Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

STADI ATIKOL 22

Wokabaut Yet Long “Bikrot Bilong Pasin Holi”

Wokabaut Yet Long “Bikrot Bilong Pasin Holi”

“Bai i gat wanpela bikrot long dispela hap, . . . Bikrot Bilong Pasin Holi.”​—AIS. 35:8.

SINGSING 31 [26] Wokabaut Wantaim God!

PRIVIU a

1-2. Ol Juda i stap long Babilon i mas mekim wanem bikpela disisen? (Esra 1:2-4)

 KING i mekim wanpela bikpela tokaut! Ol Juda em ol i bin stap kalabus long Babilon inap 70 yia, nau ol i ken go bek long asples bilong ol long Israel. (Ritim Esra 1:2-4.) Jehova tasol inap opim rot long dispela samting i kamap. Wai na yumi tok olsem? Bikos ol Babilon i no save larim ol kalabus lain bilong ol i go fri. (Ais. 14:4, 17) Tasol narapela kantri i daunim Babilon, na nupela king i tokim ol Juda olsem ol i ken lusim Babilon. Dispela i mekim na olgeta Juda, moa yet ol het bilong famili, i mas mekim wanpela disisen: ol bai lusim Babilon o ol bai stap bek. Em i no isi long mekim dispela disisen. Bilong wanem yumi tok olsem?

2 Ating planti bilong ol i lapun pinis, na i hatwok long ol i wokabaut long dispela longpela rot i go bek. Na planti Juda i bon long Babilon, so em i kamap asples bilong ol. Ol i tingim graun bilong Israel olsem ples bilong ol tumbuna bilong ol. Sampela Juda i kamap ol maniman long Babilon, so ating ol i pilim hatwok long lusim ol naispela haus bilong ol na ol bisnis bilong ol na go stap long ples ol i no save long en.

3. Liklik lain Juda i go bek long Israel bai kisim wanem blesing?

3 Ol Juda i stap gut long God, ol i tingim olsem taim ol i go bek long Israel, ol bai kisim planti blesing moa winim ol samting ol i lusim. Nambawan blesing ol bai kisim em ol bai kirap gen long lotuim God. I bin gat winim 50 tempel bilong lotu haiden long Babilon, tasol i no gat wanpela tempel bilong Jehova long dispela biktaun. I no gat alta we lain Israel i ken mekim ol ofa em Lo Bilong Moses i tok long ol i mas mekim, na i no gat lain pris long mekim ol dispela ofa. Na tu, i gat planti manmeri tru i lotuim ol god giaman winim lain Israel, na ol dispela manmeri i no save tingim Jehova na ol lo bilong em. So planti tausen Juda em ol i aninit long God, ol i amamas long go bek long asples bilong ol na kirap gen long mekim lotu i tru.

4. Jehova i tok promis long givim wanem helpim long lain Juda i go bek long Israel?

4 Dispela longpela wokabaut long Babilon i go long Israel i gat hatwok bilong en na ol i mas wokabaut inap 4-pela mun samting. Tasol Jehova i tok promis olsem em bai rausim ol samting i pasim rot bilong ol taim ol i go bek. Aisaia i tok: “Yupela i mas kliaim rot bilong Jehova! Mekim bikrot bilong God bilong yumi i kamap stret na i go namel long ples wesan nating. . . . Graun i no stap stret i mas kamap level, na graun i raf i mas kamap olsem fletpela ples long veli.” (Ais. 40:3, 4) Piksaim long tingting dispela samting: wanpela bikrot i go namel long ples wesan nating long graun i level. Dispela em naispela blesing long ol man i wokabaut long dispela rot! Em bai isi moa long ol i wokabaut long dispela bikrot i level na ol i no hatwok long wokabaut i go antap na kam daun o raunim ol maunten na ol veli. Na ol bai i go kamap hariap.

5. Wanem nem bilong bikrot namel long Babilon na Israel we Aisaia i bin mekim tok piksa long en?

5 Long nau, planti bikrot i gat nem na namba bilong ol. Dispela bikrot em Aisaia i tok piksa long en i gat nem bilong em tu. Em i tok: “Bai i gat wanpela bikrot long dispela hap, yes, wanpela rot ol i kolim Bikrot Bilong Pasin Holi. I no gat wanpela man i doti bai wokabaut long en.” (Ais. 35:8) Olsem wanem dispela tok promis i bin helpim lain Israel long bipo? Na hau dispela tok promis i helpim yumi long nau?

