Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

Yu Save Mekim Wankain Pasin Long Ol Meri Olsem Jehova i Save Mekim?

Yu Save Mekim Wankain Pasin Long Ol Meri Olsem Jehova i Save Mekim?

YUMI ol brata i kisim gutpela blesing tru long wok wantaim ol sista i strong long bilip long mekim wok bilong Jehova. Ol dispela sista i stap gut long Jehova na ol i givim bel long mekim wok bilong em na yumi laikim ol na tenkyu long ol long dispela! So ol brata, wok strong long mekim gutpela pasin na pasin i fea long ol sista na rispektim ol. Tasol yumi i no gutpela olgeta, olsem na sampela taim yumi inap pilim hatwok long mekim olsem. I gat ol narapela risen tu na sampela brata i pilim hatwok long rispektim ol meri.

Sampela i kamap bikpela long ol kalsa we planti man i save luk daun long ol meri. Olsem, Hans em wanpela wasman sekit long Bolivia, em i tok: “Sampela man i kamap bikpela long kalsa we ol i save kirapim ol man long i gat pasin antap, dispela i mekim na ol man i ting ol i winim tru ol meri na ol i save luk daun long ol na i no rispektim ol liklik.” Shengxian em wanpela elda long Taiwan, em i tok: “Long ples mi stap long en, planti man i save pilim olsem ol meri i no ken kamapim tingting bilong ol long ol man. Sapos wanpela man i stori na em i kamapim tingting bilong wanpela meri, ol narapela man bai luk daun long em.” Sampela man i save luk daun long ol meri, tasol ol i no save mekim long ples klia. Olsem, ol inap mekim ol tok pilai long ol meri bilong daunim ol tru.

Yumi amamas tru olsem maski man i kamap bikpela long wanem kain kalsa, em inap senisim pasin bilong em. Em inap daunim dispela kain tingting olsem ol man i winim ol meri. (Efe. 4:​22-24) Em inap mekim olsem long rot bilong bihainim pasin bilong Jehova. Long dispela atikol, yumi bai stori long pasin Jehova i save mekim long ol meri, hau ol brata i ken lain long mekim wankain pasin olsem Jehova i save mekim, na hau ol elda i ken go pas long soim rispek long ol sista.

JEHOVA I SAVE MEKIM WANEM KAIN PASIN LONG OL MERI?

Jehova i stap olsem nambawan gutpela eksampel long pasin yumi mas mekim long ol meri. Em i wanpela Papa i gat bikpela pasin sori, na em i laikim tru olgeta pikinini bilong em. (Jon 3:16) Na ol sista Kristen i olsem ol pikinini meri em ol i dia tumas long em. Skelim ol dispela rot em Jehova i soim olsem em i onarim ol meri.

Em i save mekim wankain pasin long ol meri. Jehova i wokim ol man na ol meri i kamap olsem em yet. (Stt. 1:27) Em i no wokim ol man na bai ol i gat bikpela save moa winim ol meri, na tu, em i no save mekim gut long ol man tasol na luk daun long ol meri, nogat. (2 Sto. 19:7) Em i wokim ol man na ol meri bilong ol i ken gat wankain save bilong kliagut long ol tok i tru bilong Baibel na long bihainim ol gutpela pasin bilong em. Na tu, Jehova i save tingim tru bilip bilong ol man na meri wantaim, maski ol i bilip na wet long kisim laip oltaim long Paradais long graun o long mekim wok king na pris long heven. (2 Pita 1:1) Tru tumas, Jehova i save mekim wankain pasin long ol meri olsem em i save mekim long ol man.

