Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

STADI ATIKOL 34

“Wokabaut Yet Long Tok i Tru”

“Wokabaut Yet Long Tok i Tru”

“Wokabaut yet long tok i tru.”​—3 JON 4.

SINGSING 111 [28] Ol Samting Yumi Amamas Long En

PRIVIU *

1. Taim yumi stori wantaim ol narapela long hau yumi kam insait long “tok i tru,” olsem wanem dispela i helpim yumi?

 “HAU yu kam insait long tok i tru?” Ating planti taim yu bin bekim dispela askim. Em wanpela bilong ol fes askim em wanpela wanbilip bai askim yumi taim yumi stori wantaim em. Yumi save amamas long harim stori long hau ol bratasista bilong yumi i bin kisim save long Jehova na laikim em, na yumi save amamas long tokim ol long risen na yumi amamas long stap olsem wanpela Witnes Bilong Jehova. (Rom 1:11) Taim yumi stori wantaim ol, dispela i save kirapim yumi long tingim olsem tok i tru em samting i dia tumas. Na tu, yumi save tingting strong long “wokabaut yet long tok i tru,” na wok yet long mekim ol samting na bai Jehova i ken blesim yumi na orait long yumi.​—3 Jon 4.

2. Yumi bai stori long wanem samting long dispela atikol?

2 Long dispela atikol, yumi bai stori long sampela risen na yumi laikim tok i tru. Na yumi bai stori long hau yumi ken wok yet long soim olsem yumi laikim dispela presen i dia tumas. Taim yumi mekim olsem, dispela bai kirapim yumi long amamas moa yet long Jehova i bin bringim yumi i kam insait long tok i tru. (Jon 6:44) Na tu, dispela bai strongim laik bilong yumi long tokim ol narapela long tok i tru.

AS NA YUMI LAIKIM “TOK I TRU”

3. Wanem nambawan risen na yumi laikim tok i tru?

3 Yumi laikim tok i tru bikos long planti risen. Nambawan risen na yumi laikim tok i tru em bikos yumi laikim God Jehova, em As bilong tok i tru. Long rot bilong Tok bilong em long Baibel, yumi kisim save long em olsem Man i gat bikpela strong husat i bin wokim heven na graun, na tu, yumi kisim save long em olsem gutpela Papa bilong yumi long heven husat i save wari tru long yumi. (1 Pita 5:7) Yumi save olsem God bilong yumi “i gat pasin marimari na pasin sori, em i no save belhat kwik na i pulap tru long gutpela pasin laikim na pasin i tru.” (Kis. 34:6) Jehova i save laikim stretpela pasin. (Ais. 61:8) Em i bel hevi tru long lukim yumi karim pen na hevi, na em i redi—yes, em i gat laik tru long pinisim olgeta pen na hevi bilong yumi long taim stret em i makim. (Jer. 29:11) Yumi luk fowed long dispela taim! Olsem na yumi laikim tru Jehova!   

Tok i Tru Bilong Baibel i Olsem . . .Wanpela Anka

Wankain olsem anka i save holim strong bot, ol samting yumi bilip na wet long en em Baibel i as bilong en inap helpim yumi long taim bilong hevi. Na tu, ol tok i tru bilong Baibel i kirapim yumi long tokim ol narapela long ol samting yumi bilip na wet long en (Lukim paragraf 4-7)

4-5. Wai na aposel Pol i tok ol samting yumi bilip na wet long en i stap olsem anka?

4 Wanem narapela risen na yumi laikim tok i tru? Tok i tru i save helpim yumi tru. Skelim wanpela eksampel. Ol tok i tru bilong Baibel i makim tu ol samting em yumi bilip na wet long en. Bilong kamapim klia olsem wanem hop bilong yumi i bikpela samting, aposel Pol i tok: “Dispela samting yumi bilip na wet long en i stap olsem anka bilong laip bilong yumi. Em i stap strong na i no inap surik liklik.” (Hib. 6:19) Wankain olsem anka i save holim strong bot, ol samting yumi bilip na wet long en em Baibel i as bilong en inap helpim yumi long stap isi taim yumi bungim ol hevi.