“BIKROT BILONG PASIN HOLI”​—LONG BIPO NA LONG NAU

6. Wai na Aisaia i tok dispela rot em i holi?

6 “Bikrot Bilong Pasin Holi”—em naispela nem bilong kolim wanpela bikrot, a? Wai na Aisaia i tok dispela rot em i holi? Long wanem, God i no inap larim man i doti—dispela i makim wanpela Juda husat i mekim pasin pamuk, lotuim ol giaman god, o mekim ol narapela bikpela sin—long stap namel long lain Israel em ol i go bek long graun bilong ol. Ol Juda i go bek long graun bilong ol, ol bai kamap olsem ol “manmeri holi” bilong God bilong ol. (Lo 7:6) Dispela i makim olsem ol Juda husat i lusim Babilon, ol i gat wok long mekim ol senis bilong amamasim Jehova.

7. Wanem sampela senis em ol Juda i mas mekim? Stori long dispela.

7 Olsem yumi stori pinis, planti Juda i bon long Babilon, na ol i lain pinis long bihainim tingting na pasin bilong ol Babilon. Planti yia bihain long ol Juda i go bek long Israel, Esra i painimaut olsem sampela Juda i bin maritim ol meri haiden. (Kis. 34:15, 16; Esr. 9:1, 2) Tasol bihain, Gavana Nehemia i kirap nogut long save olsem ol pikinini i bon long Israel, ol i no bin lain long mekim tokples bilong ol Juda. (Lo 6:6, 7; Neh. 13:23, 24) Olsem wanem ol dispela yangpela bai lain long laikim na lotuim Jehova sapos ol i no kliagut long tokples Hibru—em bikpela tokples ol i bin raitim Tok Bilong God long en? (Esr. 10:3, 44) Ol dispela Juda i gat wok long mekim ol bikpela senis, tasol em bai isi moa long ol i mekim ol dispela senis long Israel, em ples we isi isi ol i wok long stretim bek lotu i tru.​—Neh. 8:8, 9.

Kirap long 1919 C.E., planti milion man, meri, na ol pikinini i lusim Bikpela Babilon na ol i kirap wokabaut long “Bikrot Bilong Pasin Holi” (Lukim paragraf 8)

8. Wai na yumi laik save long ol samting i bin kamap long bipo tru? (Lukim fran pes piksa.)

8 Sampela inap ting olsem, ‘Em gutpela long save long dispela, tasol hau ol samting i bin painim ol Juda long bipo tru i ken helpim yumi long nau?’ Samting i bin painim ol i ken helpim yumi, long wanem, i olsem yumi wokabaut long “Bikrot Bilong Pasin Holi.” Maski yumi insait long ol Kristen em God i bin makim o yumi bilong “ol arapela sipsip,” yumi mas wokabaut yet long “Bikrot Bilong Pasin Holi” we i bringim yumi i go long paradais bilong bilip long nau, na em bai bringim yumi i go kisim ol blesing aninit long Kingdom long bihain. b (Jon 10:16) Kirap long 1919 C.E. na i kam inap long nau, planti milion man, meri, na ol pikinini i lusim Bikpela Babilon, em olgeta lotu giaman, na ol i kirap wokabaut long dispela bikrot. Yu tu wanpela bilong ol. Dispela bikrot i bin op sampela handret yia i go pinis, tasol wok bilong redim dispela bikrot i kirap planti handret yia paslain.

REDIM DISPELA BIKROT

9. Olsem Aisaia 57:14 i kamapim, olsem wanem sampela man i bin redim “Bikrot Bilong Pasin Holi”?

9 Taim ol Juda i lusim Babilon, Jehova i rausim ol samting i pasim rot bilong ol. (Ritim Aisaia 57:14.) Olsem wanem long “Bikrot Bilong Pasin Holi” long nau? Inap planti handret yia paslain long 1919, Jehova i bin yusim ol man i aninit long em long redim rot na bai ol man i ken lusim Bikpela Babilon. (Skelim Aisaia 40:3.) Ol i bin mekim ol samting bilong redim rot bambai ol man i gat gutpela bel i ken lusim Bikpela Babilon na kam insait long paradais bilong bilip na joinim lain bilong Jehova long lotuim em. Ol i bin mekim wanem ol samting bilong redim dispela rot? Yumi ken stori long sampela wok ol i bin mekim.

