Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

STADI ATIKOL 43

Trupela Savetingting i Singaut Strong

Trupela Savetingting i Singaut Strong

“Trupela savetingting i singaut strong long strit. Nek bilong en i wok long i go antap moa long ol ples bung bilong taun.”​—PROV. 1:20.

SINGSING 88 [11] Skulim Mi Long Pasin Bilong Yu

PRIVIU *

1. Planti man long nau i mekim wanem taim ol i harim singaut bilong savetingting? (Provep 1:20, 21)

 LONG planti kantri, yu bai lukim ol pablisa bilong Kingdom i sanap long ol bisi strit na ol i amamas tru long tilim ol litresa long ol man i wokabaut i go i kam. Olsem wanem? Yu bin insait long dispela kain rot bilong autim tok? Sapos olsem, orait yu bai tingim tok piksa i stap long Buk Provep i stori long savetingting i wok long singaut strong long pablik ples bilong ol man i ken putim yau long edvais bilong en. (Ritim Provep 1:20, 21.) Baibel na ol pablikesen bilong yumi i pulap long “trupela savetingting” em savetingting bilong Jehova. Ol manmeri i nidim ol dispela savetingting bambai ol i ken kisim laip oltaim. Yumi save amamas tru taim wanpela i kisim ol pablikesen bilong yumi. Tasol i no olgeta man i save kisim ol pablikesen bilong yumi. Sampela i no laik kisim save long tok Baibel i mekim. Ol narapela i save lap long yumi. Ol i ting olsem Baibel em i olpela buk na ol tok bilong en i no inap helpim yumi. Ol narapela i sutim tok long ol stretpela lo bilong Baibel, ol i tok ol man i bihainim ol dispela lo i gat hatpela pasin na ol i save skelim ol narapela. Tasol Jehova i larim rot i op yet long olgeta manmeri i ken kisim trupela savetingting. Em i mekim olsem long wanem ol rot?

2. (a) Long nau yumi inap painim trupela savetingting long we? (b) Planti man i mekim wanem long trupela savetingting?

2 Wanpela rot Jehova i yusim bilong helpim ol man long putim yau long trupela savetingting em long rot bilong Tok bilong em long Baibel. Klostu olgeta manmeri i ken kisim Baibel. Na olsem wanem long ol pablikesen bilong yumi em Baibel i as bilong ol tok bilong ol? Yumi tenkyu tru olsem Jehova i blesim wok bilong yumi na ol dispela pablikesen i stap nau long winim 1,000 tokples. Ol man i putim yau long ol tok bilong ol, em ol man i ritim ol dispela pablikesen na bihainim ol tok ol i lainim, ol bai kisim helpim. Tasol planti man i wokim disisen olsem ol i no laik putim yau long singaut bilong trupela savetingting. Taim ol i gat ol disisen bilong mekim, ol i laik trastim save bilong ol yet o ol i laik putim yau long tok bilong ol narapela man. Ating ol i luk daun long yumi bikos yumi laik bihainim tok bilong Baibel. Dispela atikol bai stori long as na ol man i save mekim olsem. Tasol pastaim, yumi ken stori long hau yumi inap kisim savetingting i kam long Jehova.

SAVE BILONG JEHOVA I GIVIM SAVETINGTING

3. Yumi mas mekim wanem bilong soim olsem yumi gat trupela savetingting?

3 Taim yumi yusim save yumi gat bilong mekim ol gutpela disisen, yumi soim olsem yumi gat savetingting. Tasol bilong soim olsem yumi gat trupela savetingting, yumi mas mekim sampela samting moa. Baibel i tok: “Pasin bilong pret long Jehova, em i stat bilong savetingting, na save bilong God Holi Tru i save givim pasin bilong kliagut long ol samting.” (Prov. 9:10) Taim yumi gat wanpela bikpela disisen long mekim, yumi mas painimaut long tingting bilong Jehova em “save bilong God Holi Tru” na larim tingting bilong Em i stiaim disisen yumi mekim. Yumi ken mekim olsem long rot bilong stadi long Baibel na ol pablikesen bilong Baibel. Taim yumi mekim olsem, yumi soim olsem yumi gat trupela savetingting.​—Prov. 2:5-7.

