Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

STADI ATIKOL 16

Kisim Amamas Long Givim Bel Olgeta Long Wok Bilong Jehova

Kisim Amamas Long Givim Bel Olgeta Long Wok Bilong Jehova

“Olgeta man wan wan i mas skelim wok bilong ol yet.”​—GAL. 6:4.

SINGSING 37 [10] Mekim Wok Bilong Jehova Long Bel Olgeta

PRIVIU a

1. Wanem samting i mekim yumi stap amamas tru?

 JEHOVA i laik bai yumi stap amamas. Yumi save long dispela bikos amamas em wanpela pasin holi spirit i kamapim. (Gal. 5:22) Amamas bilong givim samting i winim amamas bilong kisim samting, olsem na yumi save amamas tru taim yumi givim bel olgeta long autim tok na helpim ol wanbilip long narapela narapela rot.​—Apo. 20:35.

2-3. (a) Olsem Galesia 6:4 i kamapim, wanem 2-pela samting bai helpim yumi long amamas yet long mekim wok bilong Jehova? (b) Yumi bai stori long wanem samting long dispela atikol?

2 Olsem Galesia 6:4 i kamapim, aposel Pol i stori long 2-pela samting we bai helpim yumi long stap amamas yet. (Ritim.) Namba 1, yumi mas givim bel olgeta long wok bilong Jehova. Sapos yumi givim bel olgeta long mekim wok bilong God, orait yumi bai stap amamas. (Mat. 22:36-38) Namba 2, yumi mas abrusim pasin bilong skelim yumi yet wantaim ol narapela. Maski yumi gat gutpela helt, yumi kisim trening, o yumi gat save na dispela i opim rot long yumi inap mekim bikpela wok moa, yumi mas tenkyu long Jehova long dispela samting. Olgeta samting yumi kisim i kam long em. Tasol sapos ol narapela i mekim ol gutpela wok bilong Jehova, yumi mas amamas olsem ol i yusim save bilong ol long preisim Jehova, na ol i no mekim olsem bilong apim nem bilong ol yet. Yumi no laik resis wantaim ol, nogat, yumi mas kisim skul long eksampel bilong ol.

3 Long dispela atikol, yumi bai stori long samting i ken helpim yumi taim yumi bel hevi olsem yumi no inap mekim bikpela wok moa bilong God. Na tu, yumi bai stori long hau yumi ken yusim gut ol presen yumi gat, na olsem wanem yumi ken lain long eksampel bilong ol narapela.

TAIM YUMI NO INAP MEKIM BIKPELA WOK

Taim yumi givim bel olgeta long mekim wok bilong Jehova long laip olgeta bilong yumi, yumi mekim Jehova i amamas tru (Lukim paragraf 4-6) b

4. Wanem samting inap mekim yumi bel hevi? Stori long wanpela eksampel.

4 Sampela wokman bilong Jehova i save pilim hatwok long ekseptim olsem ol i no inap mekim bikpela wok olsem long bipo bikos ol i kamap lapun o helt bilong ol i no gutpela moa. Kain samting olsem i bin painim Carol. Pastaim em i bin autim tok long hap i sot long ol pablisa. Namel long dispela haptaim, em i gat 35 Baibel stadi na em i helpim sampela bilong ol long winim mak long dediket na baptais. Carol i mekim gutpela wok tru long autim tok! Tasol bihain helt bilong em i no gutpela moa, na em i mas stap long haus klostu olgeta taim. Carol i tok: “Mi save olsem helt bilong mi i pasim mi long mekim ol wok em ol narapela i mekim, na mi pilim olsem mi no stap gutpela Kristen wankain olsem ol. Mi no inap mekim olgeta samting mi gat laik long mekim na dispela i save mekim mi bel hevi.” Carol i laik givim bel tru long mekim wok bilong Jehova. Em i stap gutpela eksampel long yumi! Yumi ken bilip tru olsem God bilong yumi em God bilong sori, em i amamas tru olsem Carol i givim bes bilong em long mekim wok bilong Em.

5. (a) Yumi mas tingim wanem samting sapos yumi bel hevi olsem yumi no inap mekim bikpela wok moa? (b) Olsem ol piksa i soim, hau na dispela brata i givim bel long mekim wok bilong Jehova long laip olgeta bilong em?

