Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

Yu Laik Bai Husat i Save Long Yu?

Yu Laik Bai Husat i Save Long Yu?

“God i no man bilong mekim pasin i no stret na bai em i lusim tingting long ol wok yupela i bin mekim na pasin bilong yupela long laikim tru nem bilong em.”—HIB. 6:10.

OL SINGSING: 39 [4], 30 [51]

1. Yumi olgeta i gat wanem laik?

YU BAI pilim olsem wanem sapos wanpela man yu save long em na rispektim em i lusim tingting long nem bilong yu, na moa yet sapos em i no luksave long yu? Dispela inap mekim yu bel hevi bikos yumi olgeta i laik bai ol narapela i mas save long yumi. Na tu, yumi laik bai ol i luksave long ol pasin bilong yumi na ol wok yumi mekim.—Nam. 11:16; Jop 31:6.

2, 3. Olsem wanem man inap holim tingting kranki long pasin bilong larim ol narapela i luksave long em? (Lukim piksa long kirap bilong stadi.)

2 Yumi olgeta i laik bai ol narapela i mas save long yumi, tasol sin i mekim na ating yumi no holim stretpela tingting long dispela samting. Ating yumi laik bai ol man i givim biknem long yumi. Ol manmeri long graun i laik tru long kisim biknem na kamap man o meri em planti lain i save long ol. Dispela i mekim na ol i no laik kisim save na lotu long Papa bilong ol long heven, em God Jehova.—Rev. 4:11.

3 Long taim bilong Jisas, sampela bikman bilong lotu i laik bai ol narapela i luksave long ol na givim biknem long ol. Olsem na Jisas i tok lukaut long ol disaipel olsem: “Lukaut long ol saveman bilong Lo husat i amamas long putim ol longpela klos na wokabaut raun na ol i laik bai ol manmeri i tok gude long ol long ples bung long maket. Na long ol sinagog ol i laikim ol sia i stap long fran, na long taim bilong ol bikpela kaikai ol i laik sindaun long ol hap bilong ol man i gat nem.” Jisas i tok moa olsem: “Ol dispela man bai ol i kisim kot i bikpela moa.” (Luk 20:46, 47) Tasol Jisas i tok amamas long wanpela wido husat i sot long ol samting na em i putim 2-pela koin i gat liklik pe tru. Em samting ol narapela i no luksave long en. (Luk 21:1-4) Tingting Jisas i gat long pasin bilong larim ol narapela i save long yumi i no wankain long tingting em ol saveman bilong lo i gat. Dispela stadi bai helpim yumi long holim yet stretpela tingting long pasin bilong larim ol narapela i luksave long yumi, em tingting God Jehova i orait long en.

GOD I SAVE LONG YU

4. Yumi olgeta i laik bai husat i mas save long yumi? Bilong wanem?

4 Yumi olgeta i laik bai husat i mas save long yumi? Yumi no laik bai ol narapela i save long yumi wankain olsem ol i save long ol man i gat nem long sait bilong skul, wok bisnis, spots, na musik na muvi samting. Yumi laik bai samting Pol i stori long en i kamap long yumi. Em i tok: “Nau yupela i save long God, o mobeta mi tok, nau God i save long yupela. Olsem na bilong wanem yupela i go bek gen long ol dispela samting nating i no gat strong na i bilong bosim tingting bilong ol pikinini na yupela i laik stap wokboi gen bilong ol dispela samting?” (Gal. 4:9) Dispela em gutpela blesing tru! Rot i op long ‘God i save long yumi,’ em King bilong heven na graun! Em i redi long kamap pren bilong yumi. Wanpela saveman i tok: “Long ai bilong God, yumi bai stap olsem ol manmeri em i laikim tumas.” Taim Jehova i save long yumi olsem ol pren bilong em, laip bilong yumi bai i gat as bilong en.—Sav. 12:13, 14.

5. Yumi inap mekim wanem bambai God i save long yumi?

5 God i save long Moses. Taim Moses i askim Jehova long em i laik save long pasin bilong Em, Jehova i tokim em: “Mi bai mekim olsem yu tok. Long wanem, mi laikim yu na mi save gut long yu.” (Kis. 33:12-17) Yumi tu inap kisim ol gutpela blesing taim Jehova i save long yumi. Tasol yumi inap mekim wanem bambai Jehova i save long yumi? Yumi mas laikim God na dediketim laip bilong yumi long em.—Ritim 1 Korin 8:3.

