Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

STADI ATIKOL 22

Soim Tenkyu Long Ol Presen Yu No Inap Lukim Long Ai

Soim Tenkyu Long Ol Presen Yu No Inap Lukim Long Ai

“Lukluk long ol samting ai no inap lukim, bikos ol samting ai inap lukim, em bilong sotpela taim tasol. Tasol ol samting ai i no inap lukim, em bilong oltaim oltaim.”—2 KOR. 4:18.

SINGSING 45 [22] Tingting i Stap Long Bel Bilong Mi

PRIVIU *

1. Jisas i stori olsem wanem long ol gutpela gutpela samting long heven?

YUMI no inap lukim sampela presen long ai bilong yumi. Ol presen i dia tumas em ol presen yumi no inap lukim long ai. Taim Jisas i mekim Bikpela Tok Long Maunten, em i kolim ol presen bilong heven we i winim tru mani kago. Em i tok: “Long ples we ol gutpela gutpela samting bilong yu i stap long en, long dispela ples laik bilong bel bilong yu tu bai stap.” (Mat. 6:19-21) Sapos yumi laikim tru wanpela samting o em i dia tru long yumi, yumi bai gat strongpela laik long wok hat na bai yumi inap kisim dispela samting. Taim yumi kisim gutnem long ai bilong God, i olsem yumi “bungim ol gutpela gutpela samting . . . long heven.” Jisas i tok, i no gat man inap bagarapim o stilim ol dispela samting.

2. (a) Olsem 2 Korin 4:17, 18 i kamapim, Pol i kirapim yumi long lukluk long wanem samting? (b) Long dispela atikol, yumi bai stori long wanem samting?

2 Aposel Pol i kirapim yumi long “lukluk long ol samting ai no inap lukim.” (Ritim 2 Korin 4:17, 18.) Ol dispela samting em ol blesing yumi bai kisim long nupela taim em God bai kamapim. Long dispela atikol, yumi bai stori long 4-pela presen yumi no inap lukim long ai, na em ol presen we inap helpim yumi long nau yet—pasin pren wantaim God, pasin bilong beten, helpim bilong holi spirit, na helpim i kam long heven taim yumi mekim wok autim tok. Yumi bai stori tu long olsem wanem yumi inap soim tenkyu bilong yumi long ol dispela presen.

PASIN PREN WANTAIM JEHOVA

3. (a) Wanem samting i stap olsem nambawan spesel presen yumi no inap lukim long ai? (b) Wanem samting i opim rot na yumi inap kisim dispela presen?

3 Nambawan spesel presen yumi no inap lukim long ai em olsem, yumi inap kamap pren bilong God Jehova. (Sng. 25:14) Olsem wanem na God inap stap holi yet maski em i kamap pren bilong ol sinman? Bikos ofa bilong Jisas “i tekewe sin bilong olgeta manmeri.” (Jon 1:29) Paslain long Jisas i dai na givim laip bilong em olsem ofa, Jehova i save olsem Jisas bai stap gut long em na givim laip bilong em olsem ofa. Olsem na God inap kamap pren bilong ol man husat i bin stap paslain long Krais i dai.—Rom 3:25.

4. Stori long sampela man bilong bipo em ol i bin kamap pren bilong God.

4 Yumi ken stori long sampela man bilong bipo em ol i kamap pren bilong God. Abraham em man i gat strongpela bilip. Abraham i dai pinis, na winim 1,000 yia bihain, Jehova i kolim em olsem “pren bilong mi.” (Ais. 41:8) Olsem na dai tu i no gat strong long stopim Jehova long tingim ol gutpela pren bilong em. Long tingting bilong Jehova, i olsem Abraham i stap laip yet. (Luk 20:37, 38) Narapela eksampel em Jop. Long ai bilong olgeta lain ensel long heven, Jehova i tok amamas long pasin bilong Jop. Jehova i tok, Jop “em i stretpela man na em i save stap gut long [God]. Em i save pret long God, na em i no save mekim wanpela pasin nogut.” (Jop 1:6-8) Na Jehova i pilim olsem wanem long Daniel, em man i mekim gut wok bilong God maski em i stap long ples bilong lain haiden inap olsem 80 yia? Daniel i lapun tru, na inap 3-pela taim ol ensel i tokim em olsem em “i dia tumas” long ai bilong God. (Dan. 9:23; 10:11, 19) Yumi ken bilip olsem Jehova i laik tru long taim bai kamap na em bai kirapim bek ol pren bilong em husat i dai pinis.—Jop 14:15.