4. Bilong wanem Jehova wanpela tasol i ken givim yumi trupela savetingting?

4 Jehova wanpela tasol i ken givim yumi trupela savetingting. (Rom 16:27) Wai na yumi ken tok Jehova em i As bilong savetingting? Namba 1 risen: Em i Krieta na em i save gut tru na kliagut long olgeta samting em i bin wokim. (Sng. 104:24) Namba 2 risen: Olgeta samting Jehova i mekim i kamapim klia savetingting bilong em. (Rom 11:33) Namba 3 risen: Oltaim ol edvais bilong Jehova i helpim ol man i bihainim ol dispela edvais. (Prov. 2:10-12) Sapos yumi laik kisim trupela savetingting, yumi mas kliagut long dispela 3-pela risen na larim ol i stiaim ol disisen na ol pasin bilong yumi.

5. Wanem samting i kamap taim ol man i no laik tokaut olsem Jehova em i As bilong trupela savetingting?

5 Planti man em yumi bungim ol taim yumi autim tok, ol i tokaut olsem disain bilong ol samting i stap long graun i nambawan tru. Tasol ol i no bilip olsem i gat Krieta i stap na ol i tok ol samting i kamap long rot bilong evolusen. Ol narapela em yumi bungim ol, ol i tok ol lo bilong Baibel i olpela na ol i laik bihainim ol laik na tingting bilong ol yet. Wanem samting i kamap? Ol man i bilip long save bilong ol yet na ol i no bilip long save bilong God, olsem na yu ting graun i kamap gutpela ples bilong stap long en? Yu ting ol man i stap amamas tru na ol i bilip na wet long gutpela sindaun bai kamap bihain? Ol samting yumi lukim i kamap long nau i truim dispela tok: “I no gat savetingting, o pasin bilong skelim gut ol samting, o edvais taim man i birua long Jehova.” (Prov. 21:30) Dispela i kirapim yumi long lukluk long Jehova bambai em i givim yumi trupela savetingting. Tasol sori tru, planti man i no laik mekim olsem. Bilong wanem?

AS NA OL MAN I SAKIM TRUPELA SAVETINGTING

6. Olsem Provep 1:22-25 i kamapim, wanem kain ol man i no laik putim yau long singaut bilong trupela savetingting?

6 Planti man i no laik putim yau taim trupela savetingting “i singaut strong long strit.” Baibel i tok i gat 3-pela grup bilong ol manmeri em ol i sakim savetingting: “ol man i sot long save,” “ol man i save tok bilas,” na “ol longlong man.” (Ritim Provep 1:22-25.) Yumi ken stori moa long ol pasin we i kirapim ol dispela kain man long sakim savetingting bilong God, na yumi bai stori tu long ol samting yumi ken mekim na bai yumi no bihainim ol dispela pasin.

7. Wai na sampela man i laik stap olsem “ol man i sot long save”?

7 “Ol man i sot long save” em ol man i no gat gutpela tingting, ol i save bilipim olgeta kain tok, na em isi tru long ol narapela i giamanim ol. (Prov. 14:15) Planti taim yumi bungim ol kain manmeri olsem taim yumi autim tok. Olsem, tingim planti milion manmeri em ol lida bilong lotu na ol lida bilong politik i paulim ol. Sampela man i kirap nogut tru taim ol i painimaut olsem ol dispela lida i giamanim ol. Tasol ol man em Provep 1:22 i stori long ol, ol i mekim disisen long stap yet olsem ol man i sot long save bikos ol i laik stap kain man olsem. (Jer. 5:31) Ol i amamas long bihainim laik bilong ol yet na ol i no laik kisim save long tok Baibel i mekim o bihainim ol lo bilong Baibel. Planti man i holim wankain tingting em wanpela strongpela lotu meri long Quebec, long Kanada, i gat. Em i tokim wanpela Witnes olsem: “Sapos pris bilong mipela i giamanim mipela, orait em asua bilong em, na i no asua bilong mipela!” Yumi no laik tru long bihainim pasin bilong ol man em long laik bilong ol yet ol i no laik bihainim savetingting!​—Prov. 1:32; 27:12.

