Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

STADI ATIKOL 36

Karim Tasol Ol Samting Yu Mas Karim, na Lusim Olgeta Samting

Karim Tasol Ol Samting Yu Mas Karim, na Lusim Olgeta Samting

“Yumi tu mas lusim olgeta samting i putim hevi long yumi na . . . yumi mas sanap strong na ran long dispela resis God i makim bilong yumi.”​—HIB. 12:1.

SINGSING 33 Jehova Bai Karim Hevi Bilong Yu

PRIVIU a

1. Olsem Hibru 12:1 i kamapim, yumi mas mekim wanem bambai yumi ken winim resis bilong laip?

 BAIBEL i tok laip bilong yumi ol Kristen i olsem wanpela resis. Ol manmeri i ran strong na i go kamap long pinis bilong resis, ol bai kisim laip oltaim. (2 Tim. 4:7, 8) Yumi mas mekim olgeta samting bilong wok yet long ran long dispela resis, moa yet long nau taim pinis bilong dispela resis i wok long i kam klostu tru. Aposel Pol i bin ran strong inap long em i pinisim resis bilong laip, em i stori long ol samting we inap helpim yumi long winim dispela resis. Em i tokim yumi long “lusim olgeta samting i putim hevi long yumi na . . . sanap strong na ran long dispela resis God i makim bilong yumi.”​—Ritim Hibru 12:1.

2. Wanem insait bilong dispela tok “lusim olgeta samting i putim hevi long” yu?

2 Taim Pol i tok long yumi mas “lusim olgeta samting i putim hevi long yumi,” yu ting dispela i makim olsem i no gat wanpela samting Kristen i mas karim? Nogat, tok bilong em i no makim olsem. Tok bilong em i makim olsem yumi mas lusim olgeta samting we i no gat wok long yumi karim. Em ol samting we inap mekim na yumi no ran strong na mekim yumi taiet. Bilong sanap strong na ran yet long dispela resis, yumi mas hariap long luksave na rausim ol samting we inap pasim yumi long ran strong. Tasol long wankain taim, yumi no laik lusim ol samting em yumi gat wok long karim na ran long dispela resis. Sapos yumi no karim ol dispela samting, yumi inap lusim dispela resis. (2 Tim. 2:5) Yumi mas karim wanem ol samting?

3. (a) Olsem Galesia 6:5 i kamapim, yumi mas karim wanem samting? (b) Yumi bai stori long wanem samting long dispela atikol, na bilong wanem?

3 Ritim Galesia 6:5. Pol i stori long samting em yumi mas karim, o mekim. Em i tok olsem “olgeta wan wan i mas mekim ol samting em ol yet i gat wok long mekim.” Long hia, Pol i stori long samting em yumi wan wan i mas mekim bilong lotuim God, em samting yumi wan wan yet i gat wok long karim. Long dispela atikol, yumi bai stori long ol samting em yumi “yet i gat wok long mekim” na hau yumi ken karim o mekim ol dispela samting. Na tu, yumi bai luksave long ol samting em yumi no gat wok long karim na lain long hau yumi ken lusim ol dispela samting. Taim yumi karim ol samting yumi yet i gat wok long karim na lusim ol samting i no gat wok long yumi karim, dispela bai helpim yumi long ran strong na winim resis bilong laip.

OL SAMTING YUMI MAS KARIM

Ol samting yumi mas karim i makim tu tok promis bilong dediket yumi mekim long Jehova, inapim ol wok bilong yumi insait long famili, na ekseptim ol samting em ol disisen bilong yumi i kamapim (Lukim paragraf 4-9)

4. Bilong wanem tok promis bilong dediket yumi mekim i no putim hevi long yumi? (Lukim tu piksa.)

4 Tok promis bilong dediket yumi mekim. Taim yumi dediketim yumi yet long Jehova, yumi tok promis long lotuim em na mekim laik bilong em. Yumi mas bihainim dispela tok promis. Tru em bikpela wok long inapim dediket yumi mekim, tasol dispela i no putim hevi long yumi. Wai na yumi tok olsem? Bikos Jehova i wokim yumi bilong mekim laik bilong em. (Rev. 4:11) Em i givim yumi laik bilong kisim save long em na em i wokim yumi i kamap olsem em yet. Olsem na yumi inap i go klostu long em na kisim amamas long mekim laik bilong em. (Sng. 40:8) Na bikpela samting moa, taim yumi mekim laik bilong God na bihainim pasin bilong Pikinini bilong em, yumi yet i “kisim nupela strong.”​—Mat. 11:28-30.