Wanem sampela rot bilong soim tenkyu bilong yumi long ol presen yumi no inap lukim long ai? (Lukim paragraf 5) *

5. Yumi mas mekim wanem na bai yumi inap kamap pren bilong Jehova?

5 Long nau, hamas manmeri i stap pren bilong Jehova? Planti milion manmeri i stap pren bilong em. Planti man, meri, na ol pikinini tu, long olgeta hap bilong graun, i soim klia long pasin bilong ol olsem ol i laik kamap pren bilong God. Jehova “i save pas gut wantaim man bilong mekim stretpela pasin.” (Prov. 3:32) Ol inap kamap pren bilong God bikos ol i bilip long ofa bilong Jisas long baim bek man. Olsem na Jehova i orait long yumi ken dediket long em na kisim baptais. Taim yumi mekim ol dispela bikpela samting, yumi joinim planti milion Kristen em ol i dediket na baptais pinis, na ol i “pas gut” na stap pren bilong Nambawan Man husat i winim tru olgeta lain long heven na graun!

6. Hau bai yumi inap soim tenkyu long God long yumi inap kamap pren bilong em?

6 Hau bai yumi inap soim tenkyu long God long yumi inap kamap pren bilong em? Abraham na Jop i bin stap gut long God winim 100 yia, olsem na yumi tu mas stap gut long bilip—maski yumi mekim wok bilong Jehova inap sampela yia tasol o inap planti yia pinis. Wankain olsem Daniel, yumi mas tingim olsem pasin bilong i stap pren bilong God em i bikpela samting moa winim laip bilong yumi. (Dan. 6:7, 10, 16, 22) Jehova bai helpim yumi na yumi inap sanap strong na karim olgeta kain hevi, na long dispela rot yumi inap stap yet olsem pren bilong em.—Fili. 4:13.

PASIN BILONG BETEN

7. (a) Olsem Provep 15:8 i kamapim, Jehova i pilim olsem wanem long ol beten bilong yumi? (b) Olsem wanem Jehova i save bekim ol beten bilong yumi?

7 Pasin bilong beten em narapela presen yumi no inap lukim long ai. Ol gutpela pren i save amamas long stori wantaim na tokim narapela narapela long tingting na filings bilong ol. Yu ting kain samting olsem i kamap long pasin pren namel long yumi na Jehova? Yes! Jehova i yusim Baibel long stori long yumi, na em i tokim yumi long ol tingting na filings bilong em. Yumi toktok wantaim em long rot bilong beten, na yumi autim ol tingting na filings bilong yumi. Jehova i save amamas long putim yau long ol beten bilong yumi. (Ritim Provep 15:8.) Jehova i stap olsem gutpela Pren, na em i save putim yau long ol beten bilong yumi, na tu, em i save mekim ol samting yumi askim long en. Sampela taim em i save bekim kwik beten. Sampela taim, yumi inap beten inap planti taim moa paslain long em i bekim beten. Maski i olsem, yumi ken bilip tru olsem em bai bekim beten long rait taim na long gutpela wei. Sampela taim, wei bilong God long bekim beten bai i no wankain long wei yumi tingim. Kain olsem, ating em i no inap pinisim wanpela hevi, tasol em bai givim yumi savetingting na strongim yumi bambai yumi inap “sanap strong na traim i no inap daunim [yumi].”—1 Kor. 10:13.