Em i save putim yau long ol. Jehova i save tingim tru filings bilong ol meri na ol samting ol i tingting planti long en. Olsem, em i bin putim yau na bekim ol beten bilong Resel na Hana. (Stt. 30:22; 1 Sml. 1:​10, 11, 19, 20) Na tu, Jehova i kirapim ol man bilong raitim Baibel long stori long ol man em ol i bin putim yau long ol meri. Olsem, Abraham i bihainim tok bilong Jehova na em i putim yau long meri bilong em Sara. (Stt. 21:​12-14) King Devit i putim yau long Abigel. Em i luksave olsem Jehova i bin salim Abigel long go toktok long em. (1 Sml. 25:​32-35) Na Jisas em man i save bihainim gut olgeta pasin bilong Papa bilong em, em tu i putim yau long mama bilong em Maria. (Jon 2:​3-10) Ol dispela eksampel i soim klia olsem wanpela rot Jehova i soim rispek long ol meri em long rot bilong putim yau long ol.

Em i save trastim ol. Olsem, Jehova i trastim Iv long helpim wok bilong lukautim olgeta hap bilong graun. (Stt. 1:28) Taim em i mekim olsem, em i soim olsem em i no tingim olsem Adam i winim Iv, nogat, em i tingim Iv olsem helpim bilong Adam. Na tu, Jehova i trastim ol profet meri, Debora na Hulda, long givim edvais long lain bilong em, dispela i makim tu wanpela jas na wanpela king. (Het. 4:​4-9; 2 Kin. 22:​14-20) Long nau, Jehova i trastim ol meri Kristen long mekim ol wok bilong em. Ol dispela sista Kristen i mekim wok olsem ol pablisa, ol painia, na ol misineri. Ol i helpim wok bilong disainim, bildim, na mekim meintenens bilong ol Haus Kingdom na ol brens ofis. Sampela bilong ol i wok long Betel, na ol narapela i wok long ol rimot trenslesen ofis. Ol dispela sista i olsem bikpela lain ami em Jehova i yusim bilong mekim laik bilong em. (Sng. 68:11) Yes, Jehova i no save tingim ol meri olsem ol i no gat strong o save long mekim wok, nogat tru.

HAU OL BRATA I KEN LAIN LONG MEKIM WANKAIN PASIN LONG OL MERI OLSEM JEHOVA I SAVE MEKIM?

Ol brata, bilong save sapos yumi wok long mekim wankain pasin long ol sista Kristen olsem Jehova i save mekim, yumi mas skelim gut tingting na pasin bilong yumi. Bilong mekim olsem, yumi nidim helpim. Wanpela eksre masin inap lukim ol mak bilong sik i stap insait long lewa bilong man, olsem tasol wanpela gutpela pren na Tok Bilong God i ken helpim yumi long luksave sapos yumi gat sampela tingting kranki long ol meri na dispela tingting i stap hait insait tru long bel bilong yumi. Yumi ken mekim wanem bilong kisim dispela kain helpim?

Askim wanpela gutpela pren. (Prov. 18:17) Sapos yumi gat wanpela pren em yumi save trastim em, na em i save mekim gutpela pasin na em i gat stretpela tingting, orait yumi ken askim em olsem: “Yu ting mi save mekim wanem kain pasin long ol sista? Ol i pilim olsem mi save rispektim ol? Mi mas mekim wanem ol senis na bai mi ken mekim gutpela pasin long ol?” Sapos pren bilong yu i tokim yu long sampela senis em yu ken mekim, orait no ken kros long em. Yu ken redi long mekim ol senis em yu mas mekim.

Stadi long Tok Bilong God. Wanpela gutpela rot bilong save sapos yumi save mekim gutpela pasin long ol sista o nogat, em long yusim Tok Bilong God long helpim yumi long skelim tingting na pasin bilong yumi. (Hib. 4:12) Taim yumi stadi long Baibel, yumi kisim save long ol man husat i mekim gutpela pasin long ol meri na ol man husat i no bin mekim olsem. Na yumi ken skelim ol pasin bilong ol wantaim ol pasin yumi mekim long ol meri. Na tu, yumi ken skelim ol narapela narapela ves bilong Baibel, na dispela bai helpim yumi long no ken lukluk tasol long wanpela ves we inap kirapim yumi long holim tingting kranki long ol meri. Olsem, 1 Pita 3:7 i tok ol meri marit “i no gat bikpela strong, olsem na [ol man marit] i mas givim ona long ol.” a Yu ting dispela i makim olsem man marit i winim meri bilong em o meri i no gat bikpela save olsem man bilong em? Nogat tru! Skelim ol tok em Pita i mekim wantaim ol tok i stap long Galesia 3:​26-29, dispela skripsa i tok Jehova i makim ol man na ol meri tu long mekim wok king na pris wantaim Jisas long heven. Taim yumi stadi long Tok Bilong God na askim wanpela gutpela pren long tingting bilong em long pasin yumi save mekim long ol meri, yumi ken lain long soim pasin rispek long ol sista bilong yumi.