(Lukim paragraf 4-5)

5. Wanem samting inap helpim yu long inapim dediket bilong yu? (1 Jon 5:3)

5 Hau yu ken karim dispela samting? Tupela samting i ken helpim yu. Namba 1, wok yet long strongim pasin bilong yu long laikim Jehova. Yu ken mekim olsem long rot bilong tingim tingim long bel olgeta gutpela samting em i bin mekim bilong helpim yu na ol blesing em i laik givim long yu. Taim pasin bilong yu long laikim God i kamap strong moa, em bai isi moa long yu bihainim tok bilong em. (Ritim 1 Jon 5:3.) Namba 2, bihainim pasin bilong Jisas. Em i mekim gut laik bilong God bikos em i beten askim Jehova long helpim em na em i putim tingting olgeta long gutpela pe em bai kisim long bihain. (Hib. 5:7; 12:2) Wankain olsem Jisas, yu ken beten askim Jehova long strongim yu na yu mas wok yet long tingim samting em yu bilip na wet long kisim, em laip oltaim. Taim yu strongim pasin bilong yu long laikim God na bihainim pasin bilong Pikinini bilong em, yu bai inapim dediket bilong yu.

6. Bilong wanem yumi mas mekim ol wok bilong yumi insait long famili? (Lukim tu piksa.)

6 Ol wok bilong yumi insait long famili. Taim yumi ran long dispela resis bilong laip, yumi mas laikim Jehova na Jisas moa yet winim ol wanfamili bilong yumi. (Mat. 10:37) Tasol dispela i no makim olsem yumi mas abrusim ol wok bilong yumi insait long famili, na ting olsem ol dispela wok i pasim yumi long amamasim God na Krais, nogat. Bilong God na Krais i ken orait long yumi, yumi mas inapim ol wok bilong yumi insait long famili. (1 Tim. 5:4, 8) Taim yumi mekim olsem, yumi bai stap amamas moa. Jehova i wokim ol famili bilong ol i ken stap amamas taim man marit na meri marit i laikim na rispektim narapela narapela, taim papamama i laikim na trenim ol pikinini, na taim ol pikinini i bihainim tok bilong papamama.​—Efe. 5:33; 6:1, 4.

(Lukim paragraf 6-7)

7. Hau yu ken inapim wok bilong yu insait long famili?

7 Hau yu ken karim dispela samting? Maski wanem wok yu gat insait long famili, trastim savetingting i stap long Baibel na no ken bilip long save bilong yu yet, kalsa, o tok bilong ol saveman. (Prov. 24:3, 4) Yusim gut ol pablikesen bilong yumi em Baibel i as bilong en. Ol dispela pablikesen i stori long ol rot yu ken bihainim ol stiatok bilong Baibel. Olsem, atikol siris “Help for the Family” i gat ol tok we inap helpim ol marit, ol papamama, na ol tineja long karim ol hevi i painim ol long nau. b Yu ken tingting strong long bihainim ol tok bilong Baibel maski ol narapela insait long famili i no mekim olsem. Taim yu mekim olsem, famili bilong yu bai kisim helpim, na yu bai kisim blesing i kam long Jehova.​—1 Pita 3:1, 2.