6, 7. Wanem samting inap bagarapim pasin pren bilong yumi wantaim Jehova?

6 Yumi mas lukautim gut pasin pren bilong yumi wantaim Papa bilong yumi long heven. Wankain olsem ol Kristen long Galesia em Pol i raitim pas long ol, yumi no ken i “go bek gen long ol dispela samting nating i no gat strong na i bilong bosim tingting bilong ol pikinini.” Dispela i makim tu pasin bilong yumi long mekim ol samting bambai ol man i save long yumi na givim biknem long yumi. (Gal. 4:9) Ol Kristen long taim bilong aposel Pol i mekim ol samting na bai God i ken save long ol. Tasol ol i “go bek gen” long ol samting i no gat as bilong en. I olsem Pol i tokim ol: “Yupela i lusim ol dispela samting pinis, olsem na wai na yupela i laik go bek long ol samting i no gat as bilong en na i no inap helpim yupela?”

7 Yu ting wankain samting inap painim yumi long nau? Yes, dispela hevi inap kamap long yumi. Wankain olsem Pol, taim yumi kisim save long Jehova, ating yumi bin lusim ol samting yumi inap mekim bilong kisim biknem long dispela graun. (Ritim Filipai 3:7, 8.) Ating yumi no laik go long bikpela skul, o yumi tok nogat long mekim wok bisnis we yumi inap kisim planti mani. Ating yumi gat save long pilaim musik o pilai spot we yumi inap kisim biknem na mani kago, tasol yumi bin lusim ol dispela samting. (Hib. 11:24-27) Sapos yumi rigret long ol dispela disisen yumi mekim, dispela i soim olsem yumi no gat stretpela tingting! Dispela kain tingting inap kirapim yumi long painim gen ol “samting nating i no gat strong,” em ol samting i bosim tingting bilong ol manmeri bilong graun. *

STRONGIM TINGTING BILONG YU

8. Olsem wanem yumi inap strongim tingting bilong yumi long mekim ol samting bambai Jehova i ken save long yumi?

8 Olsem wanem yumi inap strongim tingting bilong yumi long mekim ol samting bambai Jehova i ken save long yumi? Yumi mas tingim 2-pela bikpela tok i tru. Namba 1, oltaim Jehova i save mekim ol samting bilong soim olsem em i save long ol manmeri i stap gut long em na mekim wok bilong em. (Ritim Hibru 6:10; 11:6) Em i tingim tru olgeta wokman bilong em, na em i no inap “mekim pasin i no stret” long ol. Oltaim Jehova i “save gut long ol manmeri bilong em yet.” (2 Tim. 2:19) Em i “save amamas tru long pasin bilong ol stretpela man,” na em i save long rot bilong helpim ol long taim bilong hevi.—Sng. 1:6; 2 Pita 2:9.

9. Stori long ol eksampel i soim olsem Jehova i save long lain bilong em.

9 Sampela taim Jehova i save mekim ol narakain samting bilong kisim bek lain bilong em, na dispela i soim olsem em i save long ol. (2 Sto. 20:20, 29) Olsem, tingim pasin bilong Jehova long lukautim lain bilong em long solwara Retsi taim ami bilong Fero i laik pait long ol. (Kis. 14:21-30; Sng. 106:9-11) Dispela em narakain samting tru, olsem na 40 yia bihain ol manmeri i toktok yet long dispela samting. (Jos. 2:9-11) Taim yumi tingim ol narakain samting Jehova i bin mekim bilong soim pasin laikim na strong bilong em long lain Israel, dispela inap strongim yumi long sanap strong taim Gok Bilong Magok i pait long yumi! (Ese. 38:8-12) Long dispela taim, yumi bai amamas tru olsem yumi bin mekim ol samting bambai God i ken save long yumi, na i no ol manmeri bilong dispela graun.