5 Sapos sampela taim yu bel hevi olsem yu no inap mekim bikpela wok moa olsem long bipo, yu ken askim yu yet olsem, ‘Jehova i laik bai mi mas mekim wanem?’ Em i laik bai yu givim bes bilong yu long nau. Tingim dispela: Wanpela sista i gat 80 krismas i bel hevi olsem em i no inap mekim bikpela wok long autim tok olsem em i bin mekim taim em i gat 40 krismas. Maski em i givim bel olgeta long autim tok, em i pilim olsem Jehova i no amamas long em. Tasol tru tru i olsem? Tingim, sapos dispela sista i givim bel olgeta taim em i bin gat 40 krismas na em i givim bel yet long autim tok long nau taim em i gat 80 krismas, orait em i givim bel olgeta long autim tok long laip olgeta bilong em. Sapos yumi pilim olsem yumi no mekim bikpela wok tumas inap long Jehova i ken amamas long yumi, orait i gutpela yumi tingim olsem Jehova tasol inap makim wanem samting yumi ken mekim bilong amamasim em. Sapos yumi givim bel olgeta long mekim wok bilong Jehova, em bai tokim yumi: “Yu mekim gutpela wok tru!”​—Skelim Matyu 25:20-23.

6. Yumi lainim wanem samting long eksampel bilong Maria?

6 Yumi bai luksave olsem em isi moa long yumi stap amamas sapos yumi tingim ol samting yumi ken mekim, na i no ol samting yumi no inap mekim. Tingim stori bilong wanpela sista, nem bilong em Maria. Em i gat wanpela sik we i pasim em long mekim bikpela wok bilong autim tok. Pastaim, em i bel hevi tru na em i pilim olsem em i no inap mekim wanpela samting. Tasol em i tingim wanpela sista long kongrigesen husat i no inap wokabaut, na Maria i helpim em. Maria i tok: “Mi stretim rot na bai mi inap autim tok wantaim em long rot bilong fon na raitim pas. Long olgeta taim mitupela i wok wantaim, mi save kam bek long haus na mi belgut tru na amamas bikos mi bin helpim sista bilong mi.” Yumi tu i ken mekim amamas bilong yumi i go bikpela moa taim yumi putim tingting long ol samting yumi ken mekim na i no long ol samting yumi no inap mekim. Tasol olsem wanem sapos yumi inap mekim bikpela wok moa long wok bilong Jehova?

SAPOS YU GAT WANPELA PRESEN—“YUSIM”!

7. Aposel Pita i givim wanem gutpela tok kaunsel long ol Kristen?

7 Long namba 1 pas em holi spirit i kirapim Pita long raitim, em i kirapim ol Kristen long yusim ol presen na ol save bilong ol long strongim ol wanbilip bilong ol. Pita i tok: “Yupela ol gutpela bosboi bilong ol kain kain presen em bikpela pasin helpim bilong God i as bilong en. Yupela olgeta wan wan i bin kisim presen, olsem na yupela i mas yusim ol dispela presen bilong helpim ol arapela.” (1 Pita 4:10) Yumi mas givim bel olgeta long yusim ol presen yumi gat na yumi no ken wari olsem ol narapela bai jeles o bel hevi long yumi. Sapos kain tingting i pasim yumi long yusim gut ol presen bilong yumi, orait yumi no givim bel olgeta long mekim wok bilong Jehova.

8. Olsem 1 Korin 4:6, 7 i kamapim, wai na yumi no ken kisim pasin antap long ol presen yumi gat?

8 Yumi mas yusim gut ol presen yumi gat, tasol yumi mas was gut nogut yumi kisim pasin antap. (Ritim 1 Korin 4:6, 7.) Olsem, ating yu save gut long pasin bilong kirapim ol Baibel stadi long haus bilong ol man. Yu mas yusim gut dispela presen! Yu ken yusim dispela presen, tasol yu no ken kisim pasin antap long dispela presen yu gat. Tingim olsem yu gat wanpela naispela ekspiriens long wok autim tok—ating yu kirapim wanpela Baibel stadi. Yu laik tru long tokim ol narapela long autim tok grup bilong yu long dispela ekspiriens. Tasol taim yu bung long grup bilong autim tok, wanpela sista i stori long ekspiriens bilong em long em i tilim wanpela magasin. Em i tilim magasin; yu kirapim Baibel stadi. Yu bai mekim wanem? Yu save olsem olgeta long grup bai kisim strong taim ol i harim ekspiriens bilong yu, tasol yu wet long narapela taim na bai yu ken stori long dispela ekspiriens. Yu mekim olsem bikos yu no laik pinisim amamas bilong sista husat i tilim magasin. Dispela em gutpela pasin yu mekim. Tasol dispela i no makim olsem yu mas stop long mekim ol Baibel stadi, nogat. Yu gat wanpela presen​—yusim!

