man bai i no gat tok na em bai amamas tru.—Ritim 1 Stori 29:9.
OL OFA LONG NAU
7, 8. (a) Taim yumi givim ol samting olsem ofa long sapotim wok bilong Kingdom, olsem wanem dispela i givim amamas long yumi? (b) Yumi ken givim wanem ol samting long Jehova olsem ofa?
7 Long nau, planti brata bilong yumi i amamas long wok strong long mekim wok bilong Jehova. Jehova i amamas long dispela. Taim yumi wok strong long helpim ol brata bilong yumi, dispela i givim amamas long yumi tu. Wanpela brata husat i helpim wok bilong sanapim ol Haus Kingdom na helpim tu ol man husat i kisim bagarap long ol disasta, em i tok em i save kisim bikpela amamas tru taim em i helpim ol bratasista bilong em. Em i tok: “Taim mi lukim ol bratasista i amamas long nupela Haus Kingdom bilong ol o taim ol i kisim helpim bihain long wanpela disasta, mi save pilim olsem olgeta hatwok bilong mi i no lus nating.”
8 Oltaim oganaisesen bilong Jehova long graun i save painim olgeta kain rot long sapotim wok bilong Kingdom. Long 1904, Brata C. T. Russell i tok olsem yumi olgeta i mas givim bel tru long yusim taim, strong, mani, na ol narapela samting bilong yumi long litimapim nem bilong Jehova. Maski yumi mas lusim sampela samting bilong yumi yet na bai yumi inap givim ofa long Jehova, yumi inap kisim planti blesing. (2 Sml. 24:21-24) Olsem wanem? Yumi inap mekim gutpela wok long ol samting yumi givim olsem ofa long Jehova?
9. Stiatok i stap long Luk 10:2-4 i givim wanem skul long yumi long pasin bilong yusim gut taim?
9 Taim bilong yumi. Yumi mas givim bikpela haptaim na strong long tanim tok bilong ol buk na nius bilong yumi na prinim, wokim ol Haus Kingdom na ol Haus Kibung, oganaisim ol kibung, helpim ol man long taim bilong disasta, na mekim ol narapela wok. Olgeta wan wan de i gat 24 aua tasol long en, olsem na Jisas i givim stiatok bilong helpim yumi long yusim gut taim bilong yumi. Taim Jisas i salim ol disaipel i go autim tok, em i tokim ol olsem ol i “no ken lusim taim long holimpas na tok gude long wanpela man long rot.” (Luk 10:2-4) Bilong wanem Jisas i tok olsem? Long taim bilong Jisas, taim ol man i tok gude long narapela, ol i save daunim het na sekan. Na tu, ol i save holimpasim narapela narapela inap planti taim liklik na ol i save brukim skru i go daun long graun na daunim het. Dispela i save pulim bikpela haptaim. I no olsem Jisas i tokim ol disaipel long mekim hatpela pasin, nogat. Em i helpim ol long luksave olsem ol i gat liklik haptaim tasol i stap, olsem na ol i mas yusim gut haptaim bilong ol na mekim ol nambawan bikpela wok. (Efe. 5:16) Olsem wanem? Yumi inap bihainim dispela stiatok na bai yumi gat bikpela haptaim moa long sapotim wok bilong Kingdom?
10, 11. (a) Taim yumi givim ol donesen, olsem wanem dispela donesen i helpim wok long olgeta hap? (b) Wanem stiatok i stap long 1 Korin 16:1, 2 inap helpim yumi?
10 Mani bilong yumi. Yumi nidim bikpela mani long helpim wok bilong Kingdom long olgeta hap bilong graun. Long olgeta yia, yumi save lusim bikpela mani tru inap olsem planti milion dola long helpim wok bilong ol wasman raun, ol spesel painia, na ol misineri. Kirap long 1999, lain bilong yumi i bin sanapim moa long 24,500 Haus Kingdom long ol ples we ol brata i sot long ol samting. Tasol i gat wok yet long sanapim klostu olsem 6,400 Haus Kingdom. Long olgeta mun, lain bilong yumi i save prinim inap olsem 1 handret milion kopi bilong ol nius Wastaua na Kirap! Ol kontribiusen bilong yupela i helpim olgeta dispela wok.
