STADI ATIKOL 35
Wok Yet Long Kisim Pasin Bilong i No Les Kwik
“Yupela i mas kisim . . . pasin bilong i no les kwik.”—KOL. 3:12.
SINGSING 114 “No Ken Les Kwik”
PRIVIU a
1. Wai na yu laikim ol lain em ol i gat pasin bilong i no les kwik?
YUMI olgeta i save laikim ol lain em ol i gat pasin bilong i no les kwik. Yumi save rispektim ol lain em ol i save stap isi na wet na ol i no save belhat hariap. Yumi save amamas taim ol narapela i no les kwik long yumi taim yumi mekim ol popaia. Na yumi amamas olsem Baibel tisa bilong yumi i no bin les kwik long yumi taim yumi hatwok long lainim o bihainim wanpela tok bilong Baibel. Na bikpela samting moa, yumi amamas tru olsem God Jehova i no les kwik long yumi!—Rom 2:4.
2. Long wanem ol taim yumi inap pilim hatwok long mekim pasin bilong i no les kwik?
2 Em tru olsem yumi save amamas taim ol narapela i no les kwik long yumi, tasol sampela taim ating yumi yet inap pilim hatwok long mekim dispela pasin. Olsem, ating yumi inap pilim hatwok long stap isi na wet long taim i gat longpela lain long trafik, moa yet long taim yumi leit long i go long wanpela hap. Ating yumi inap belhat hariap taim ol narapela i sikirapim bel bilong yumi. Na sampela taim, yumi inap pilim hatwok long stap isi na wet long nupela taim em Jehova i tok promis long kamapim. Yu laik kisim moa yet pasin bilong i no les kwik? Long dispela atikol, yumi bai stori long pasin bilong i no les kwik i makim wanem samting na as na em i bikpela samting long yumi mas kisim dispela pasin. Na tu, yumi bai stori long wanem samting inap helpim yumi long kisim moa yet pasin bilong i no les kwik.
PASIN BILONG I NO LES KWIK I MAKIM WANEM SAMTING?
3. Man i no save les kwik i save mekim wanem taim ol narapela i sikirapim bel bilong em?
3 Skelim 4-pela rot we yumi ken mekim pasin bilong i no les kwik. Namba 1, man i no save les kwik em i no save belhat kwik. Em i save stap isi na em i no save bekim rong taim ol narapela i sikirapim bel bilong em o taim em i stap long presa. Festaim dispela tok “em i no save belhat kwik” i kamap long Baibel em long taim em i stori long Jehova olsem “God i gat pasin marimari na pasin sori, em i no save belhat kwik na i pulap tru long gutpela pasin laikim na pasin i tru.”—Kis. 34:6.
4. Man i no save les kwik em i save mekim wanem taim em i mas wet long wanpela samting i kamap?
4 Namba 2, man i no save les kwik em i save stap isi na wet. Taim wanpela samting i no kamap long taim stret em i ting long en, em i no save les hariap o larim dispela i sikirapim bel bilong em. (Mat. 18:26, 27) I gat planti samting em yumi mas stap isi na wet long en. Olsem, yumi mas stap isi na putim gut yau taim wanpela i toktok, na yumi no ken katim tok bilong em. (Jop 36:2) Na tu, yumi no ken les kwik taim yumi helpim wanpela sumatin long kliagut long wanpela tok bilong Baibel o long lusim wanpela pasin nogut.
5. Wanem narapela rot yumi ken mekim pasin bilong i no les kwik?
5 Namba 3, man i no save les kwik em i no save hariap long mekim samting. Em tru olsem long sampela taim yumi mas hariap long mekim samting. Tasol man i gat pasin bilong i no les kwik em i no save hariap hariap long pinisim wanpela bikpela wok em i gat, nogat. Em i save makim gut haptaim long plenim gut wanem samting em bai mekim. Na em i lusim inap taim long mekim dispela wok.
6. Man i no save les kwik i save mekim wanem taim em i bungim ol hevi o ol hatwok?
6 Namba 4, man i no save les kwik em i save karim ol hevi na em i no save komplein. Long kain taim olsem, pasin bilong i no les kwik em i wankain long pasin bilong sanap strong na karim hevi. Em tru olsem, i no gat rong long yumi kamapim bel na tingting bilong yumi long wanpela gutpela pren taim yumi karim wanpela hevi. Tasol man i no save les kwik, em bai wok strong yet long karim hevi na long wankain taim holim stretpela tingting. (Kol. 1:11) Olsem ol Kristen, yumi mas wok yet long kisim pasin bilong i no les kwik long olgeta dispela samting. Bilong wanem? Yumi ken skelim sampela risen.