8. Wanem samting bai helpim yumi long kisim pasin bilong kliagut long ol samting?

8 I gat gutpela risen na Baibel i tok yumi no ken stap olsem man i sot long save. Em i kirapim yumi long “kamap olsem ol man i bikpela pinis long pasin bilong kliagut long ol samting.” (1 Kor. 14:20) Yumi kisim pasin bilong kliagut long ol samting taim yumi bihainim ol stiatok bilong Baibel long laip bilong yumi. Isi isi yumi yet i luksave long hau ol dispela stiatok i helpim yumi long abrusim ol hevi na mekim ol gutpela disisen. Em gutpela long lusim sampela haptaim long tingim ol disisen yumi bin mekim. Sapos yumi stadi long Baibel na go long ol miting inap longpela taim nau, orait yumi ken askim yumi yet long risen na yumi no putim na winim ol mak bilong dediket long Jehova na kisim baptais. Sapos yumi baptais pinis, orait yumi wok long kamap gutpela moa long wok bilong autim tok na skulim ol man long gutnius? Olsem wanem? Ol disisen yumi mekim i soim olsem yumi larim ol stiatok bilong Baibel i stiaim yumi? Yumi wok long bihainim ol pasin Kristen long ol pasin yumi mekim long ol narapela? Sapos yumi luksave olsem i gat sampela samting yumi mas stretim, orait yumi mas tingim gut ol tok bilong Jehova bikos ol dispela tok “i save givim savetingting long man i no gat planti save.”​—Sng. 19:7.

9. Long wanem rot “ol man i save tok bilas” i sakim savetingting?

9 Namba 2 grup bilong ol man i sakim savetingting bilong God em “ol man i save tok bilas.” Sampela taim, yumi bungim ol kain man olsem taim yumi autim tok. Ol i save amamas long tok bilas long ol narapela. (Sng. 123:4) Baibel i tok lukaut olsem long taim bilong las de, bai i gat planti man bilong tok bilas. (2 Pita 3:3, 4) Wankain olsem ol tambu pikinini man bilong stretpela man Lot, sampela man long nau i no putim yau long ol tok lukaut bilong God. (Stt. 19:14) Planti man i save mekim tok pani long ol man em ol i bihainim ol stiatok bilong Baibel. Ol man bilong tok bilas i mekim olsem bikos “ol i bihainim ol laik nogut bilong ol yet na mekim ol pasin i nogut tru.” (Jut 7, 17, 18) Tok Baibel i mekim long ol man i save tok bilas i makim stret ol pasin em ol apostet na ol man i sakim Jehova i save mekim!

10. Olsem Buk Song 1:1 i kamapim, yumi ken mekim wanem na bai yumi no bihainim pasin bilong ol man i save tok bilas?

10 Olsem wanem yumi inap was gut na bai yumi no ken bihainim pasin bilong ol man i save tok bilas? Wanpela rot em long no ken bung wantaim ol man em ol i save toktok planti long olgeta samting. (Ritim Buk Song 1:1.) Dispela i makim olsem yumi no ken harim o ritim wanpela tok em ol apostet i mekim. Sapos yumi no was gut, yumi inap kisim pasin bilong toktok planti na yumi bai holim tupela tingting long Jehova na daireksen yumi kisim long rot bilong oganaisesen bilong em. Bilong abrusim kain hevi olsem, yumi ken askim yumi yet olsem: ‘Mi save mekim ol tok i no stret taim mipela i kisim nupela daireksen o taim ol i tokaut long risen bilong sampela nupela senis i kamap? Mi gat pasin bilong lukluk long ol popaia bilong ol brata i go pas long mekim wok insait long oganaisesen?’ Taim yumi hariap long stretim ol kain pasin kranki olsem bilong yumi yet, Jehova bai amamas long yumi.​—Prov. 3:34, 35.