8. Ol disisen bilong yumi inap mekim wanem long yumi?

8 Ekseptim ol samting em ol disisen bilong yumi i kamapim. Jehova i givim yumi presen bilong i stap fri, na em i laik bai yumi kisim amamas long ol samting i kamap long ol gutpela disisen yumi mekim. Tasol sapos yumi mekim ol disisen i no stret, em i save larim yumi karim hevi long ol dispela disisen yumi yet i mekim, na em i no pasim yumi. (Gal. 6:7, 8) Olsem na yumi ekseptim ol samting i kamap long ol disisen i no stret em yumi yet i mekim, ol tok i no stret yumi tromoi, na ol rong yumi mekim. Ol samting yumi bin mekim inap mekim na maus bilong bel bilong yumi i gat tok. Tasol taim yumi luksave olsem yumi mas karim hevi long ol disisen i no stret em yumi yet i mekim, dispela bai kirapim yumi long tokaut long ol sin bilong yumi, stretim ol popaia bilong yumi, na no ken mekim gen ol wankain popaia. Taim yumi mekim olsem, dispela inap helpim yumi long ran yet long resis bilong laip.

(Lukim paragraf 8-9)

9. Wanem samting inap helpim yu long karim hevi long wanpela disisen i no stret yu mekim? (Lukim tu piksa.)

9 Hau yu ken karim dispela samting? Sapos yu no inap stretim bek wanpela disisen i no stret yu bin mekim, orait i gutpela yu ekseptim samting i kamap. Yu mas luksave olsem yu no inap senisim ol samting i kamap pinis. No ken wari na tingting planti long strongim sait bilong yu yet o sutim tok long yu yet o long ol narapela long ol disisen i no stret yu bin mekim, nogat. Yu ken ekseptim ol popaia bilong yu na wok strong long mekim ol samting yu inap mekim long nau. Sapos bel i kotim yu long wanpela rong yu bin mekim, orait daunim yu yet na beten long Jehova, kamapim rong bilong yu, na askim em long fogivim yu. (Sng. 25:11; 51:3, 4) Tok sori long ol lain em ating yu bin rongim ol, na sapos inap, kisim helpim long ol elda. (Jems 5:14, 15) Kisim skul long ol popaia bilong yu, na wok strong long no ken mekim gen ol wankain popaia. Taim yu mekim olsem, yu ken save tru olsem Jehova bai mekim pasin marimari long yu na givim yu helpim em yu nidim.​—Sng. 103:8-13.

OL SAMTING YUMI MAS “LUSIM”

10. Wai na dispela tingting olsem yumi mas mekim planti samting moa inap putim hevi long yumi? (Galesia 6:4)

10 Tingting olsem yumi mas mekim planti samting moa. Yumi inap putim hevi long yumi yet taim yumi skelim yumi yet wantaim ol narapela na ting olsem yumi mas mekim planti samting moa. (Ritim Galesia 6:4.) Sapos oltaim yumi skelim yumi yet wantaim ol narapela, yumi inap kisim pasin bilong bel nogut na kisim pasin bilong resis wantaim ol narapela. (Gal. 5:26) Taim yumi traim long mekim ol samting ol narapela i mekim maski yumi yet i no gat save na sindaun bilong yumi i no orait long yumi mekim olsem, yumi inap bagarapim yumi yet. Na tingim dispela, sapos “samting [yumi] ekspektim na i no kamap, dispela i save mekim [yumi] bel hevi,” orait yumi bai bel hevi moa sapos yumi putim ol mak i antap tumas long yumi winim! (Prov. 13:12) Sapos yumi mekim olsem, dispela inap pinisim strong bilong yumi na yumi no ran strong long dispela resis bilong laip.​—Prov. 24:10.