AS NA PASIN BILONG I NO LES KWIK EM I BIKPELA SAMTING
7. Olsem Jems 5:7, 8 i kamapim, wai na pasin bilong i no les kwik em i bikpela samting? (Lukim tu piksa.)
7 Yumi mas i gat pasin bilong i no les kwik bambai God i ken kisim bek yumi. Olsem ol gutpela wokman bilong God long bipo, yumi mas stap isi na i no les kwik taim yumi wetim God long truim ol tok promis bilong em. (Hib. 6:11, 12) Baibel i tok pasin bilong yumi long wet em i wankain olsem wok bilong wanpela fama. (Ritim Jems 5:7, 8.) Fama i save wok strong long planim ol sid bilong kaikai na givim wara long ol, tasol em i no save long wanem taim stret ol dispela sid bai gro. Em i save stap isi na wet na em i no save les kwik, long wanem, em i bilip olsem em bai kisim kaikai em i planim. Olsem tasol, yumi bisi long mekim ol wok lotu bilong yumi maski yumi “no save long wanem de Bikpela bilong [yumi] bai i kam.” (Mat. 24:42) Yumi no les kwik long wet na yumi bilip tru olsem long taim stret bilong en, Jehova bai truim ol tok promis bilong em. Sapos yumi les kwik, yumi inap les pinis long wet na isi isi yumi lusim tok i tru. Na tu, yumi inap stat long mekim ol samting bilong givim amamas long yumi inap sotpela taim. Tasol sapos yumi no les kwik, yumi inap sanap strong i go inap long pinis na God i kisim bek yumi.—Mai. 7:7; Mat. 24:13.
8. Olsem wanem pasin bilong i no les kwik i helpim yumi long pasin yumi mekim long ol narapela? (Kolosi 3:12, 13)
8 Pasin bilong i no les kwik i helpim yumi long pasin yumi mekim long ol narapela. Em i helpim yumi long putim gut yau taim ol narapela i toktok. (Jems 1:19) Na tu, pasin bilong i no les kwik i save strongim bel isi. Em i pasim yumi long kirap kwik long mekim samting na mekim ol tok i no stret taim yumi stap long presa. Na sapos yumi gat pasin bilong i no les kwik, yumi no inap belhat kwik taim wanpela i bagarapim bel bilong yumi. Yumi no inap bekim rong, nogat. Yumi bai “wok yet long karim hevi narapela i putim long [yumi] na amamas long fogivim narapela.”—Ritim Kolosi 3:12, 13.
9. Olsem wanem pasin bilong i no les kwik i helpim yumi taim yumi mas mekim ol disisen? (Provep 21:5)
9 Pasin bilong i no les kwik inap helpim yumi tu long mekim ol gutpela disisen. Yumi no inap hariap long mekim ol samting, nogat. Yumi bai lusim haptaim long mekim gut wok painimaut na skelim gut ol samting yumi ken mekim. (Ritim Provep 21:5.) Olsem, sapos yumi wok long painim wok mani, ating yumi inap hariap long tok orait long fes wok yumi kisim maski dispela wok inap pasim yumi long lotuim Jehova. Tasol sapos yumi gat pasin bilong i no les kwik, orait yumi bai lusim haptaim long skelim gut ol samting olsem hap em ples wok i stap long en, ol haptaim yumi bai lusim, na samting dispela wok inap mekim long famili bilong yumi na wok lotu bilong yumi. Pasin bilong i no les kwik bai helpim yumi long abrusim ol disisen nogut.