5 Long dispela skripsa, Pol i stori long samting em ol Kristen God i anointim i bilip na wet long en—long kisim laip long heven. Tasol ol tok bilong em i stret tu long ol Kristen em ol i luk fowed long stap laip oltaim long Paradais long graun. (Jon 3:16) Tru tumas, taim yumi kisim save long hop bilong stap laip oltaim, dispela i mekim na laip bilong yumi i gat as bilong en.

6-7. Taim Yvonne i kisim save long tok i tru long ol samting bai kamap bihain, olsem wanem dispela i helpim em?

6 Yumi ken skelim ekspiriens bilong wanpela sista nem bilong em Yvonne. Em i no kamap bikpela long tok i tru, na taim em i liklik em i save pret long dai. Em i tingim wanpela tok em i bin ritim na i pas strong long tingting bilong em, we i tok: “Wanpela taim bai kamap na i no gat tumora.” Em i tok: “Dispela tok i mekim na mi no slip long nait, mi wok long tingting long wanem samting bai kamap long bihain. Mi tingting olsem, ‘I gat wanem as na mi stap laip?’ Mi no laik i dai!”

7 Taim Yvonne i kamap tineja, em i bungim ol Witnes Bilong Jehova. Em i tok: “Nau mi bilip na wet long kisim laip oltaim long Paradais long graun.” Taim sista bilong yumi i kisim save long tok i tru, olsem wanem dispela i helpim em? Em i tok: “Nau mi no save tingting planti long ol samting bai kamap bihain na mi no pret long dai.” I klia tru olsem tok i tru i dia tumas long Yvonne, na em i save amamas tru long tokim ol narapela long ol samting em i bilip na wet long en.​—1 Tim. 4:16.

Tok i Tru Bilong Baibel i Olsem . . .Samting i Dia Tumas

Yumi amamas tru long mekim wok bilong Jehova long nau, na yumi bilip na wet long mekim wok bilong em inap oltaim oltaim aninit long wok bos bilong Kingdom, na dispela i olsem samting i dia tumas. Em i winim tru olgeta samting yumi bin lusim (Lukim paragraf 8-11)

8-9. (a) Long wanpela tok piksa bilong Jisas, wanpela man i pilim olsem wanem long boks mani em i painim? (b) Yu pilim olsem wanem long tok i tru?

8 Ol tok i tru bilong Baibel i makim tu gutnius long Kingdom Bilong God. Jisas i mekim tok piksa olsem, tok i tru bilong Kingdom i olsem wanpela boks mani i stap hait. Long Matyu 13:44, Jisas i tok: “Kingdom bilong heven i olsem wanpela boks mani i stap hait long wanpela hap graun. Wanpela man i painim na em i haitim gen. Em i amamas tru, olsem na em i go salim olgeta samting bilong em na i go baim dispela hap graun.” Yumi luksave olsem dispela man i no wok long painim dispela boks mani, nogat. Tasol taim em i painim dispela boks mani, em i lusim planti samting bilong kisim dispela samting. Em i salim olgeta samting em i gat. Bilong wanem? Long wanem, em i save olsem dispela boks mani i dia tumas. Em i winim tru olgeta samting em i lusim.

9 Yu pilim wankain olsem long tok i tru? Tru tumas, yu pilim olsem! Yumi save olsem i no gat wanpela samting long dispela graun inap givim yumi amamas em yumi kisim long mekim wok bilong Jehova long nau, na yumi bilip na wet long kisim laip oltaim aninit long wok bos bilong Kingdom. Yumi amamas tru long pas gut wantaim Jehova na dispela i winim tru olgeta samting yumi bin lusim. Yumi laik tru long “amamasim em.”​—Kol. 1:10.

10-11. Wanem samting i kirapim Michael long mekim senis long laip bilong em?