11. “Ol longlong man” i holim wanem tingting long ol lo bilong Jehova long stretpela pasin?

11 Namba 3 grup bilong ol man i sakim savetingting em “ol longlong man.” Ol i bihainim longlong pasin bikos ol i no laik bihainim ol lo bilong God long stretpela pasin. Long ai bilong ol, ol pasin ol i mekim i stret tasol. (Prov. 12:15) Ol kain man olsem i sakim Jehova, em As bilong savetingting. (Sng. 53:1) Taim yumi bungim ol long wok autim tok, planti taim ol i sutim strongpela tok long yumi bikos yumi rispektim ol lo bilong Baibel. Tasol ol i no inap helpim yumi long stap amamas long laip bilong yumi, nogat. Baibel i tok: “Trupela savetingting i antap tru na longlong man i no inap long kisim; em i no gat wanpela tok long mekim insait long geit bilong taun.” (Prov. 24:7) Ol longlong man i no inap givim yumi edvais i gat savetingting long en bilong helpim yumi. Em risen na Jehova i tok lukaut long yumi mas “stap longwe long wanpela longlong man”!​—Prov. 14:7.

12. Wanem samting bai helpim yumi na bai yumi no bihainim pasin bilong ol longlong man?

12 Yumi no wankain olsem ol man em ol i heitim edvais bilong God, nogat. Yumi kisim pasin bilong laikim ol tingting bilong God, dispela i makim tu ol lo bilong em long stretpela pasin. Yumi ken strongim dispela pasin laikim taim yumi tingim ol samting i kamap long ol man i bihainim tok bilong God na ol man i sakim tok bilong Em. Luksave long ol kain kain hevi em ol man i bringim long ol yet taim ol i mekim longlong pasin na sakim ol gutpela edvais bilong Jehova. Tingim amamas yu kisim long nau bikos yu bihainim edvais bilong God.​—Sng. 32:8, 10.

13. Yu ting Jehova i fosim yumi long bihainim savetingting bilong em?

13 Jehova i opim rot long olgeta man i ken kisim savetingting bilong em, tasol em i no fosim ol man long bihainim dispela savetingting. Maski i olsem, em i tokaut long ol samting i painim ol man em ol i no putim yau long savetingting bilong em. (Prov. 1:29-32) Ol man husat i no laik bihainim tok bilong Jehova, ol bai “karim hevi long pasin bilong ol.” Ol pasin ol i mekim bai kamapim hevi long ol yet na mekim ol i tingting planti, na bihain Jehova bai bagarapim ol. Tasol ol man i putim yau long savetingting bilong Jehova na bihainim, ol bai lukim truim bilong dispela tok promis olsem: “Man i putim yau long mi bai sindaun gut, na pasin bilong pret long bagarap i kamap i no inap mekim em i tingting planti.”​—Prov. 1:33.

TRUPELA SAVETINGTING BAI HELPIM YUMI

Taim yumi bekim tok long ol miting, yumi strongim bilip bilong yumi (Lukim paragraf 15)

14-15. Yumi kisim wanem skul long tok i stap long Provep 4:23?

14 Taim yumi bihainim savetingting bilong God, oltaim dispela i helpim yumi. Olsem yumi bin stori pinis, Jehova i opim rot long olgeta manmeri i ken kisim savetingting. Olsem, long Buk Provep em i kamapim ol gutpela edvais we i helpim ol man long bipo yet na i kam inap long nau, na taim yumi bihainim ol dispela edvais yumi bai stap gut. Yumi ken stori long 4-pela eksampel bilong ol dispela kain savetingting.

