Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

STADI ATIKOL 8

SINGSING 123 Stap Daun Long God

Wok Yet Long Larim Jehova i Stiaim Yu

Wok Yet Long Larim Jehova i Stiaim Yu

“Mi Jehova, . . . mi tasol mi save stiaim yupela.”AIS. 48:17.

SKUL YUMI BAI KISIM

Dispela atikol bai helpim yumi long lukim hau Jehova i save stiaim lain bilong em long nau na ol blesing yumi kisim taim yumi bihainim ol tok em i givim bilong stiaim yumi.

1. Stori long risen na yumi mas bihainim tok bilong Jehova olsem Man Bilong Stiaim yumi.

 PIKSAIM long tingting olsem yu lus insait long wanpela bikbus. I gat ol samting inap nogutim yu olsem ol wel animal, ol gras i gat nil, ol binatang, na ol hap i gat ol bikpela ston. Bai yu amamas tru sapos i gat wanpela man bilong stiaim yu husat i save gut long dispela ples, na em inap stiaim yu i go longwe long ol dispela samting! Dispela graun i olsem dispela bikbus. I gat planti samting nogut we inap bagarapim yumi long sait bilong bilip. Tasol yumi gat wanpela Man Bilong Stiaim yumi, em Jehova. Em i save stiaim yumi i go longwe long ol samting we inap bagarapim yumi na i go long hap yumi laik i go long en—em long nupela taim we yumi bai kisim laip oltaim.

2. Jehova i save stiaim yumi olsem wanem?

2 Jehova i save stiaim yumi olsem wanem? Nambawan rot em i mekim olsem em long rot bilong Baibel. Na tu, em i save yusim ol man olsem ol mausman bilong em. Olsem, em i save yusim “gutpela wokboi i gat savetingting” long givim ol samting bilong strongim bilip bilong yumi na helpim yumi long mekim ol gutpela disisen. (Mat. 24:45) Na tu, Jehova i save yusim ol man em ol i mekim ol gutpela wok bilong stiaim yumi. Olsem, ol wasman sekit na ol elda bilong kongrigesen i save mekim ol gutpela tok bilong strongim yumi na givim ol instraksen bilong helpim yumi long ol taim nogut. Yumi amamas tru olsem yumi save kisim ol gutpela tok bilong stiaim yumi long dispela haptaim nogut bilong las de! Dispela i helpim yumi long pas gut yet wantaim Jehova na yumi inap wokabaut yet long rot i go long laip.

3. Yumi bai stori long wanem samting long dispela atikol?

3 Sampela taim, yumi inap pilim hatwok long bihainim ol tok bilong stiaim yumi i kam long Jehova, moa yet taim ol man i no gutpela olgeta i givim ol dispela tok long yumi. Bilong wanem? Ating yumi no amamas long ol dispela tok ol i givim long yumi. O yumi inap pilim olsem daireksen yumi kisim i no stret na yumi inap ting olsem dispela tok i no kam long Jehova. Long kain taim olsem, yumi mas bilip tru olsem Jehova yet i go pas long stiaim lain bilong em na pasin bilong bihainim tok bilong em i save bringim ol blesing. Bilong helpim yumi long strongim bilip bilong yumi, dispela atikol bai stori long (1) hau Jehova i stiaim lain bilong em long taim bilong ol man i raitim Baibel, (2) hau em i wok long stiaim yumi long nau, na (3) hau yumi kisim helpim taim yumi bihainim yet ol tok Jehova i givim bilong stiaim yumi.

Long bipo yet na i kam inap long nau, oltaim Jehova i yusim ol man olsem ol mausman bilong em long stiaim lain bilong em (Lukim paragraf 3)


HAU JEHOVA I STIAIM LAIN ISRAEL

4-5. Olsem wanem Jehova i soim olsem em i yusim Moses long stiaim lain Israel? (Lukim fran pes piksa.)

