Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

Wido Bilong Sarefat i Kisim Blesing Long Soim Bilip

Wido Bilong Sarefat i Kisim Blesing Long Soim Bilip

WANPELA wido meri i stap rabis na em i gat wanpela pikinini tasol, em pikinini man. Em i holimpas dispela pikinini. Em i kirap nogut long samting em i lukim. I no longtaim i go pinis, pikinini bilong em i dai na em i wok long holim dispela pikinini. Orait nau, meri i lukluk long pikinini i kirap bek na em i amamas long lukim pikinini bilong em i smail. Man i stap long haus bilong wido i tokim wido olsem: “Lukim. Pikinini bilong yu i stap laip”!

Dispela mirakel i bin kamap inap olsem 3,000 yia i go pinis. Yu inap ritim dispela stori long 1 King sapta 17. Man i stap long haus bilong wido em Elaija, em profet bilong God. Na husat em i mama bilong pikinini? Em i wanpela wido husat i stap long taun Sarefat, na Baibel i no kolim nem bilong em. Taim pikinini man bilong em i kirap bek, dispela i bin strongim tru bilip bilong em. Taim yumi skelim stori bilong em, bai yumi kisim skul long sampela bikpela samting.

ELAIJA I BUNGIM WIDO MERI HUSAT I BILIP

Jehova i tingting pinis long pasim ren na inap longpela taim bai i no gat ren long ol hap em King Ahap i bosim, em king nogut bilong Israel. Bihain long Elaija i tokaut long dispela samting, God i haitim em long Ahap na em i wokim mirakel na yusim ol pisin kotkot long bringim bret na mit i go long profet Elaija. Jehova i tokim Elaija olsem: “Yu kirap na yu go i stap long taun Sarefat long hap bilong Saidon. Long dispela taun i gat wanpela meri, man bilong en i dai pinis. Mi bin makim dispela meri long lukautim yu long kaikai samting.”—1 Kin. 17:1-9.

Taim Elaija i go kamap long Sarefat, em i lukim wanpela meri i wok long bungim ol paiawut. Man bilong dispela meri i dai pinis na em i stap rabis. Yu ting dispela meri bai givim kaikai long profet? Olsem wanem meri inap lukautim dispela profet taim meri yet i stap rabis tru? Ating Elaija i bin tingting planti, tasol em i kirap long toktok wantaim dispela meri. Elaija i tok: “Mi laik dring wara. Inap yu pulimapim wara long sospen bilong yu na bringim i kam long mi?” Taim meri i wokabaut i go long kisim wara, Elaija i singaut gen olsem: “Mi laik bai yu bringim liklik hap bret tu.” (1 Kin. 17:10, 11) I no hatwok long wido i givim wara long dispela man em i no save long en, tasol i hatwok long em i givim bret long dispela man.

Wido i bekim tok olsem: “Long nem bilong God, Bikpela bilong yu, em God i save stap oltaim, mi tok tru tumas, mi no gat bret. Mi gat liklik plaua tasol i stap long wanpela sospen graun na liklik hap wel bilong oliv i stap long narapela sospen. Nau mi wok long kisim liklik paiawut bilong i go kukim dispela plaua. Bai mi tupela pikinini man bilong mi i kaikai dispela las kaikai na bihain mipela i no gat kaikai moa na bai mipela i dai.” (1 Kin. 17:12) Orait nau, yumi ken skelim gut dispela stori.

Wido i luksave olsem Elaija em i wanpela man Israel husat i stap daun long God. Yumi luksave long dispela long tok bilong wido olsem “long nem bilong God, Bikpela bilong yu, em God i save stap oltaim.” I luk olsem em i gat sampela save long God bilong ol Israel, tasol taim em i laik stori long Jehova, em i no redi yet long kolim Jehova olsem “God bilong mi.” Em i stap long Sarefat, em wanpela taun i stap “long hap bilong Saidon” long biktaun Fonisia. Sarefat i pulap long ol manmeri i lotuim god Bal. Tasol Jehova i lukim olsem dispela wido i gat gutpela bel.

Maski dispela wido bilong Sarefat i stap namel long ol manmeri i lotuim ol god giaman, em i soim olsem em i gat bilip. Jehova i salim Elaija i go long dispela wido, na long dispela rot, em na dispela meri bai abrusim bagarap. Dispela inap skulim yumi long wanpela bikpela samting.