10 Planti bilong yumi i bin lusim planti samting na bai Jehova i ken orait long yumi. Sampela i bin lusim ol wok mani i gat biknem long dispela graun. Ol narapela i no laik bungim planti mani kago. Na ol narapela i senisim tru i stap bilong ol taim ol i kisim save long Jehova. Em samting Michael i bin mekim. Em i no kamap bikpela long tok i tru. Taim em i yangpela man, em i lain long pait karate. Em i tok: “Mi amamas long lukautim gut bodi na mekim ol eksasais bilong stap fit tru. Sampela taim mi pilim olsem i no gat wanpela samting inap daunim mi.” Tasol taim Michael i kirap stadi long Baibel, em i luksave long tingting bilong Jehova long pasin bilong pait. (Sng. 11:5) Michael i tingim tupela Witnes marit em ol i bin stadi wantaim em, na em i tok: “Ol i no tokim mi olsem mi mas lusim pait karate, nogat, ol i wok yet long skulim mi long ol tok i tru bilong Baibel.”

11 Taim Michael i wok long kisim save long Jehova, pasin bilong em long laikim Em i wok long kamap strong moa. Em i pilim tru pasin bilong Jehova long sori long ol wokman bilong Em. I no longtaim, Michael i luksave olsem em i mas mekim wanpela bikpela disisen long laip bilong em. Em i tok: “Mi save olsem bai mi hatwok tru long lusim pait karate. Tasol mi save tu olsem sapos mi lusim, dispela bai amamasim Jehova, olsem na mi redi long lusim olgeta narapela samting bambai mi ken mekim wok bilong Em.” Michael i amamas tru long tok i tru em i painim em samting i dia tumas, na dispela i kirapim em long mekim ol bikpela senis long laip bilong em.​—Jems 1:25.

Tok i Tru Bilong Baibel i Olsem . . .Wanpela Lam

Wanpela strongpela lam i save helpim yumi long luksave long rot yumi laik go long en long ples i tudak. Wankain olsem, Tok Bilong God i helpim yumi long mekim ol gutpela disisen taim yumi stap long dispela graun em Satan i bosim (Lukim paragraf 12-13)

12-13. Olsem wanem ol tok i tru bilong Baibel i helpim Mayli?

12 Bilong kamapim klia olsem wanem tok i tru i dia tumas, Baibel i tok piksa olsem tok i tru i olsem lam i lait long ples i tudak. (Sng. 119:105; Efe. 5:8) Mayli em i bilong Asebaijan, na em i amamas tru long helpim em i kisim long Tok Bilong God. Em i kamap bikpela long famili em papamama i bilong narapela narapela lotu. Papa bilong em i wanpela Muslim, na mama bilong em i meri Juda. Em i tok: “Mi bilip olsem God i stap, tasol mi gat sampela askim. Olsem, ‘Bilong wanem God i wokim ol man? Na i gat wanem as na ol man i save karim pen na hevi inap long ol i dai na bihain ol i kisim pen inap oltaim oltaim long helpaia?’ Ol man i tok olgeta samting i kamap em laik bilong God. Olsem na mi ting, ‘God i as bilong ol hevi na em i amamas taim ol man i karim ol pen na hevi?’”

13 Mayli i wok yet long painim ol bekim bilong ol askim bilong em. Bihain em i orait long stadi long Baibel na em i kam insait long tok i tru. Em i tok: “Ol tok i tru bilong Baibel i helpim mi long senisim tingting na i stap bilong mi na bai mi ken i stap gut. Mi kisim save long ol gutpela tok i stap long Baibel na dispela i mekim mi stap bel isi.” Olsem Mayli, yumi olgeta i preisim Jehova, em “dispela Man i bin singautim [yumi] long lusim tudak, na kam insait long gutpela lait bilong em.”​—1 Pita 2:9.

14. Hau yumi ken strongim pasin bilong yumi long laikim tok i tru? (Lukim tu blok “ Sampela Moa Tok Piksa.”)

14 Dispela em sampela eksampel i kamapim klia olsem tok i tru em samting i dia tumas. Ating yu tingim planti narapela eksampel. Yu ken mekim wanpela pesenel stadi projek long painimaut ol narapela risen na yumi mas laikim tok i tru. Taim yumi laikim tumas tok i tru, dispela bai kirapim yumi long mekim planti samting moa bilong soim olsem yumi laikim tok i tru.