4 Jehova i makim Moses long kisim lain Israel na lusim Isip. Na em i soim ol evidens long lain Israel olsem Em i wok long stiaim ol long rot bilong Moses. Olsem, Em i yusim klaut long stiaim ol long san na em i yusim paia long stiaim ol long nait. (Kis. 13:21) Moses i bihainim dispela klaut we i stiaim em na lain Israel i go long Solwara Retsi. Tasol bihain, ol Isip i ron bihainim ol. Ol Israel i pret nogut tru bikos ol i ting ol Isip bai kilim ol i dai. Ol i ting olsem Moses i mekim popaia long bringim ol i kam long Solwara Retsi. Tasol em i no mekim popaia. Jehova yet i stiaim lain bilong em i kam long dispela hap long rot bilong Moses. (Kis. 14:2) Long dispela hap, God i kisim bek ol long wanpela narakain rot.—Kis. 14:​26-28.

Moses i lukluk long klaut bilong stiaim lain bilong God long ples drai nating (Lukim paragraf 4-5)


5 Kirap long dispela taim na i go inap 40 yia bihain, Moses i wok yet long bihainim dispela klaut bilong stiaim lain bilong God long ples drai nating. a Inap sampela haptaim, Jehova i putim dispela klaut i stap antap long haus sel bilong Moses, na bai olgeta Israel inap lukim. (Kis. 33:​7, 9, 10) Jehova i stap long klaut na toktok long Moses, na bihain Moses i tokim ol manmeri long tok bilong Jehova. (Sng. 99:7) Ol Israel inap lukim planti evidens i kamapim klia olsem Jehova i wok long yusim Moses long stiaim ol.

Moses na man i kisim ples bilong em, Josua (Lukim paragraf 5, 7)


6. Ol Israel i mekim wanem long ol tok Jehova i givim bilong stiaim ol? (Namba 14:​2, 10, 11)

6 Sori tru olsem planti Israel i sakim ol evidens i kamapim klia olsem Jehova i wok long yusim Moses olsem mausman bilong Em. (Ritim Namba 14:​2, 10, 11.) Planti taim ol i sakim Moses olsem man Jehova i makim bilong stiaim ol. Olsem na Jehova i no larim dispela jeneresen bilong lain Israel i go insait long Graun Bilong Promis.—Nam. 14:30.

7. Stori long eksampel bilong ol manmeri em ol i bihainim ol tok Jehova i givim bilong stiaim ol. (Namba 14:24) (Lukim tu piksa.)

7 Sampela Israel i bihainim ol tok Jehova i givim bilong stiaim ol. Olsem, Jehova i tok: “Long bel olgeta [Kalep] i save bihainim tok bilong mi.” (Ritim Namba 14:24.) God i givim gutpela pe long Kalep long rot bilong larim Kalep yet i makim wanpela hap graun bilong em long Kenan. (Jos. 14:​12-14) Ol Israel em God i larim ol i go insait long Graun Bilong Promis, ol tu i stap gutpela eksampel long bihainim ol tok Jehova i givim bilong stiaim ol. Taim Josua i kisim ples bilong Moses olsem man God i makim bilong stiaim ol Israel, ol i “soim bikpela rispek long em long laip olgeta bilong em.” (Jos. 4:14) Olsem na Jehova i blesim ol long rot bilong bringim ol i go insait long graun em i tok promis long givim long ol.—Jos. 21:​43, 44.

8. Stori long hau Jehova i stiaim lain bilong em long taim bilong ol king. (Lukim tu piksa.)

8 Planti yia bihain, Jehova i makim ol hetman long stiaim lain bilong em. Bihain long en, Jehova i makim ol profet long stiaim lain bilong em long taim bilong ol king. Ol king i stap gut long God, ol i bihainim edvais bilong ol profet. Olsem, King Devit i daunim em yet na kisim ol tok bilong stretim em i kam long profet Natan. (2 Sml. 12:​7, 13; 1 Sto. 17:​3, 4) King Jehosafat i bihainim ol tok em profet Jahasiel i givim bilong stiaim em na em i kirapim lain Juda long “bilip long ol profet bilong [God].” (2 Sto. 20:​14, 15, 20) Taim King Hesekia i bel hevi tru, em i askim profet Aisaia long helpim em. (Ais. 37:​1-6) Long olgeta wan wan taim ol king i bihainim tok Jehova i givim bilong stiaim ol, em i blesim ol na lukautim lain bilong em. (2 Sto. 20:​29, 30; 32:22) Em isi long olgeta inap lukim olsem Jehova i yusim ol profet bilong em long stiaim lain bilong em. Maski i olsem, planti king na ol manmeri tu i sakim ol profet bilong Jehova.—Jer. 35:​12-15.