9. Yumi mas yusim ol presen bilong yumi long wanem rot?

9 Yumi mas tingim olsem ol save yumi gat long mekim wok em ol presen i kam long God. Yumi mas yusim ol dispela presen long strongim ol narapela long kongrigesen, na i no long apim nem bilong yumi yet. (Fili. 2:3) Taim yumi yusim strong na save bilong yumi long mekim laik bilong God, yumi bai amamas tru. Yumi amamas bikos yumi yusim ol presen bilong yumi long preisim Jehova, na i no bilong daunim ol narapela o soim ol narapela olsem yumi winim ol.

10. Wai na em i no savetingting long skelim yumi yet wantaim ol narapela?

10 Sapos yumi no was gut, yumi inap pundaun long trap bilong skelim ol wok em yumi save gut long mekim wantaim ol wok em ol narapela i no save gut tumas long mekim. Ating wanpela brata i save mekim ol gutpela pablik tok. Em samting em i save gut long mekim. Tasol ating long bel bilong em, em i luk daun long narapela brata husat i save pilim hatwok long mekim ol tok. Tasol ating dispela brata i save mekim gutpela pasin long ol narapela, em i save trenim ol pikinini bilong em, o ating em i givim bel tru long autim tok. Yumi amamas tru olsem yumi gat planti bratasista em ol i save gut long mekim ol wok, na ol i yusim ol presen bilong ol long mekim wok bilong Jehova na long helpim ol narapela!

LAIN LONG EKSAMPEL BILONG OL NARAPELA

11. Wai na yumi mas bihainim eksampel bilong Jisas?

11 Yumi no ken skelim yumi yet wantaim ol narapela, tasol yumi ken kisim gutpela helpim taim yumi lain long eksampel bilong ol narapela wokman bilong Jehova em ol i stap gut long em. Yumi ken tingim eksampel bilong Jisas. Em i gutpela olgeta, tasol yumi ken lain long ol naispela pasin bilong em na ol gutpela wok em i bin mekim. (1 Pita 2:21) Taim yumi givim bel olgeta long bihainim gut eksampel bilong em, yumi bai stap olsem ol gutpela wokman bilong Jehova na yumi bai kamap gutpela moa long mekim wok autim tok.

12-13. Yumi lainim wanem samting long stori bilong King Devit?

12 Long Baibel, yumi lukim planti eksampel bilong ol bilipman na bilipmeri em yumi ken bihainim pasin bilong ol maski ol i no gutpela olgeta. (Hib. 6:12) Tingim eksampel bilong King Devit. Jehova i tok long Devit olsem, “em man i save mekim ol samting i stret wantaim ol tingting i stap long bel bilong mi,” o olsem narapela Baibel trenslesen i tok, “man husat i amamasim tru bel bilong mi.” (Apo. 13:22) Devit i no gutpela olgeta. Em i bin mekim sampela bikpela rong. Maski i olsem, em i stap gutpela eksampel em yumi ken bihainim. Wai? Bikos taim God i stretim em, em i no mekim ol eskius, nogat. Em i redi long kisim strongpela tok kaunsel na em i bel hevi tru long ol rong em i bin mekim. Long dispela risen, Jehova i bin fogivim em.​—Sng. 51:3, 4, 10-12.

13 Yumi ken lain long eksampel bilong Devit. Yumi ken askim yumi yet olsem: ‘Mi save mekim wanem taim wanpela i givim mi tok kaunsel? Mi save hariap long tokaut long ol rong bilong mi, o mi save painim ol eskius? Mi save hariap long sutim tok long ol narapela? Mi save wok hat long no ken mekim wankain rong gen?’ Yu ken givim ol wankain askim long yu yet taim yu ritim stori bilong ol bilipman na bilipmeri long Baibel. Olsem wanem? Ol i karim ol wankain hevi em nau yu wok long karim? Ol i mekim wanem ol gutpela pasin? Taim yu ritim stori bilong ol, askim yu yet: ‘Hau mi ken bihainim eksampel bilong dispela gutpela wokman o wokmeri bilong Jehova?’