HAU YUMI SOIM OLSEM YUMI LAIKIM TOK I TRU

15. Wanem wanpela rot yumi ken soim olsem yumi laikim tok i tru?

15 Yumi ken soim olsem yumi laikim tok i tru long rot bilong stadi oltaim long Baibel na ol pablikesen em Baibel i as bilong en. Tru, maski yumi stap longpela taim long tok i tru o nau tasol yumi kisim save long tok i tru, i gat planti samting em yumi mas wok yet long kisim save long en. Namba 1 nius bilong Wastaua i tok: “Tok i tru i olsem liklik plaua i gro long ples drai nating, na em i gro namel long ol gras nogut na klostu em i laik i dai. Sapos yu laik painim, yu mas lukaut gut. . . . Sapos yu laik kisim dispela plaua, yu mas nildaun na kisim. Yu no ken painim tasol wanpela plaua bilong tok i tru, nogat. . . . Yu mas wok yet long kisim sampela save moa bilong tok i tru.” Pasin bilong stadi em hatwok, tasol em bai helpim yu tru.

16. Wanem pasin bilong stadi i helpim yu? (Provep 2:4-6)

16 Yumi olgeta i no save amamas long rit na stadi. Tasol Jehova i tokim yumi long “wok long painim” na “wok hat long painim” na bai yumi save gut long tok i tru. (Ritim Provep 2:4-6.) Taim yumi mekim olsem, dispela i save helpim yumi. Corey i tingim pasin bilong em long ritim Baibel, na em i tok em i save skelim gut wan wan ves taim em i ritim Baibel. Em i tok: “Mi save ritim olgeta futnot, skelim olgeta referens, na mekim sampela moa wok painimaut. . . . Mi save lainim planti samting long Baibel ritim bilong mi taim mi bihainim dispela pasin!” Maski yumi bihainim dispela pasin o narapela pasin bilong stadi, yumi soim olsem yumi laikim tok i tru taim yumi givim taim na strong bilong yumi long stadi long tok i tru.​—Sng. 1:1-3.

17. Olsem wanem yumi ken bihainim tok i tru long i stap bilong yumi? (Jems 1:25)

17 Em tru olsem yumi mas stadi long tok i tru na mekim sampela samting moa. Bilong kisim helpim long tok i tru, yumi mas bihainim tok i tru, dispela i makim olsem yumi mas bihainim ol samting yumi lainim long i stap bilong yumi. Taim yumi mekim olsem, orait tok i tru bai mekim yumi stap amamas tru. (Ritim Jems 1:25.) Olsem wanem yumi ken soim olsem yumi bihainim tok i tru long i stap bilong yumi? Wanpela brata i tok, yumi ken skelim laip bilong yumi yet long luksave sapos yumi wok long bihainim ol samting yumi lainim na luksave long ol pasin em yumi mas wok yet long stretim. Aposel Pol i tok: “Yumi bin wok long kamap strong moa, olsem na yumi mas wokabaut stret yet long dispela wankain pasin.”​—Fili. 3:16.

18. Wai na yumi givim bel olgeta long “wokabaut yet long tok i tru”?

18 Yumi kisim ol gutpela blesing taim yumi givim bel olgeta long “wokabaut yet long tok i tru”! Laip bilong yumi i kamap gutpela moa, na tu, yumi amamasim Jehova na ol wanbilip bilong yumi. (Prov. 27:11; 3 Jon 4) Tru tumas, dispela em ol gutpela risen long laikim tok i tru na bihainim tok i tru long i stap bilong yumi!

SINGSING 144 [24] Lukluk Yet Long Prais!

^ Planti taim yumi save tok long ol bilip na ol pasin yumi bihainim long laip bilong yumi i olsem “tok i tru.” Maski yumi nupela long tok i tru o yumi save long tok i tru long laip olgeta bilong yumi, yumi olgeta bai kisim helpim taim yumi skelim as na yumi laikim tok i tru. Taim yumi mekim olsem, yumi bai tingting strong long mekim ol samting na bai Jehova i orait long yumi.