11. Wanem samting inap helpim yu long abrusim dispela tingting olsem yu mas mekim planti samting moa?

11 Hau yu ken lusim dispela samting i putim hevi long yu? No ken ting olsem yu mas mekim planti samting moa winim ol samting Jehova i laik yu mekim. Em i no ekspektim yu long givim ol samting em yu no gat. (2 Kor. 8:12) Yu ken save olsem Jehova i no save skelim ol wok yu mekim wantaim ol wok ol narapela i mekim. (Mat. 25:20-23) Em i tingim tru pasin bilong yu long givim bel olgeta long wok bilong em, pasin bilong yu long stap gut long em, na pasin bilong yu long sanap strong. Long pasin daun yu ken luksave olsem krismas bilong yu, helt, na sindaun bilong yu inap pasim yu long mekim sampela wok long nau. Olsem Barsilai, redi long tok nogat long ol wok ol i givim long yu sapos helt bilong yu o krismas bilong yu bai mekim na i hatwok long yu mekim dispela asainmen. (2 Sml. 19:35, 36) Olsem Moses, redi long kisim helpim na tilim wok long ol narapela taim i stret long mekim olsem. (Kis. 18:21, 22) Taim yu gat pasin daun, yu no inap kisim tingting olsem yu mas mekim planti samting moa we inap pinisim strong bilong yu long ran long resis bilong laip.

12. Yu ting yumi mas sutim tok long yumi yet taim ol narapela i mekim ol disisen i no stret? Stori long dispela.

12 Sutim tok long yumi yet taim ol narapela i mekim ol disisen i no stret. Yumi no inap mekim ol disisen bilong ol narapela, na tu, oltaim yumi no inap pasim ol long karim hevi long ol disisen i no stret em ol yet i mekim. Olsem, ating isi isi wanpela pikinini man o pikinini meri inap stop long mekim wok bilong Jehova. Disisen bilong em inap bagarapim tru bel bilong papamama bilong em. Tasol ol papamama husat i sutim tok long ol yet long ol disisen i no stret em ol pikinini i mekim, ol i putim bikpela hevi long ol yet. Jehova i no laik ol i karim dispela hevi.​—Rom 14:12.

13. Papamama i ken mekim wanem taim pikinini i mekim wanpela disisen i no stret?

13 Hau yu ken lusim dispela samting i putim hevi long yu? Yu mas luksave olsem Jehova i givim yumi olgeta wan wan pasin bilong i stap fri. Em i larim wan wan man i makim samting em yet i laik mekim. Dispela i makim tu disisen olsem yu laik mekim wok bilong em, o nogat. Jehova i save, olsem wanpela papa o mama yu no gutpela olgeta na Em i laik yu mekim samting em yu inap long mekim. Disisen em pikinini bilong yu i mekim em hevi bilong em yet long karim, na i no bilong yu. (Prov. 20:11) Maski i olsem, ating yu inap tingting planti na wari yet long ol popaia em yu bin mekim olsem wanpela papa o mama. Sapos yu pilim olsem, orait tokim Jehova long samting yu pilim na askim em long fogivim yu. Em i save olsem yu no inap go bek na stretim samting i kamap pinis. Na long wankain taim, em i no ekspektim yu long pasim pikinini bilong yu long karim hevi long ol disisen i no stret em yet i bin mekim. Yu ken tingim olsem, sapos pikinini bilong yu i mekim samting bilong kam bek long Jehova, Em bai redi long kisim em bek.​—Luk 15:18-20.

14. Wai na yumi mas lusim pasin bilong oltaim pilim olsem yumi gat asua?

14 Oltaim pilim olsem yu gat asua. Taim yumi mekim sin, em nomol long yumi pilim olsem yumi gat asua. Tasol pasin bilong oltaim pilim olsem yumi gat asua em wanpela hevi God i no laik yumi karim. Em wanpela samting yumi mas lusim. Hau yumi ken save sapos oltaim yumi wok long pilim olsem yumi gat asua? Sapos yumi autim sin bilong yumi, tanim bel, na mekim ol samting bilong no ken mekim gen wankain sin, orait yumi ken bilip tru olsem Jehova i fogivim yumi. (Apo. 3:19) Taim yumi mekim ol dispela samting pinis, Jehova i no laik bai yumi wok yet long pilim olsem yumi gat asua. Em i save olsem pasin bilong oltaim pilim olsem yumi gat asua, dispela inap bagarapim yumi. (Sng. 31:10) Sapos yumi larim bel hevi i daunim tru yumi, yumi inap givap na i no ran moa long dispela resis bilong laip.​—2 Kor. 2:7.