King Hesekia na profet Aisaia (Lukim paragraf 8)


HAU JEHOVA I STIAIM OL KRISTEN BILONG PASTAIM

9. Jehova i yusim husat long stiaim ol Kristen bilong pastaim? (Lukim tu piksa.)

9 Long taim bilong ol aposel, Jehova i kamapim kongrigesen Kristen. Hau em i stiaim ol dispela Kristen bilong pastaim? Em i makim Jisas olsem het bilong kongrigesen. (Efe. 5:23) Tasol Jisas yet i no stiaim olgeta wan wan disaipel. Em i yusim ol aposel na ol hetman long Jerusalem long go pas long stiaim ol. (Apo. 15:​1, 2) Na tu, ol i makim ol elda long stiaim ol kongrigesen.—1 Tes. 5:12; Tai. 1:5.

Ol aposel na ol hetman long Jerusalem (Lukim paragraf 9)


10. (a) Planti Kristen long pastaim i mekim wanem long tok ol i kisim bilong stiaim ol? (Aposel 15:​30, 31) (b) Wai na sampela long taim bilong ol man i raitim Baibel i no bihainim tok bilong ol mausman bilong Jehova? (Lukim blok “ As na Sampela i Sakim Ol Evidens i Stap Ples Klia.”)

10 Ol Kristen long pastaim i mekim wanem? Planti bilong ol i amamas long bihainim tok ol i kisim bilong stiaim ol. Tru tumas, “ol i amamas long dispela tok bilong strongim ol” em ol i kisim. (Ritim Aposel 15:​30, 31.) Tasol olsem wanem long lain bilong Jehova long nau, hau em i wok long stiaim ol?

HAU JEHOVA I STIAIM YUMI LONG NAU

11. Stori long wanpela eksampel i soim hau Jehova i stiaim ol lain i go pas long mekim wok long taim bilong yumi.

11 Jehova i wok yet long stiaim lain bilong em long nau. Em i wok long mekim olsem long rot bilong Tok bilong em na Pikinini bilong em, em het bilong kongrigesen. Olsem wanem? Yumi lukim ol evidens i soim olsem God i wok yet long yusim ol man olsem ol mausman bilong em? Yes. Olsem, tingim ol samting i kamap bihain long yia 1870. Charles Taze Russell na ol pren bilong em i kliagut olsem yia 1914 em bai wanpela spesel yia tru we Kingdom Bilong God bai kirap long mekim wok bos. (Dan. 4:​25, 26) Ol i luksave long dispela bikos ol i mekim wok painimaut long Baibel na ol i bilip olsem ol bai lukim ol tok profet bilong en i kamap tru. Yu ting Jehova i stiaim ol wok painimaut bilong ol long Baibel? Yes, i klia tru olsem em i stiaim ol. Long 1914, ol samting i kamap long graun i kamapim klia olsem Kingdom Bilong God i kirap pinis long mekim wok bos. Bihain long Wol Woa 1, ol bikpela sik, ol graun i guria, na ol bikpela hangre i kamap. (Luk 21:​10, 11) Tru tumas, Jehova i yusim ol dispela Kristen long skelim gut ol tok bilong Baibel long helpim lain bilong em.

12-13. Long taim bilong Wol Woa 2, ol brata i stretim wanem ol rot bilong mekim bikpela wok moa bilong autim tok na skulim ol man?