10. Yumi mas tingim wanem namba 2 tok i tru?

10 Yumi mas tingim namba 2 bikpela tok i tru: Jehova inap mekim ol samting em yumi no ting em bai mekim bilong soim olsem em i save long yumi. Ol lain husat i mekim ol gutpela pasin bambai ol narapela i luksave long ol, Jehova i no inap blesim ol. Taim ol narapela i givim biknem long ol, dispela em pe ol i kisim. (Ritim Matyu 6:1-5.) Jisas i tok, Papa bilong em i “stap long ples hait na lukim” ol lain husat i mekim gut long ol narapela maski ol man i no luksave long gutpela pasin bilong ol. Em i lukim pasin bilong wan wan man na givim pe i stret long ol. Tasol sampela taim Jehova i givim pe long yumi long ol rot em yumi no ting long en. Yumi ken skelim sampela eksampel.

GOD I SAVE LONG YANGPELA MERI I GAT PASIN DAUN

11. Olsem wanem Jehova i soim olsem em i save long Maria?

11 Maria em wanpela yangpela meri i gat pasin daun na Jehova i makim em long karim Pikinini bilong em. Dispela meri i no bin slip wantaim wanpela man. Maria i stap long liklik taun em ol i kolim Nasaret. Dispela taun i stap longwe long Jerusalem na tempel. (Ritim Luk 1:26-33.) Bilong wanem God i makim Maria long karim Jisas? Ensel Gebriel i tokim Maria olsem ‘God i amamas long em.’ Maria i soim olsem em i tingim tru ol samting bilong lotu taim em i toktok wantaim wanblut bilong em Elisabet. (Luk 1:46-55) Tru tumas, Jehova i luksave long bilip bilong Maria, olsem na em i givim gutpela pe long pasin bilong Maria long stap gut long Em.

12, 13. Taim Jisas i bon na taim ol i kisim em i go long tempel, olsem wanem God i soim olsem em i save long Jisas?

12 Taim Maria i karim Jisas, Jehova i no toksave long ol bikman long Jerusalem na Betlehem long samting i kamap. Ol ensel i kamap long ol wasman bilong sipsip ausait long Betlehem. (Luk 2:8-14) Bihain ol dispela wasman bilong sipsip i go visitim bebi Jisas. (Luk 2:15-17) Ating Maria na Josep i amamas tru long samting God i mekim bilong soim olsem em i save long Jisas! Pasin Jehova i mekim i narapela kain long pasin bilong Satan. Taim Satan i salim ol glasman bilong sta long i go visitim Jisas na papamama bilong em, ol manmeri long Jerusalem i tingting planti taim ol i harim olsem Jisas i bon. (Mat. 2:3) Dispela pasin em Satan i bihainim bilong tokaut long ol manmeri olsem Jisas i bon i mekim na ol man i kilim i dai planti liklik pikinini.—Mat. 2:16.

13 Inap 40 de bihain long Jisas i bon, Maria i go long tempel long Jerusalem na givim ofa long Jehova. Tempel i stap inap olsem 9 kilomita samting longwe long Betlehem. (Luk 2:22-24) Taim Maria na Josep i go wantaim Jisas, ating Maria i wok long tingting planti. Olsem wanem? Pris bai tokaut long ol gutpela wok Jisas bai mekim long bihain? God i mekim ol samting bilong soim olsem em i save long Jisas, tasol em i mekim long rot em Maria i no ting long en. Jehova i yusim Simeon, em “man bilong mekim stretpela pasin na daun long God,” na profet meri Ana husat i gat 84 krismas long tokaut olsem dispela pikinini bai kamap Mesaia o Krais.—Luk 2:25-38.

14. Jehova i givim wanem ol blesing long Maria?

14 Olsem wanem long Maria? Yu ting Jehova i soim olsem em i save long Maria long pasin bilong em long stap gut long God na mekim bikpela long Jisas? Yes, God i mekim olsem. Em i kirapim ol man long raitim ol tok na pasin bilong Maria long Baibel. Maria i no raun wantaim Jisas taim Jisas i mekim wok autim tok insait long 3 na hap yia. Maria i kamap wido, olsem na ating em i mas stap long Nasaret. Taim Jisas i raun na autim tok na wokim ol mirakel, Maria i no stap wantaim em, tasol em i stap taim Jisas i dai. (Jon 19:26) Paslain long de Pentikos, Maria i stap long Jerusalem wantaim ol narapela disaipel taim ol i kisim holi spirit. (Apo. 1:13, 14) Olsem na yumi inap ting olsem Maria em wanpela bilong ol lain em holi spirit i makim. Sapos olsem, orait dispela i makim olsem God i opim rot long Maria inap stap long heven wantaim Jisas inap oltaim oltaim. Dispela em gutpela blesing tru Maria inap kisim, na dispela i soim olsem God i save long pasin bilong Maria long stap gut long em!