(Lukim paragraf 8) *

8. Hau bai yumi inap soim tenkyu bilong yumi long pasin bilong beten?

8 Beten i olsem presen i dia tumas, olsem na hau bai yumi inap soim tenkyu bilong yumi long dispela presen? Wanpela rot em olsem, yumi ken bihainim tok bilong God long “beten oltaim.” (1 Tes. 5:17) Jehova i no fosim yumi long beten. Em i rispektim yumi na larim yumi yet long mekim disisen, na em i kirapim yumi long “holim strong pasin bilong beten.” (Rom 12:12) Olsem na yumi ken soim tenkyu bilong yumi na yumi ken beten planti taim long olgeta wan wan de. Na tu, yumi mas mekim beten bilong tok tenkyu na litimapim nem bilong Jehova.—Sng. 145:2, 3.

9. (a) Wanpela brata i pilim olsem wanem long pasin bilong beten? (b) Yu yet i pilim olsem wanem?

9 Sapos yumi mekim wok bilong Jehova inap planti yia pinis na yumi luksave long wei bilong em long bekim ol beten bilong yumi, dispela bai strongim yumi long tok tenkyu moa yet long pasin bilong beten. Tingim eksampel bilong Chris, em wanpela brata husat i stap long fultaim sevis winim 47 yia nau. Em i tok: “Mi save amamas long kirap long moning na lusim sampela haptaim long beten long Jehova. Mi save amamas tru long toktok long Jehova na lukim san i kam antap na lait bilong en i mekim olgeta samting i luk nais tru! Dispela i save kirapim mi long tok tenkyu long em long olgeta presen i kam long em, na mi tenkyu tu long presen bilong beten. Long pinis bilong de, mi save beten na maus bilong bel i save stap isi taim mi slip long nait.”

HELPIM BILONG HOLI SPIRIT

10. Wai na yumi mas tingim holi spirit olsem samting i dia tumas?

10 Holi spirit em narapela presen we yumi mas tingim olsem samting i dia tumas. Jisas i tok yumi mas wok yet long beten askim God long givim holi spirit long yumi. (Luk 11:9, 13) Jehova i save yusim spirit bilong em long strongim yumi—em i save givim yumi “strong i winim strong bilong yumi ol man.” (2 Kor. 4:7; Apo. 1:8) Holi spirit i save helpim yumi long sanap strong na karim olgeta kain hevi i painim yumi.

(Lukim paragraf 11) *

11. Olsem wanem holi spirit inap helpim yumi?

11 Holi spirit inap helpim yumi long mekim gut asainmen bilong yumi long wok bilong God. Spirit bilong God inap mekim save bilong yumi i kamap gutpela moa. Dispela save bai helpim yumi long mekim gut ol wok Kristen bilong yumi. Taim gutpela samting i kamap long wok bilong yumi, yumi save olsem dispela i kamap long strong bilong holi spirit, na i no long save bilong yumi yet.

12. Olsem Song 139:23, 24 i kamapim, yumi inap beten askim God long yusim holi spirit long helpim yumi olsem wanem?

12 Narapela rot bilong soim olsem yumi pilim tru wok bilong holi spirit em olsem, yumi ken beten askim God long helpim yumi long luksave long ol tingting na laik nogut bilong yumi yet. (Ritim Buk Song 139:23, 24.) Sapos yumi mekim kain beten olsem, Jehova bai yusim holi spirit long helpim yumi long luksave long ol dispela samting. Na sapos yumi luksave long wanpela tingting o laik nogut, yumi mas beten askim God long yusim holi spirit long strongim yumi long sakim ol dispela tingting na laik. Long dispela rot, yumi soim olsem yumi tingting strong long abrusim olgeta kain samting we inap pasim Jehova long yusim holi spirit long helpim yumi.—Efe. 4:30.