Inap planti handret yia paslain, ol man i aninit long God ol i bin redim rot long ol man i ken lusim Bikpela Babilon (Lukim paragraf 10-11)

10-11. Olsem wanem wok bilong prinim na trensletim Baibel i bin helpim planti manmeri tru long save long tok bilong Baibel? (Lukim tu piksa.)

10 Prinim. I kam inap long yia 1450 samting, ol man i bin raitim long han ol kopi bilong Baibel. Bikpela haptaim i lus long mekim olsem, na wan wan man tasol i gat ol kopi bilong Baibel na bikpela pe tru long baim ol Baibel. Tasol taim ol i wokim wanpela printing masin bilong wokim ol kopi bilong Baibel, em isi moa long wokim planti Baibel na tilim long ol manmeri.

11 Trensletim. Inap planti handret yia, Baibel i stap tasol long tokples Latin, na ol man i gat bikpela save tasol inap kliagut long ol tok bilong en. Tasol taim i gat planti moa masin bilong prinim ol buk samting, ol man i aninit long God i givim bel tru long trensletim Baibel long ol tokples bilong ol man nating. Nau ol man i ritim Baibel i ken skelim ol tok em ol bikman bilong lotu i skulim ol long en wantaim ol tok em Baibel i mekim.

Ol man i aninit long God ol i bin redim rot long ol man i ken lusim Bikpela Babilon (Lukim paragraf 12-14) c

12-13. Long yia 1835 samting, hau ol sumatin bilong Baibel i kamapim klia ol bilip giaman bilong ol lotu? Stori long dispela.

12 Ol buk na nius bilong stadi long Baibel. Ol gutpela sumatin bilong Baibel i kisim save long planti samting taim ol i ritim Tok Bilong God. Tasol ol bikman bilong lotu i no amamas long ol sumatin bilong Baibel bikos ol i tokim ol narapela long ol samting ol i kisim save long en. Olsem, long yia 1835 samting, sampela man i kirap long wokim ol liklik nius i kamapim klia ol bilip giaman em ol lotu i skulim ol man long en.

13 Long yia 1835 samting, wanpela man i save aninit long God nem bilong em Henry Grew, em i wokim wanpela liklik nius i stori long samting i painim ol man i dai pinis. Long dispela liklik nius, em i yusim Ol Skripsa long kamapim klia olsem laip oltaim em presen i kam long God, na em i no samting yumi olgeta i bon wantaim olsem planti lotu i skulim ol man long en. Long 1837, wanpela pasto em nem bilong em George Storrs i painim wanpela kopi bilong dispela liklik nius long tren. Em i ritim na em i luksave olsem em i painim wanpela bikpela tok i tru. Olsem na em i laik tokim ol narapela long samting em i kisim save long en. Long 1842, em i mekim ol tok i gat dispela het tok, “Wanpela Askim—Ol Man Nogut Ol i No Inap i Dai?” Ol tok em George Storrs i bin raitim i kirapim tru tingting bilong wanpela yangpela man, nem bilong em Charles Taze Russell.   

14. Olsem wanem Brata Russell na ol wanwok bilong em i kisim helpim long wok ol narapela i mekim long bipo bilong redim rot? (Lukim tu piksa.)

14 Olsem wanem Brata Russell na ol wanwok bilong em i kisim helpim long wok ol narapela i mekim long bipo bilong redim rot? Long ol stadi bilong ol, ol i skelim ol tok bilong ol diksineri bilong Baibel, ol buk i gat lista bilong ol tok bilong Baibel, na sampela trenslesen bilong Baibel, em ol buk ol narapela man i bin redim paslain long ol i kirapim wok bilong ol. Na tu, ol i kisim helpim long ol wok painimaut bilong Baibel em Henry Grew, George Storrs, na ol narapela i bin mekim. Brata Russell na ol wanwok bilong em i helpim wok bilong redim rot bilong bilip taim ol i wokim planti buk na ol liklik nius i stori long tok bilong Baibel.