Bihain long yu tanim bel tru, Jehova i no save tingim yet ol sin yu bin mekim, na yu tu i mas mekim olsem (Lukim paragraf 15)

15. Wanem samting inap helpim yu long daunim pasin bilong oltaim pilim olsem yu gat asua? (1 Jon 3:19, 20) (Lukim tu piksa.)

15 Hau yu ken lusim dispela samting i putim hevi long yu? Taim yu pilim olsem oltaim yu gat asua, orait tingim olsem God i “lusim ol sin” bilong yu. (Sng. 130:4) Taim em i fogivim ol man em ol i tanim bel tru, em i tok promis olsem: “Bai mi no tingim moa ol sin bilong ol.” (Jer. 31:34) Dispela i makim olsem bihain long Jehova i fogivim yu, em i no inap kotim yu gen long ol sin yu bin mekim. Olsem na no ken ting olsem ol hevi i kamap long ol sin yu bin mekim, dispela em evidens olsem God i no fogivim yu, nogat. Na no ken bel hevi sapos ol popaia bilong yu long bipo i pasim yu long mekim sampela wok insait long kongrigesen long nau. Jehova i no save tingim yet ol sin yu bin mekim, na yu tu i mas mekim olsem.​—Ritim 1 Jon 3:19, 20.

RAN BILONG WINIM RESIS

16. Olsem ol man bilong ran long resis, yumi mas luksave long wanem samting?

16 Taim yumi ran long resis bilong laip, yumi mas “ran olsem bai [yumi] ken winim prais.” (1 Kor. 9:24) Yumi ken mekim olsem taim yumi luksave long ol samting em yumi mas karim na ol samting em yumi mas lusim. Long dispela atikol, yumi bin stori long sampela samting em yumi mas karim na ol samting em yumi mas lusim. Tasol i gat ol narapela samting tu. Jisas i tok olsem “pasin bilong kaikai planti tumas na dring planti na ol wari bilong laip” inap daunim yumi. (Luk 21:34) Ol dispela skripsa na ol narapela skripsa inap helpim yu long luksave long ol senis em yu mas mekim taim yu ran long resis bilong laip.   

17. Wai na yumi ken save tru olsem yumi bai winim resis bilong laip?

17 Yumi ken save tru olsem yumi bai winim resis bilong laip bikos Jehova bai givim yumi strong em yumi nidim bilong ran long dispela resis. (Ais. 40:29-31) Olsem na wok yet long ran strong long dispela resis! Bihainim pasin bilong aposel Pol, em i bin ran strong tru long kisim prais em God i promis long givim long em. (Fili. 3:13, 14) I no gat wanpela man inap ran long dispela resis bilong yu ken kisim laip, nogat. Yu yet i mas ran long dispela resis, tasol Jehova i ken helpim yu long winim dispela resis. Jehova i ken helpim yu long karim ol samting em yu mas karim na lusim ol samting em yu mas lusim. (Sng. 68:19) Jehova i stap olsem helpim bilong yu, olsem na yu ken ran strong na winim dispela resis!

SINGSING 65 Kamap Strong!

a Dispela atikol bai helpim yumi long ran long resis bilong laip. Olsem ol man bilong ran long resis, yumi mas karim sampela samting. Dispela i makim tok promis bilong dediket yumi mekim, ol wok bilong yumi insait long famili, na pasin bilong ekseptim ol samting em ol disisen bilong yumi i kamapim. Tasol yumi mas lusim ol samting we inap pasim yumi long ran strong long dispela resis. Wanem ol samting i insait long dispela? Dispela atikol bai bekim dispela askim.

b Yu ken lukim atikol siris “Help for the Family” long jw.org. Sampela atikol bilong helpim ol marit em “Rot Bilong Kamapim Pasin Rispek” na “Kamapim Pasin Bilong Tok Tenkyu”; bilong ol papamama, Teaching Children Smartphone Sense” na “Rot Bilong Toktok Wantaim Tineja”; na bilong ol tineja, “Sakim Ol Wanlain i Laik Pulim Yu” na “Karim Hevi Bilong i Stap Wanpis.”