ROT BILONG KISIM MOA YET PASIN BILONG I NO LES KWIK
10. Olsem wanem Kristen inap kisim pasin bilong i no les kwik na holim strong dispela pasin?
10 Beten bilong kisim moa yet pasin bilong i no les kwik. Pasin bilong i no les kwik em wanpela pasin holi spirit i kamapim. (Gal. 5:22, 23) Olsem na yumi ken beten askim Jehova long givim yumi holi spirit na helpim yumi long kisim dispela pasin. Sapos yumi bungim wanpela hevi we i traim pasin bilong yumi long i no les kwik, orait yumi ken “wok yet long askim” God long givim yumi holi spirit bilong helpim yumi long i no les kwik. (Luk 11:9, 13) Na tu, yumi ken beten askim Jehova long helpim yumi long holim wankain tingting olsem em long ol samting. Bihain long yumi beten, yumi ken wok strong long i no les kwik long olgeta wan wan de. Taim yumi wok long beten strong long kisim pasin bilong i no les kwik na wok strong long kamapim dispela pasin, is isi dispela pasin bai kamap strong long bel bilong yumi na em bai kamap pasin tru bilong yumi.
11-12. Olsem wanem Jehova i soim pasin bilong i no les kwik?
11 Tingim tingim long bel ol stori bilong Baibel. Baibel i stori long planti manmeri em ol i gat pasin bilong i no les kwik. Taim yumi tingim tingim long bel ol dispela stori, yumi inap kisim skul long ol rot we yumi ken mekim pasin bilong i no les kwik. Paslain long yumi skelim sampela bilong ol dispela eksampel, yumi ken stori long Jehova, em nambawan gutpela eksampel long pasin bilong i no les kwik.
12 Long gaden Iden, Satan i krungutim gutnem bilong Jehova na em i tok God i no save mekim pasin fea na em i no mekim gut wok bos. Jehova i no hariap long bagarapim dispela man i krungutim gutnem bilong em, nogat. Em i no les kwik na em i bosim bel bikos em i save olsem sampela haptaim i mas lus long em i kamapim klia olsem wok bos bilong Em i nambawan tru. Na long haptaim em i wet, em i sanap strong na karim hevi long ol tok nogut Satan i sutim long nem bilong em. Na tu, Jehova i wet na em i no les kwik na bai planti manmeri moa i ken i gat rot long kisim laip oltaim. (2 Pita 3:9, 15) Olsem na planti milion manmeri i kisim save long em. Sapos yumi putim tingting long ol gutpela samting i kamap long pasin bilong Jehova long i no les kwik, yumi bai pilim olsem em isi moa long yumi wetim taim em i makim bilong pinisim pasin nogut bilong dispela graun.
13. Olsem wanem Jisas i bihainim gut pasin bilong Papa bilong em long i no les kwik? (Lukim tu piksa.)
13 Jisas i bihainim gut pasin bilong Papa bilong em long i no les kwik, na em i mekim dispela pasin taim em i stap long graun. Ating sampela taim em i no isi long em i mekim dispela pasin, moa yet long ol saveman bilong lo na ol Farisi em ol i gat tupela maus. (Jon 8:25-27) Maski i olsem, wankain olsem Papa bilong em, Jisas i no belhat kwik. Em i no bekim rong taim ol man i tok nogut long em o mekim ol tok bilong sikirapim bel bilong em. (1 Pita 2:23) Jisas i no les kwik long sanap strong na karim ol hevi na em i no komplein. Olsem na Baibel i tokim yumi long “tingim gut dispela man husat i bin karim planti hevi long ol hatpela tok ol man i mekim long em.” (Hib. 12:2, 3) Jehova i ken helpim yumi tu long i no les kwik long sanap strong na karim ol hevi i painim yumi.