Ol manmeri long Sarefat i lotuim god Bal, tasol sampela bilong ol i gutpela man. Taim Jehova i salim Elaija i go long dispela wido, Jehova i soim olsem Em i save tingim gut ol manmeri husat i gat gutpela bel, tasol ol i no kirap yet long lotuim Em. Tru tumas, God “i save laikim man husat i save pret long em na bihainim stretpela pasin maski em i bilong wanem lain.”—Apo. 10:35.

Yu ting hamas manmeri long teritori bilong yu i olsem dispela wido bilong Sarefat? Maski ol i stap namel long ol manmeri bilong lotu giaman, ating ol i laikim tru samting i gutpela moa. Ating ol i gat liklik save o ol i no gat save long Jehova, olsem na yu mas helpim ol long kisim save long lotu i tru. Olsem wanem? Yu wok long painim na helpim ol dispela kain manmeri?

‘PASTAIM YU MAS KUKIM BRET NA BRINGIM I KAM LONG MI’

Skelim gut samting em Elaija i askim dispela wido long mekim. Meri i tokim pinis Elaija olsem em bai kukim kaikai bilong em na pikinini man bilong em, na tupela bai kaikai, na bihain tupela bai dai. Tasol Elaija i tok wanem? Em i tok olsem: “Yu no ken tingting planti long liklik kaikai bilong yu. Yu mas i go na kukim bret olsem yu bin tok. Tasol pastaim yu mas kisim liklik hap bilong dispela plaua na wel bilong yu na kukim bret na bringim i kam long mi. Na bihain yu ken kukim bret bilong yu tupela pikinini bilong yu. Long wanem, God, Bikpela bilong Israel, i tok olsem, plaua long sospen bilong yu i no inap long pinis na wel long sospen bilong yu i no inap long sot, i go inap long taim Bikpela i salim ren i kam daun gen long graun.”—1 Kin. 17:11-14.

Ating sampela manmeri i bin tok olsem: ‘Yu tok long mipela bai givim laspela kaikai bilong mipela long yu? Ating yu tok pilai tasol, a?’ Tasol dispela wido i no mekim kain tok olsem. Maski em i gat liklik save tasol long Jehova, em i bilipim tok bilong Elaija na mekim samting Elaija i askim em long mekim. Dispela samting i traim bilip bilong em—na em i mekim gutpela disisen!

Wido i bilip long Jehova, God bilong Elaija, olsem na God i lukautim em na pikinini bilong em

God i no lusim tingting long dispela wido. Olsem Elaija i bin tok promis long en, Jehova i mekim liklik kaikai bilong wido i kamap planti na dispela i bin lukautim Elaija, wido meri, na pikinini man bilong em, i go inap long taim ren i pundaun gen. Tru tumas, “plaua long sospen bilong en i no pinis na wel long sospen bilong en i no sot, olsem Bikpela i bin tok long maus bilong Elaija.” (1 Kin. 17:16; 18:1) Sapos dispela wido i no bin bihainim tok bilong Elaija, ating bret em i wokim long liklik saplai bilong plaua na wel bai kamap laspela kaikai bilong em. Tasol em i soim olsem em i bilip na trastim Jehova, na em i givim kaikai long Elaija.

Skul yumi kisim long dispela em olsem, God i save blesim ol manmeri husat i soim olsem ol i bilip long em. Taim wanpela hevi i kamap na i traim pasin bilong yu long stap gut long Jehova, na yu soim olsem yu gat bilip, orait Jehova bai helpim yu. Em bai stap olsem Man Bilong Givim ol samting, Man Bilong Lukautim, na Pren bilong yu na helpim yu long winim ol hevi.—Kis. 3:13-15.

Long 1898, nius Zion’s Watch Tower i kamapim skul yumi kisim long stori bilong dispela wido, na i tok: “Sapos meri i gat bilip inap long em i bihainim tok, orait Bikpela bai orait long em na helpim em long rot bilong Profet; sapos em i no bilip, ating God bai tokim Profet long i go long narapela wido. I wankain long yumi tu—long narapela narapela taim long laip bilong yumi, Bikpela i save larim ol traim i painim yumi. Sapos yumi soim olsem yumi gat bilip, yumi bai kisim blesing; sapos yumi no soim olsem yumi gat bilip, yumi no inap kisim blesing.”