12 Tingim samting i kamap tu long taim bilong Wol Woa 2. Bihain long ol i skelim gut Revelesen 17:​8, ol brata i lukautim wok long wol hetkota i luksave olsem bihain long dispela woa, Armagedon i no inap kamap, nogat. Bai i gat liklik haptaim bilong bel isi we bai opim rot long yumi mekim bikpela wok moa bilong autim tok. So maski i luk olsem dispela save i no stret long dispela taim, oganaisesen bilong Jehova i kamapim Wastaua Baibel Kolis (Skul) Bilong Gileat bilong trenim ol misineri long autim tok na skulim ol man long ol kantri long olgeta hap bilong graun. Long taim bilong woa tu ol i salim ol misineri i go long ol narapela hap. Na tu, gutpela wokboi i kirapim wanpela spesel skul em Course in Theocratic Ministry b bilong trenim olgeta insait long kongrigesen long kamap gutpela moa long autim tok na skulim ol man. Long ol dispela rot, lain bilong God i redi long mekim ol bikpela wok bai kamap bihain.

13 Taim yumi tingim ol dispela samting i bin kamap, yumi ken lukim klia tru olsem Jehova i bin stiaim lain bilong em long dispela taim nogut. Kirap long Wol Woa 2 na i kam, lain bilong Jehova i bin stap fri long autim tok long planti kantri. Tru tumas, dispela wok i go bikpela tru.

14. Wai na yumi ken trastim ol tok bilong stiaim yumi i kam long oganaisesen bilong Jehova na ol elda em i makim? (Revelesen 2:1) (Lukim tu piksa.)

14 Long nau, ol brata long Gavening Bodi i wok yet long lukluk long Krais bilong stiaim ol. Ol i laik bai ol tok bilong stiaim ol bratasista em ol i givim i mas wankain long tingting em Jehova na Jisas i gat. Na ol i save yusim ol wasman sekit na ol elda long givim daireksen long ol kongrigesen. c Olgeta elda em God i makim, ol i stap long “rait han” bilong Krais. (Ritim Revelesen 2:1.) Em tru olsem ol dispela elda ol i no gutpela olgeta na ol i save mekim ol popaia. Sampela taim Moses na Josua i mekim ol popaia, na ol aposel tu i bin mekim ol popaia. (Nam. 20:12; Jos. 9:​14, 15; Rom 3:23) Maski i olsem, Krais i wok yet long stiaim gutpela wokboi na ol elda, na em bai wok yet long mekim olsem long “olgeta de i go inap long pinis bilong dispela taim.” (Mat. 28:20) Olsem na i gat gutpela risen long yumi trastim ol tok bilong stiaim yumi i kam long ol man em i makim bilong go pas long yumi.

Gavening Bodi long nau (Lukim paragraf 14)


YUMI KISIM HELPIM TAIM YUMI BIHAINIM YET OL STIATOK BILONG JEHOVA

15-16. Yu kisim wanem skul long stori bilong ol lain em ol i bihainim ol tok Jehova i givim bilong stiaim ol?

15 Long nau tu, yumi kisim ol blesing taim yumi wok yet long bihainim ol tok Jehova i givim bilong stiaim yumi. Olsem, Andy na Rose i bihainim edvais ol i kisim long holim liklik samting tasol long sindaun bilong ol. (Hib. 13:5) Dispela i opim rot long ol inap volantia long helpim wok bilong sanapim ol Haus Kingdom samting. Rose i tok: “Sampela taim mipela i stap long ol haus i liklik tru na mipela i no gat kitsen. Na mi mas salim ol kamera na ol samting mi save yusim bilong kisim ol poto, maski em samting mi save amamas long mekim. Mi krai taim mi salim ol. Tasol olsem Sara em meri bilong Abraham, mi tingting strong long lukluk i go het, na i no lukluk i go bek.” (Hib. 11:15) Dispela tupela marit i kisim wanem ol blesing taim ol i mekim olsem? Rose i tok: “Mipela i amamas tru bikos mipela i givim Jehova olgeta samting mipela i gat. Taim mipela i mekim wok bilong Jehova, mipela i piksaim long tingting laip bai olsem wanem long nupela taim.” Andy i wanbel long dispela na em i tok: “Mipela i amamas tru bikos mipela i givim olgeta taim na strong bilong mipela long sapotim wok bilong Kingdom.”