15. Wanem ol bikpela samting i kamap long 1919?

15 Long 1919, lain bilong God i no stap aninit moa long Bikpela Babilon. Long dispela yia, “gutpela wokboi i gat savetingting” i kirap mekim wok, na ol i opim rot long ol man i gat gutpela bel i ken wokabaut long “Bikrot Bilong Pasin Holi.” (Mat. 24:45-47) Yumi amamas long gutpela wok bilong ol man i bin stap bipo long redim rot bambai ol man i wokabaut long dispela bikrot i ken kliagut moa long ol samting Jehova i tingting pinis long mekim. (Prov. 4:18) Na tu, ol i ken mekim ol pasin i stret wantaim ol lo bilong Jehova. Jehova i no ekspektim lain bilong em long mekim ol senis wantu tasol, nogat. Isi isi em i stretim lain bilong em insait long sampela haptaim. (Lukim blok “ Isi Isi Jehova i Stretim Lain Bilong Em.”) Yumi olgeta bai amamas tru taim yumi mekim olgeta samting bilong amamasim God bilong yumi!​—Kol. 1:10.

“BIKROT BILONG PASIN HOLI” EM I OP YET I STAP

16. Kirap long 1919, ol i mekim wanem ol wok bilong stretim “Bikrot Bilong Pasin Holi”? (Aisaia 48:17; 60:17)

16 Oltaim ol man i mas stretim ol rot na bai rot i stap gut. Kirap long 1919 na i kam inap long nau, ol i wok yet long stretim “Bikrot Bilong Pasin Holi” bambai ol i ken helpim planti manmeri moa long lusim Bikpela Babilon. Long dispela taim, gutpela wokboi i gat savetingting i kirap mekim wok, na long 1921 ol i wokim wanpela buk bilong helpim ol nupela man long stadi na kisim save long tok i tru bilong Baibel. Nem bilong dispela pablikesen em The Harp of God, na ol i bin wokim klostu 6 milion kopi long 36 tokples, na planti manmeri i kisim save long tok i tru long rot bilong en. I no longtaim i go pinis, yumi kisim wanpela nupela pablikesen bilong mekim ol Baibel stadi, em buk Stap Amamas Oltaim! Long taim bilong las de, Jehova i yusim oganaisesen bilong em long redim yet ol kaikai bilong strongim bilip bilong helpim yumi olgeta long wokabaut yet long “Bikrot Bilong Pasin Holi.”​—Ritim Aisaia 48:17; 60:17.

17-18. “Bikrot Bilong Pasin Holi” bai bringim yumi i go long we?

17 Yumi ken tok olsem taim wanpela man i orait long stadi long Baibel, nau rot i op long em inap wokabaut long “Bikrot Bilong Pasin Holi.” Sampela i wokabaut inap sotpela haptaim tasol na bihain ol i lusim dispela rot. Ol narapela i tingting strong long wokabaut yet long dispela rot inap long ol i kamap long ples ol i laik go long en. Wanem dispela ples ol i laik go long en?

18 Ol Kristen em ol i bilip na wet long kisim laip long heven, “Bikrot Bilong Pasin Holi” i bringim ol i go long “paradais bilong God” long heven. (Rev. 2:7) Na ol Kristen em ol i bilip na wet long kisim laip long graun, dispela bikrot i bringim ol i go long taim we ol bai kamap gutpela olgeta, em long pinis bilong Wan Tausen Yia. Sapos yu wokabaut long dispela bikrot long nau, no ken lukluk i go bek. Na no ken lusim dispela rot inap long yu pinisim wokabaut bilong yu, em long nupela taim! Mipela i laik tok olsem yu ken go kamap gut long dispela hap.

SINGSING 24 [16] Kam Long Maunten Bilong Jehova

a Jehova i mekim wanpela tok piksa na em i kolim bikrot long Babilon i go long Israel olsem “Bikrot Bilong Pasin Holi.” Olsem tasol, yu ting Jehova i stretim wanpela rot long ol manmeri bilong em long nau? Yes! Kirap long 1919 C.E., planti milion manmeri i lusim Bikpela Babilon na ol i kirap wokabaut long “Bikrot Bilong Pasin Holi.” Yumi olgeta i mas wokabaut yet long dispela bikrot i go inap long yumi kamap long ples yumi laik go long en.

c STORI BILONG PIKSA: Brata Russell na ol wanwok bilong em i yusim ol buk na nius bilong stadi long Baibel em ol narapela i redim paslain long ol i kirapim wok bilong ol.