11 Jehova i kirapim aposel Pol long raitim wanpela stiatok we inap helpim yumi taim yumi laik givim ol donesen. (Ritim 1 Korin 16:1, 2.) Em i tokim ol bratasista long Korin olsem ol i no ken wet inap long pinis bilong wik na ol i skelim hamas mani ol i holim i stap yet, nogat. Mobeta sapos long kirap bilong olgeta wik, ol i makim pinis hamas mani ol inap givim olsem donesen. Wankain olsem ol Kristen i bin mekim long taim bilong ol aposel, long nau tu ol bratasista i save tingim pinis hamas mani ol inap givim olsem donesen. (Luk 21:1-4; Apo. 4:32-35) Jehova i pilim tru pasin bilong ol manmeri bilong em long givim samting.
12, 13. Bilong wanem sampela inap pilim olsem ol i no gat bikpela strong na save inap long mekim wok bilong Jehova? Olsem wanem Jehova bai helpim ol?
12 Strong na save bilong yumi. Jehova i save sambai long yumi taim yumi yusim strong na save bilong yumi long mekim wok bilong Kingdom. Em i promis long helpim yumi taim yumi pilim olsem yumi no gat strong moa. (Ais. 40:29-31) Olsem wanem? Yumi holim tingting olsem yumi no gat save inap long sapotim wok bilong Kingdom o ol narapela i mekim gutpela wok moa winim yumi? Tingim, Jehova inap mekim save bilong yumi i kamap gutpela moa, wankain olsem em i bin mekim long Besalel na Oholiap.—Kis. 31:1-6; lukim piksa long kirap bilong stadi.
13 Jehova i kirapim yumi long yumi no ken larim wanpela samting i pasim yumi long givim bel olgeta long mekim wok bilong em. (Snd. 3:27) Taim ol Juda long Jerusalem i wokim gen tempel, Jehova i tokim ol long tingim gut ol samting ol i mekim bilong helpim dispela wok. (Hag. 1:2-5) Ol narapela samting i pulim tingting bilong ol na ol i no putim wok bilong Jehova i stap namba 1 long laip bilong ol. Yumi mas askim yumi yet olsem: Laik bilong Jehova i stap namba 1 samting long laip bilong mi winim ol narapela samting? Yumi inap tingim gut laip bilong yumi, na tingting long olsem wanem yumi inap mekim bikpela wok moa long sapotim Kingdom Bilong God nau long dispela taim bilong las de?
GIVIM OFA INAP LONG SKEL
14, 15. (a) Taim yumi kisim save long pasin bilong ol brata husat i stap rabis na ol i givim ol samting, olsem wanem dispela i strongim yumi? (b) Yumi mas tingting long mekim wanem?
14 Planti manmeri i sindaun long ol ples we laip i hat tru na planti man i stap rabis. Oganaisesen bilong yumi i wok long helpim ol bratasista long ol dispela kantri. (2 Kor. 8:14) Tasol ol brata em ol i no gat planti mani kago, ol i pilim tru pasin bilong givim samting. Jehova i save amamas tru taim em i lukim olsem ol i amamas long givim ol samting inap long skel bilong ol.—2 Kor. 9:7.