14. Yumi kisim wanem helpim taim yumi bihainim eksampel bilong ol wanbilip?

14 Yumi ken kisim helpim tu taim yumi bihainim eksampel bilong ol wanbilip em ol yangpela na ol lapun wantaim. Olsem, yu inap tingim wanpela insait long kongrigesen bilong yu husat i sanap strong na karim hevi? Ating ol wanlain i laik pulim em long mekim pasin nogut, o famili i birua long em, o helt bilong em i no gutpela. Yu lukim sampela gutpela pasin bilong em na yu laik wok strong long kisim ol wankain pasin olsem? Taim yu skelim eksampel bilong em, yu inap lainim sampela samting yu ken mekim bilong sanap strong na karim ol hevi i painim yu. Yumi amamas tru olsem yumi gat ol wanbilip em yumi ken bihainim pasin bilong ol long stap gut long bilip—tru tumas em samting yumi ken amamas tru long en!​—Hib. 13:7; Jems 1:2, 3.

AMAMAS LONG WOK BILONG JEHOVA YU MEKIM

15. Pol i givim wanem tok kaunsel we i ken helpim yumi long amamas yet long mekim wok bilong Jehova?

15 Bilong strongim pasin wanbel na bel isi insait long kongrigesen, yumi wan wan i mas givim bel long mekim ol wok. Tingim ol Kristen long taim bilong ol aposel. Ol i gat kain kain presen na asainmen. (1 Kor. 12:4, 7-11) Tasol dispela i no mekim na ol i resis wantaim narapela narapela na brukim lain namel long ol yet, nogat. Pol i kirapim olgeta wan wan bilong ol long mekim ol samting ol inap mekim bilong “strongim bodi bilong Krais.” Pol i tokim ol Kristen long Efesus olsem: “Bodi olgeta i helpim bodi yet long gro na kamap strong long pasin laikim. . . . Olgeta wan wan hap bilong bodi i mekim wok bilong ol inap long skel bilong ol.” (Efe. 4:1-3, 11, 12, 16) Ol Kristen husat i bihainim tok bilong Pol i strongim pasin wanbel na bel isi—em ol pasin yumi lukim insait long ol kongrigesen bilong yumi long nau.

16. Yumi mas tingting strong long mekim wanem? (Hibru 6:10)

16 Yumi mas tingting strong long sakim pasin bilong skelim yumi yet wantaim ol narapela. Lain long eksampel bilong Jisas na wok strong long bihainim ol pasin bilong em. Kisim gutpela skul long eksampel bilong ol bilipman na bilipmeri long Baibel na eksampel bilong ol wanbilip long nau em ol i stap gut long bilip. Taim yumi givim bel olgeta long mekim wok bilong Jehova, yumi ken bilip tru olsem Em “i no man bilong mekim pasin i no stret na bai em i lusim tingting long ol wok [yumi] bin mekim.” (Ritim Hibru 6:10.) Yumi mas wok yet long amamas long mekim wok bilong Jehova, na yumi ken bilip tru olsem Jehova i amamas tru taim em i lukim olsem yumi givim bel olgeta long amamasim em.

SINGSING 65 [45] Kamap Strong!

a Yumi olgeta i ken kisim helpim taim yumi skelim eksampel bilong ol narapela. Tasol yumi no ken skelim yumi yet wantaim ol narapela. Dispela atikol bai helpim yumi long holimpas amamas bilong yumi na abrusim trap bilong kisim pasin antap o bel hevi taim yumi skelim wok ol narapela i mekim wantaim wok yumi mekim.

b STORI BILONG PIKSA: Wanpela brata i wok long Betel taim em i yangpela man. Bihain em i marit na em na meri bilong em i mekim wok painia. Bihain long ol pikinini bilong em i bon, em i trenim ol long mekim wok autim tok. Nau em i lapun, tasol em i wok yet long givim bel olgeta long mekim wok bilong God taim em i autim tok long rot bilong raitim pas.