HAU OL ELDA I KEN SOIM RISPEK LONG OL SISTA?

Ol brata insait long kongrigesen i ken lain tu long soim rispek long ol sista long rot bilong bihainim ol eksampel bilong ol elda. Long wanem rot ol elda i go pas long soim rispek long ol sista? Skelim sampela rot ol i mekim olsem.

Ol i tok amamas long ol sista. Aposel Pol i stap gutpela piksa em ol elda i ken bihainim. Long pas em i bin raitim long ol Kristen long kongrigesen long Rom, em i tok amamas long sampela sista. (Rom 16:12) Yu inap piksaim long tingting amamas ol dispela sista i pilim taim ol brata i ritim pas bilong Pol long kongrigesen? Olsem tasol, long nau ol elda i save tok amamas long gutpela pasin bilong ol sista na ol gutpela wok ol i mekim bilong Jehova. Dispela i helpim ol sista long luksave olsem kongrigesen i rispektim ol na i pilim tru ol gutpela wok ol i mekim. Taim ol elda i mekim ol gutpela tok bilong strongim ol sista long taim stret bilong en, dispela i ken helpim ol sista long stap gut long Jehova na mekim yet wok bilong em.—Prov. 15:23.

Tok amamas

Taim ol elda i tok amamas long ol sista, ol i ken pilim tru ol tok ol i mekim na kolim stret samting ol i amamas long en. Wai na dispela em i bikpela samting? Wanpela sista, nem bilong em Jessica, em i tok: “Em nais tru taim ol brata i tok long wanpela sista olsem ‘yu mekim gutpela wok.’ Tasol mipela i save amamas moa yet taim ol brata i tok amamas na kolim stret wanpela samting ol i amamas long en, olsem ol i amamas long mipela i skulim ol pikinini long stap isi long taim bilong miting, o ol i amamas long mipela i redi long i go kisim wanpela Baibel sumatin na bringim em i kam long miting.” Taim ol elda i tok amamas long ol sista na ol i kolim stret samting ol i amamas long en, ol sista bai pilim olsem ol i dia tumas na kongrigesen i nidim ol.

Ol i putim yau long ol sista. Ol elda i gat pasin daun i luksave olsem ol sista tu inap kamapim ol gutpela tingting. Ol kain elda olsem i askim ol sista long tingting bilong ol, na ol i putim gut yau long ol. Taim ol elda i mekim olsem, ol i strongim ol sista Kristen bilong ol, na ol i helpim ol yet tu. Wai na yumi tok olsem? Gerardo em wanpela elda na em i wok long Betel, em i tok: “Mi luksave olsem taim mi askim ol sista long tingting bilong ol, dispela i helpim mi long mekim gut wok bilong mi. Planti taim, ol sista i mekim wanpela wok inap longpela taim winim ol brata.” Insait long kongrigesen planti sista i mekim wok painia, so ol i save gut long ol manmeri i stap long teritori. Wanpela elda em nem bilong em Bryan, em i tok: “Ol sista bilong yumi i gat ol gutpela pasin, na ol i gat ol skil tu em oganaisesen i nidim. So kisim helpim long ekspiriens bilong ol!”

Putim yau

Ol elda i gat gutpela savetingting i no save hariap long sakim ol tingting em ol sista i kamapim. Bilong wanem? Wanpela elda em nem bilong em Edward, em i tok: “Ekspiriens bilong ol sista na ol tingting ol i kamapim inap helpim wanpela brata long kliagut moa long ol samting, na tu, dispela inap helpim em long pilim gut tingting bilong ol narapela.” (Prov. 1:5) Maski sapos wanpela elda i no inap bihainim tingting em wanpela sista i kamapim, em i ken tok tenkyu long sista i kamapim tingting bilong em na long serim save bilong em wantaim ol brata.