16 Yumi kisim wanem narapela blesing taim yumi wok yet long bihainim ol tok Jehova i givim bilong stiaim yumi? Tingim stori bilong Marcia. Bihain long em i grediuet long haiskul, em i laik tru long bihainim edvais em i kisim long mekim wok bilong Jehova fultaim. (Mat. 6:33; Rom 12:11) Em i tok: “Mi kisim 4-pela yia skolasip long i go skul long wanpela yunivesiti. Tasol mi laik mekim bikpela wok moa bilong Jehova. Olsem na mi mekim disisen long i go long wanpela teknikel trening skul long lainim wanpela skil we inap sapotim mi long wok autim tok bilong mi. Em nambawan gutpela disisen mi bin mekim. Nau mi amamas long mekim wok painia oltaim, na mi gat sediul bilong mi yet, olsem na dispela i opim rot long mi inap volantia long Betel na mekim planti narapela wok bilong Jehova.”

17. Yumi kisim wanem ol narapela blesing taim yumi wok yet long bihainim ol tok Jehova i givim bilong stiaim yumi? (Aisaia 48:​17, 18)

17 Sampela taim, yumi save kisim ol tok bilong helpim yumi long sakim sampela pasin, olsem pasin bilong bungim mani kago na mekim ol samting we inap kirapim yumi long brukim ol lo bilong God. Na yumi kisim ol blesing taim yumi bihainim ol dispela tok Jehova i givim bilong stiaim yumi. Yumi holimpas klinpela maus bilong bel na yumi abrusim ol samting we inap putim planti hevi moa long yumi. (1 Tim. 6:​9, 10) Long dispela rot, yumi ken lotuim Jehova long bel olgeta, na yumi bai stap amamas tru, stap bel isi, na belgut tru.—Ritim Aisaia 48:​17, 18.

18. Wai na yu tingting strong long wok yet long bihainim ol tok Jehova i givim bilong stiaim yumi?

18 Tru tumas, Jehova bai wok yet long yusim ol man olsem ol mausman bilong em bilong stiaim yumi long taim bilong traipela hevi tru na i go inap long taim bilong Wan Tausen Yia. (Sng. 45:16) Olsem wanem? Yumi bai wok yet long bihainim ol dispela daireksen, maski yumi mas daunim sampela laik bilong yumi yet? Em bai isi moa long yumi mekim olsem long bihain sapos yumi bihainim ol tok em Jehova i givim bilong stiaim yumi long nau. Olsem na oltaim yumi mas bihainim ol tok Jehova i givim bilong stiaim yumi, dispela i makim tu ol tok i kam long ol man em i makim bilong lukautim yumi. (Ais. 32:​1, 2; Hib. 13:17) Taim yumi mekim olsem, i gat gutpela risen long yumi trastim Jehova, em Man Bilong Stiaim yumi i go longwe long ol samting we inap bagarapim bilip bilong yumi na i go long hap yumi laik i go long en—em long nupela taim we yumi bai kisim laip oltaim.

BAI YU BEKIM OLSEM WANEM?

  • Hau Jehova i stiaim lain Israel?

  • Hau Jehova i stiaim ol Kristen bilong pastaim?

  • Hau yumi kisim helpim taim yumi bihainim ol tok Jehova i givim bilong stiaim yumi long nau?

SINGSING 48 Wokabaut Wantaim Jehova Long Olgeta De

a Jehova i makim tu wanpela ensel long i “go pas” long lain Israel, em i stiaim ol i go insait long Graun Bilong Promis. I klia tru olsem dispela ensel em Maikel, em nem bilong Jisas taim em i mekim wok olsem lida bilong olgeta ensel.—Kis. 14:19; 32:34.

b Bihain ol i kolim olsem Skul Tiokratik Bilong Autim Tok. Long nau, dispela trening i stap olsem hap bilong miting i save kamap namel long wik.

c Lukim blok “Wok Bilong Gavening Bodi” long Wastaua bilong Februeri 2021, p. 18.