Taim ol hevi i painim yumi, yumi mas askim God long stiaim yumi long rot bilong Baibel na ol buk na nius bilong Baibel. Orait yumi mas bihainim ol tok Jehova i givim bilong stiaim yumi maski i hatwok long mekim olsem. Bai yumi kisim blesing sapos yumi bihainim dispela tok, olsem: “Yu mas bilip strong long Bikpela. Yu no ken ting save bilong yu yet inap helpim yu. Long olgeta samting yu mekim, yu mas tingting strong long Bikpela na yu mekim, na em bai i soim yu stretpela rot long bihainim.”—Snd. 3:5, 6.

‘YU BIN KAM NA MEKIM PIKININI BILONG MI I DAI’

Narapela hevi gen i kamap na i traim bilip bilong dispela wido. Baibel i tok: “Bihain pikinini bilong dispela meri i kisim sik. Na sik i kamap bikpela na pikinini i dai.” Dispela wido i krai sori na em i askim Elaija olsem: “Yu man i save mekim wok bilong God, bilong wanem yu mekim dispela kain pasin long mi? Yu bin kam na mekim God i tingim ol sin bilong mi, olsem na pikinini bilong mi i dai.” (1 Kin. 17:17, 18) Wanem samting i kirapim dispela wido long mekim dispela tok?

Ating bel bilong em i gat tok, long wanem, em i tingim wanpela rong em i bin mekim long bipo. O, ating em i pilim olsem God i kotim em long rong em i bin mekim, olsem na pikinini bilong em i dai. O, ating em i pilim olsem Elaija em wokman God i salim i kam bilong kilim man i dai. Baibel i no tokaut klia long dispela samting, tasol yumi inap luksave long wanpela samting: Dispela wido i no sutim tok long God olsem God i no bihainim stretpela pasin, nogat.

Ating Elaija i bin kirap nogut taim pikinini man bilong wido i dai, na ating em i kirap nogut tu long tingting bilong wido olsem em asua bilong Elaija na pikinini i dai. Elaija i karim bodi bilong pikinini i go long rum antap, na em i beten strong olsem: “God, Bikpela bilong mi, dispela meri i save lukautim mi gut. Bilong wanem yu mekim bikpela hevi i kamap long dispela meri, na yu mekim pikinini bilong en i dai?” Elaija i pilim olsem, sapos God i larim dispela gutpela wido i karim hevi, dispela bai bagarapim gutnem bilong God, na Elaija i nolaik tru long dispela samting i kamap. Olsem na Elaija i beten na tok: “God, Bikpela bilong mi, yu ken givim laip long dispela pikinini gen.”—1 Kin. 17:20, 21.

“LUKIM. PIKININI BILONG YU I STAP LAIP”!

Jehova i wok long putim yau. Wido i lukautim gut profet bilong God na em i soim olsem em i gat bilip. I luk olsem God i larim pikinini i sik na em i dai, long wanem, em i save olsem dispela pikinini bai kirap bek na dispela bai strongim bilip bilong ol lain i kamap bihain. Kirap bek bilong dispela pikinini i stap olsem namba 1 kirap bek em Baibel i stori long en. Taim Elaija i beten askim Jehova long givim gen laip long pikinini, Jehova i harim beten na kirapim bek dispela pikinini. Tingim bikpela amamas bilong wido taim Elaija i tok: “Lukim. Pikinini bilong yu i stap [“laip,” NW]”! Wido i tokim Elaija olsem: “Tru tumas, nau mi save, yu man bilong mekim wok bilong God. Na tru tumas, Bikpela yet i save givim tok long yu na yu save autim.”—1 Kin. 17:22-24.

Stori bilong 1 King sapta 17 i no stori moa long dispela wido. Tasol Jisas i kolim hap stori bilong dispela meri, olsem na dispela i soim olsem ating dispela meri i bin bilip long Jehova na stap gut long Em. (Luk 4:25, 26) Stori bilong dispela meri i lainim yumi olsem God i save blesim ol lain husat i mekim gutpela pasin long ol wokman bilong Em. (Mat. 25:34-40) Dispela i soim klia olsem God i save lukautim gut ol man i stap gut long em, na em i mekim olsem tu long taim bilong bikpela hevi. (Mat. 6:25-34) Na tu, dispela stori i kamapim klia olsem Jehova i laik tru long kirapim bek ol man i dai pinis, na em i gat strong long mekim olsem. (Apo. 24:15) Dispela em ol gutpela skul tru bilong kirapim yumi long tingim wido bilong Sarefat.