15 Long wanpela kantri long Afrika we ol man i stap rabis tru, sampela brata bilong yumi i makim hap graun long gaden bilong ol long planim kaikai na salim, na mani ol i kisim ol i givim olsem donesen bilong sapotim wok bilong Kingdom. Long wankain kantri, ol bratasista i laik helpim wok bilong sanapim Haus Kingdom. Tasol dispela wok bai kamap long taim we ol bai mekim bikpela wok bilong planim kaikai. Maski i olsem, ol i tingting strong long helpim wok, olsem na long san ol i helpim wok bilong sanapim Haus Kingdom, na long ol apinun ol i mekim wok bilong planim kaikai bilong ol. Ol i gat gutpela pasin tru bilong givim taim na strong bilong ol long sapotim wok bilong Kingdom! Dispela i kirapim yumi long tingim gen pasin bilong ol bratasista long Masedonia bilong bipo. Maski “ol i stap rabis tru,” ol i strong long Pol i mas larim ol long givim mani bilong helpim ol bratasista bilong ol. (2 Kor. 8:1-4) Yumi tu i mas givim ol samting inap long skel bilong yumi bilong soim olsem yumi tenkyu long Jehova long ol blesing em i givim long yumi.—Ritim Lo 16:17.
16. Yumi mas mekim wanem na bai Jehova i ken orait long ol ofa bilong yumi?
16 Taim yumi daunim ol laik bilong yumi yet na givim ol samting olsem ofa, yumi mas was gut na no ken lusim tingting long ol bikpela samting moa, olsem famili bilong yumi. Wankain olsem lain Israel bilong bipo i bin mekim, taim yumi givim ol ofa long laik bilong yumi yet, yumi mas givim ofa em God bai orait long en. Wanem samting inap mekim na Jehova i no orait long ol ofa bilong yumi? Yumi mas tingim olsem wok bilong lukautim famili na wok lotu bilong yumi long Jehova, em ol bikpela samting tru yumi mas mekim. Ating rot i op long yumi inap helpim wok bilong sanapim ol Haus Kingdom, helpim ol narapela long taim bilong ol bikpela disasta, o sapotim wok bilong Kingdom long ol narapela rot. Tasol ol dispela wok bai i no “gutpela” long ai bilong Jehova sapos yumi mekim ol dispela wok na yumi no mekim wok bilong helpim famili long pas gut wantaim Jehova o yumi no lukautim ol long klos na kaikai samting. Sapos yumi no gat taim, strong, na mani kago, yumi no inap long givim ol dispela samting olsem ofa long Jehova. (Ritim 2 Korin 8:12.) Na tu, oltaim yumi mas strongim pasin bilong yumi long pas gut wantaim Jehova na bai em i ken orait yet long yumi. (1 Kor. 9:26, 27) Yumi ken bilip tru olsem sapos yumi bihainim ol lo bilong Baibel na yumi givim ol ofa long Jehova, dispela bai givim amamas long yumi na dispela ofa bai “gutpela moa yet” long ai bilong Jehova.
OFA BILONG YUMI I GAT BIKPELA PE
17, 18. Yumi pilim olsem wanem long ol lain husat i givim ol samting olsem ofa long sapotim wok bilong Kingdom? Yumi olgeta i mas skelim gut wanem samting?
17 Planti bratasista bilong yumi i save daunim laik bilong ol yet na givim taim, strong, na mani long sapotim wok bilong Kingdom. (Fili. 2:17) Mipela i tok tenkyu tru long olgeta husat i gat pasin bilong givim ol samting. Na tu, mipela i tok amamas long meri pikinini bilong ol brata husat i go pas long mekim wok bilong Kingdom, long wanem, ol i save redi long daunim laik bilong ol yet.
18 Yumi mas wok strong moa long sapotim wok bilong Kingdom. Yumi mas beten na skelim gut olsem wanem yumi inap givim ol samting inap tru long skel bilong yumi long mekim wok bilong Jehova. Sapos yumi mekim olsem, yumi bai kisim planti blesing long nau na planti moa long “taim i kamap bihain.”—Mak 10:28-30.
a Lukim atikol “Givim Jehova Ol Nambawan Gutpela Sakrifais” long Wastaua bilong Janueri 15, 2012, pes 21-25.