Ol i trenim ol sista. Ol elda i gat gutpela tingting i save painim ol rot bilong trenim ol sista. Olsem, ol i ken skulim ol sista long lukautim ol bung bilong autim tok sapos i no gat baptais brata i stap long dispela taim. Ol i ken trenim ol sista long yusim ol tul na ol masin na bai ol inap helpim ol wok bilong oganaisesen, olsem mekim wok konstraksen na meintenens tu. Long Betel, ol ovasia i trenim ol sista long mekim ol asainmen olsem meintenens, baim samting, akaunting, programim ol kompiuta, na ol narapela asainmen tu. Taim ol elda i trenim ol sista, ol i soim klia olsem ol i trastim ol sista na ol i tingim olsem ol i gat save long mekim ol wok.

Trenim

Planti sista i yusim trening ol i kisim long ol elda bilong helpim ol narapela. Olsem, sampela sista i yusim trening ol i kisim long wok konstraksen bilong wokim gen ol haus bilong ol narapela bihain long netrol disasta i kamap. Ol narapela sista i yusim ol skil ol i lainim long autim tok long ol pablik ples na ol i trenim ol narapela sista long insait tu long dispela rot bilong autim tok. Ol sista i pilim olsem wanem long ol elda i trenim ol? Wanpela sista em nem bilong em Jennifer, em i tok: “Taim mi bin wok long wanpela konstraksen projek bilong wokim wanpela Haus Kingdom, wanpela ovasia i lusim haptaim long trenim mi. Em i luksave long wok mi mekim, na em i tok amamas long mi long dispela. Mi amamas tru long wok wantaim em bikos mi pilim olsem em i trastim mi na em i amamas long ol gutpela wok mi mekim.”

MEKIM GUTPELA PASIN LONG OL SISTA NA DISPELA BAI KAMAPIM GUTPELA SAMTING

Yumi laikim tru ol sista Kristen bilong yumi wankain olsem Jehova i laikim ol! Olsem na yumi mekim pasin long ol olsem ol i hap bilong famili bilong yumi. (1 Tim. 5:​1, 2) Yumi laikim tru ol na amamas long wok wantaim ol. Na yumi save amamas tru taim ol i luksave olsem yumi laikim ol na sapotim ol. Wanpela sista nem bilong em Vanessa, em i tok: “Mi tenkyu tru long Jehova olsem mi stap insait long oganaisesen bilong em we i pulap long ol brata em ol i strongim mi tru.” Wanpela sista long Taiwan i tok: “Mi tenkyu tru olsem Jehova na oganaisesen bilong em i tingim tru mipela ol meri na ol i rispektim tingting bilong mipela. Dispela i strongim bilip bilong mi na i mekim mi amamas tru long blesing mi kisim long stap insait long oganaisesen bilong Jehova.”

Jehova i amamas tru taim em i lukim ol man Kristen i wok strong long rispektim ol meri olsem em i save mekim! (Prov. 27:11) Benjamin em wanpela elda long Skotlan, em i tok: “Planti man long nau i no save rispektim ol meri. So taim ol sista i kam long Haus Kingdom, yumi laik bai ol i pilim olsem yumi rispektim ol na laikim ol.” Yumi olgeta i ken wok strong long bihainim pasin bilong Jehova long laikim na rispektim ol sista Kristen bilong yumi, em pasin i stret yumi mekim ol.—Rom 12:10.

a Bilong kisim sampela save moa long dispela tok olsem ol meri “i no gat bikpela strong,” lukim ol dispela atikol em nem bilong ol “Bodi Bilong Meri i No Strong Tumas” long Wastaua bilong Me 15, 2006, na “Gutpela Tok Bilong Stiaim Ol Marit” long Wastaua bilong Mas 1, 2005.