14. Yumi ken kisim wanem skul long pasin bilong Abraham long i no les kwik? (Hibru 6:15) (Lukim tu piksa.)
14 Olsem wanem sapos pinis i no kamap long taim yumi ting long en? Ating yumi bin ting pinis bai kamap long planti yia i go pinis. Ating yumi inap tingting planti olsem yumi no inap stap laip yet long lukim pinis i kamap. Wanem samting inap helpim yumi long wok yet long wet na i no les kwik? Tingim stori bilong Abraham. Taim Abraham i gat 75 krismas na em i no gat pikinini yet, Jehova i promisim em olsem: “Bai mi mekim lain tumbuna bilong yu i kamap planti tru na i gat biknem.” (Stt. 12:1-4) Yu ting Abraham i lukim truim bilong dispela tok promis? Nogat. Em i no lukim olgeta truim bilong dispela tok promis. Bihain long Abraham i brukim Wara Yufretis na em i wet inap 25 yia, long rot bilong wanpela mirakel Abraham i lukim pikinini man bilong em Aisak i bon, na narapela 60 yia bihain ol tumbuna pikinini man bilong em Iso na Jekop i bon. (Ritim Hibru 6:15.) Tasol Abraham i no bin lukim ol tumbuna bilong em i kamap wanpela bikpela lain tru na kisim Graun Bilong Promis. Maski i olsem, dispela bilipman i bin pas gut wantaim Krieta bilong em. (Jems 2:23) Na taim Abraham i kirap bek, em bai amamas tru long kisim save olsem pasin bilong em long bilip na i no les kwik i bringim blesing long olgeta manmeri long graun! (Stt. 22:18) Yumi kisim wanem skul? Ating yumi yet i no inap lukim olgeta tok promis bilong Jehova i kamap tru. Tasol sapos yumi no les kwik olsem Abraham, yumi ken save tru olsem Jehova bai blesim yumi long nau na moa yet long nupela taim Em i tok promis long kamapim.—Mak 10:29, 30.
15. Yumi ken skelim wanem samting long pesenel stadi bilong yumi?
15 Baibel i stori long planti narapela manmeri em ol i gat pasin bilong i no les kwik. (Jems 5:10) Yu ting yu ken mekim olsem stadi projek bilong yu long skelim ol dispela stori? b Olsem, maski God i makim Devit long stap king bilong Israel taim em i yangpela yet, em i mas wet inap planti yia paslain long em i mekim wok king. Simeon na Ana i stap gut long lotuim Jehova taim ol i wet long lukim Mesaia em God i tok promis long en. (Luk 2:25, 36-38) Taim yu mekim stadi long ol stori olsem, traim painim bekim bilong ol dispela askim: Ating wanem samting i bin helpim dispela man o meri long i no ken les kwik? Em i kisim wanem blesing taim em i no les kwik? Olsem wanem mi ken bihainim pasin bilong em? Na tu, yu ken kisim skul taim yu stadi long stori bilong ol manmeri em ol i no gat pasin bilong i no les kwik. (1 Sml. 13:8-14) Yu ken askim olsem: ‘Wanem samting inap mekim na ol i les kwik? Ol i bungim wanem ol hevi?’
16. Wanem sampela gutpela samting i kamap long pasin bilong i no les kwik?
16 Tingim ol gutpela samting i kamap long pasin bilong i no les kwik. Taim yumi no les kwik, yumi stap amamas na yumi stap bel isi. Pasin bilong i no les kwik inap lukautim bel na tingting bilong yumi, na helt bilong yumi. Taim yumi no les kwik long ol narapela, yumi save pas gut wantaim ol. Kongrigesen i stap wanbel tru. Sapos wanpela i sikirapim bel bilong yumi, pasin bilong yumi long i no belhat kwik inap pasim hevi long i go bikpela. (Sng. 37:8, ftn.; Prov. 14:29) Tasol bikpela samting moa, taim yumi no les kwik yumi bihainim pasin bilong Papa bilong yumi long heven na yumi go klostu moa long em.
17. Yumi mas tingting strong long mekim wanem?
17 Pasin bilong i no les kwik em wanpela naispela pasin we i helpim tru yumi olgeta! Em tru olsem ating i no olgeta taim bai yumi pilim olsem em isi long mekim pasin bilong i no les kwik, tasol Jehova inap helpim yumi long wok yet long kisim dispela pasin. Na taim yumi no les kwik long wet long nupela taim i kamap, yumi ken save tru olsem “ai bilong Jehova i save lukluk long ol manmeri i pret long em, em ol manmeri i wet long em i soim gutpela pasin laikim bilong em long ol.” (Sng. 33:18) Yumi olgeta i ken tingting strong long wok yet long kisim pasin bilong i no les kwik.
SINGSING 41 Plis Harim Beten Bilong Mi
a Long dispela graun Satan i bosim, planti manmeri i no gat pasin bilong i no les kwik. Tasol Baibel i tokim yumi long kisim pasin bilong i no les kwik. Dispela atikol bai stori long as na pasin bilong i no les kwik em i bikpela samting na hau yumi ken kisim moa yet dispela pasin.
b Bilong painim stori bilong ol manmeri long Baibel em ol i gat pasin bilong i no les kwik, lukim dispela het tok “Patience” long Watch Tower Publications Index.