13. Yumi mas mekim wanem na bai yumi inap pilim tru wok bilong holi spirit?

13 Sapos yumi tingim gen ol samting em holi spirit i kamapim long taim bilong yumi, dispela bai helpim yumi long pilim tru wok bilong holi spirit. Paslain long Jisas i go long heven, em i tokim ol disaipel olsem: “Yupela bai kisim strong taim holi spirit i kam i stap long yupela. Na yupela bai stap witnes bilong mi . . . long olgeta hap bilong graun.” (Apo. 1:8) Dispela tok i kamap tru long nau. Holi spirit i stiaim wok, na inap olsem 8 na hap milion manmeri long olgeta hap bilong graun i lotuim Jehova. Na tu, yumi inap stap wanbel wantaim ol wanbilip bikos spirit bilong God i helpim yumi long kamapim ol naispela pasin, olsem pasin laikim, amamas, bel isi, i no les kwik, pasin helpim, gutpela pasin, bilip, pasin isi, na bosim bel. Em “ol pasin holi spirit i kamapim.” (Gal. 5:22, 23) Tru tumas, holi spirit em wanpela presen i dia tumas!

YUMI KISIM HELPIM LONG JEHOVA, JISAS, NA OL ENSEL

14. Taim yumi autim tok, yumi kisim wanem helpim we yumi no inap lukim long ai?

14 Narapela presen i dia tumas na em samting yumi no inap lukim long ai em olsem, yumi “wok wantaim” Jehova na oganaisesen bilong em long heven. (2 Kor. 6:1) Yumi mekim olsem taim yumi autim tok na kamapim ol disaipel. Pol na ol arapela Kristen i bin insait long dispela wok, na em i tok: “Mipela ol wanwok bilong God.” (1 Kor. 3:9) Taim yumi autim tok, yumi tu i kamap wanwok bilong Jisas. Bihain long Jisas i tokim ol bilipman long “kamapim ol disaipel long olgeta lain man,” em i tok, “mi stap wantaim yupela.” (Mat. 28:19, 20) Na olsem wanem long ol ensel? Ol ensel i stiaim yumi taim yumi autim “gutnius bilong i stap oltaim oltaim . . . long ol manmeri i stap long graun,” na dispela tu em naispela blesing!—Rev. 14:6.

15. Stori long wanpela eksampel long Baibel i soim klia bikpela samting Jehova i save mekim taim yumi autim tok.

15 Yumi kisim helpim i kam long heven, olsem na wanem gutpela samting i kamap long wok yumi mekim? Taim yumi autim tok bilong Kingdom, sampela tok i save go long ol manmeri husat i gat gutpela bel, na ol i laikim dispela tok. (Mat. 13:18, 23) Husat i mekim na ol dispela tok i kamapim gutpela samting? Jisas i tok, i no gat man inap kamap disaipel “sapos Papa . . . i no kirapim em long kam long [Jisas].” (Jon 6:44) Baibel i stori long wanpela eksampel. Wanpela taim Pol i autim tok long sampela meri ausait long taun Filipai. Wanpela bilong ol dispela meri em Lidia, na Baibel i stori olsem: “Jehova i opim bel bilong em long kisim ol tok Pol i autim.” (Apo. 16:13-15) Wankain olsem Lidia, Jehova yet i kirapim planti milion manmeri long kamap disaipel bilong Jisas.

16. Husat i mas kisim biknem long wok yumi mekim long autim tok?

16 Husat i mas kisim biknem long wok yumi mekim long autim tok? Pol i bekim dispela askim taim em i raitim dispela tok i go long kongrigesen long Korin: “Mi planim, na Apolos i givim wara, tasol God i save mekim kaikai i gro, olsem na man i planim kaikai na man i givim wara, tupela wantaim i no ken kisim biknem, nogat. God i mekim kaikai i gro, olsem na em tasol i mas kisim biknem.” (1 Kor. 3:6, 7) Wankain olsem Pol, oltaim yumi mas givim biknem long Jehova taim gutpela samting i kamap long wok autim tok.

17. Olsem wanem yumi inap soim tenkyu bilong yumi long yumi inap “wok wantaim” God, Krais, na ol ensel?

17 Olsem wanem yumi inap soim tenkyu bilong yumi long yumi inap “wok wantaim” God, Krais, na ol ensel? Wanpela wei em olsem, oltaim yumi mas painim rot bilong autim gutnius long ol manmeri. Yumi inap autim tok “long ol pablik ples na long ol haus.” (Apo. 20:20) Planti pablisa i save autim tok long kain kain taim na ples. Taim ol i bungim man ol i no save long en, ol i save tok gude na go pas long kirapim toktok. Sapos man i toktok na em i luk amamas, pablisa i save stiaim gut toktok na bai em inap kamapim tok bilong Kingdom.