JEHOVA I SOIM OLSEM EM I SAVE LONG JISAS

15. Taim Jisas i stap long graun, olsem wanem Jehova i soim olsem em i amamas long em?

15 Jisas i no larim ol bikman bilong lotu na ol lain politik i givim biknem long em. Em i tingim olsem em i bikpela samting long Jehova i save long em. Em i kisim nupela strong taim Jehova i toktok long em long 3-pela narapela narapela taim. Bihain tasol long Jisas i kisim baptais long wara Jordan, Jehova i tok: “Dispela em i Pikinini bilong mi, mi laikim em tumas na mi amamas long em.” (Mat. 3:17) Jisas na Jon bilong Baptais tasol i harim dispela tok. Wanpela yia paslain long Jisas i dai, 3-pela aposel bilong em i harim Jehova i tok: “Dispela em i Pikinini bilong mi, mi laikim em tumas na bel bilong mi i amamas long em. Harim tok bilong em.” (Mat. 17:5) Sampela de paslain long Jisas i dai, Jehova i toktok long Pikinini bilong em.—Jon 12:28.

Yu kisim wanem skul long pasin Jehova i mekim bilong soim olsem em i save long Jisas? (Lukim paragraf 15-17)

16, 17. Olsem wanem Jehova i givim gutpela pe long Jisas, maski em i no ting God bai mekim olsem?

16 Jisas i save olsem ol man bai mekim nogut long em na kilim em i dai, na ol bai kolim em olsem man bilong tok bilas long God. Olsem na em i beten long Jehova, na em i tok: “No ken bihainim laik bilong mi. Nogat. Bihainim laik bilong yu tasol.” (Mat. 26:39, 42) Jisas i “sanap strong na karim hevi long diwai pos, na em i no wari long sem em bai kisim.” Em i no laik bai ol manmeri i givim biknem long em, nogat, em i laik bai Papa bilong em i save olsem em i stap gut long em. (Hib. 12:2) Olsem wanem Jehova i soim olsem em i save long Jisas?

17 Taim Jisas i stap long graun, em i tokaut olsem em i laik kisim glori em i gat taim em i stap long heven wantaim Papa bilong em. (Jon 17:5) Baibel i no stori olsem Jisas i laik bai God i givim em bikpela namba. Jisas i no tingting long kisim biknem taim em i go bek long heven. Tasol Jehova i mekim wanem? Em i mekim samting em Jisas i no ting em bai mekim. Jisas i kirap bek na i kisim “bikpela namba moa,” na em i kamap spirit i no inap dai! * I no gat wanpela man i stap paslain long Jisas i kisim kain gutpela pe olsem. (Fili. 2:9; 1 Tim. 6:16) Jisas i stap gut long God, olsem na God i givim em gutpela pe bilong soim olsem em i save long Jisas!

18. Wanem samting inap helpim yumi long sakim pasin bilong larim ol man bilong graun i luksave long yumi?

18 Wanem samting inap helpim yumi long sakim pasin bilong larim ol man bilong graun i luksave long yumi? Tingim dispela, oltaim Jehova i save long ol gutpela wokman bilong em, na em i save givim ol gutpela blesing long ol long ol rot em ol i no ting long en. Yumi no save long wanem ol narapela blesing yumi bai kisim long nupela taim. Taim yumi wok long bungim ol hevi, oltaim yumi mas tingim olsem ol man bilong graun na pasin bilong ol long givim biknem long ol narapela, olgeta dispela samting bai pinis. (1 Jon 2:17) Jehova em Papa i gat pasin laikim, na em i ‘no man bilong mekim pasin i no stret na bai em i lusim tingting long ol wok yumi bin mekim na pasin bilong yumi long laikim tru nem bilong em.’ (Hib. 6:10) Tru tumas, God bai mekim ol samting bilong soim olsem em i save long yumi, na ating em bai mekim long rot em yumi no ting em bai mekim!

^ par. 7 Long ol narapela Baibel, ol i trensletim dispela tok “samting nating” olsem “yusles.”

^ par. 17 Ating Jisas i no tingting long kisim dispela blesing bikos Ol Skripsa Hibru i no stori long man bai kamap wanpela spirit i no save dai.