(Lukim paragraf 18) *

18-19. (a) Olsem wanem yumi givim wara long sid bilong tok i tru? (b) Stori long wanpela ekspiriens i soim klia hau Jehova i bin helpim wanpela Baibel sumatin.

18 Yumi stap olsem “ol wanwok bilong God,” olsem na taim yumi planim pinis sid bilong tok i tru, yumi mas givim wara long en. Sapos man i amamas long putim yau, orait yumi mas go bek na lukim em o stretim rot long narapela pablisa i ken visitim em na traim long kirapim Baibel stadi wantaim em. Sampela haptaim bihain long man i kirap stadi, yumi amamas taim yumi lukim olsem Jehova i stiaim em long senisim tingting na laik bilong em.

19 Tingim stori bilong Raphalalani, em wanpela posinman long Saut Afrika. Em i laikim tru save em i kisim long rot bilong Baibel stadi. Tasol traim i painim em taim em i lukim olsem Baibel i tambuim pasin bilong toktok wantaim ol tumbuna i dai pinis. (Lo 18:10-12) Isi isi, em i larim God long stiaim na senisim tingting bilong em. Em i save kisim mani long wok bilong em olsem posinman, tasol em i lusim dispela wok. Long nau Raphalalani i winim pinis 60 krismas, na em i tok: “Mi tenkyu tru long ol Witnes Bilong Jehova, long ol i bin helpim mi long planti rot, olsem ol i helpim mi long kisim wanpela wok mani. Tasol moa yet, mi tenkyu tru long Jehova, long em i helpim mi long klinim laip bilong mi, na mi inap kisim baptais na kamap Witnes bilong Em, na insait long wok autim tok.”

20. Yumi mas strongim wanem pasin?

20 Long dispela atikol, yumi stori long 4-pela samting yumi no inap lukim long ai—em ol samting i dia tumas. Nambawan bikpela presen: Yumi inap kamap gutpela pren bilong Jehova. Dispela i opim rot na yumi kisim ol narapela presen yumi no inap lukim long ai—yumi toktok wantaim God long rot bilong beten, kisim helpim long holi spirit, na kisim helpim long God, Jisas, na ol ensel long heven taim yumi mekim wok autim tok. Yumi mas strongim pasin bilong soim tenkyu bilong yumi long ol dispela presen. Na yumi no ken tru lusim pasin bilong tok tenkyu long Jehova long em inap stap olsem naispela Pren bilong yumi.

SINGSING 145 [19] God i Tok Promis Long Kamapim Paradais

^ par. 5 Long atikol i kamap paslain, yumi stori long sampela presen em God i givim, em ol presen yumi inap lukim long ai. Dispela atikol bai stori long ol presen yumi no inap lukim long ai, na em bai stori tu long hau yumi inap soim tenkyu bilong yumi long ol dispela presen. Dispela atikol bai strongim pasin bilong soim tenkyu long Man i givim ol dispela presen, em God Jehova.

^ par. 58 STORI BILONG PIKSA: (1) Wanpela sista i lukluk long ol samting Jehova i bin wokim, na em i tingim pasin pren namel long em na Jehova.

^ par. 60 STORI BILONG PIKSA: (2) Wankain sista i askim Jehova long strongim em na bai em inap autim tok.

^ par. 62 STORI BILONG PIKSA: (3) Holi spirit i helpim dispela sista na em inap strongim bel na autim tok bilong Kingdom long narapela meri em i bungim long haus kai.

^ par. 64 STORI BILONG PIKSA: (4) Dispela sista i mekim Baibel stadi wantaim dispela meri em i bin bungim na autim tok long em. Sista i mekim wok autim tok wantaim helpim bilong ol ensel.