15 Was gut long bel bilong yu. Baibel i tok: “Long olgeta samting yu was long en, yu mas was gut long bel bilong yu, long wanem, olgeta samting bilong givim laip long yu i kam aut long en.” (Prov. 4:23) Tingim ol samting yumi save mekim bilong lukautim klok bilong yumi. Yumi mas kisim ol gutpela kaikai, eksasais, na abrusim ol pasin we inap bagarapim helt bilong yumi. Em wankain tu long pasin bilong was gut long bel bilong yumi. Long olgeta de yumi ritim Tok Bilong God. Yumi redim ol hap bilong miting Kristen na go long ol dispela miting, na yumi insait tu long ol miting. Yumi mekim bilip bilong yumi i stap strong taim yumi givim bel long autim tok oltaim. Na yumi abrusim ol pasin we inap bagarapim tingting bilong yumi, kain olsem pasin bilong lukim ol piksa i soim pasin pamuk na pasin bilong bung wantaim ol poroman nogut.

Taim yumi holim stretpela tingting long mani, yumi bai amamas long ol samting yumi gat pinis (Lukim paragraf 16)

16. Bilong wanem tok bilong Provep 23:4, 5 inap helpim yumi long nau?

16 Amamas long ol samting yu gat pinis. Baibel i givim dispela edvais: “No ken pinisim strong bilong yu long kisim mani kago. . . . Taim yu tromoi ai i go long mani kago, em i no stap moa, bikos em bai groim wing olsem bilong tarangau na flai i go pinis long skai.” (Prov. 23:4, 5) Maski ol man i bungim mani kago, ol inap lusim mani kago bilong ol. Long nau, ol maniman na ol rabisman wantaim i tingting oltaim long kisim planti mani moa. Em risen na planti taim ol i mekim ol samting i bagarapim gutnem bilong ol, pasin bilong ol long pas gut wantaim ol narapela, na helt bilong ol tu. (Prov. 28:20; 1 Tim. 6:9, 10) Tasol savetingting i helpim yumi long holim stretpela tingting long mani. Stretpela tingting i helpim yumi long sakim gridi pasin, na yumi amamas long ol samting yumi gat pinis na yumi stap amamas tru.​—Ekl. 7:12.

Taim yumi tingting gut paslain long yumi toktok, yumi no inap mekim ol tok i mekim ol narapela i bel hevi (Lukim paragraf 17)

17. Olsem Provep 12:18 i kamapim, hau yumi inap mekim “tok bilong man i gat savetingting”?

17 Tingting gut paslain long yu toktok. Sapos yumi no was gut, yumi inap kamapim bikpela hevi long ol tok yumi mekim. Baibel i tok: “Man i no tingting gut na toktok, tok bilong em i olsem bainat i sutim man, tasol tok bilong man i gat savetingting i save oraitim man.” (Prov. 12:18) Yumi strongim bel isi namel long yumi na ol narapela taim yumi sakim pasin bilong tok baksait long ol popaia bilong ol narapela. (Prov. 20:19) Sapos yumi laik bai toktok bilong yumi i mekim gut bel bilong ol narapela na i no mekim ol i bel hevi, orait yumi mas pulapim bel na tingting bilong yumi wantaim save i stap long Tok Bilong God. (Luk 6:45) Taim yumi tingim tingim ol tok Baibel i mekim, yumi bai mekim ol tok i olsem “hulwara bilong savetingting” we i givim nupela strong long ol narapela.​—Prov. 18:4.

Taim yumi bihainim daireksen i kam long oganaisesen, yumi bai kamap gutpela moa long wok autim tok bilong yumi (Lukim paragraf 18)

18. Taim yumi bihainim tok bilong Provep 24:6, hau bai dispela i helpim wok autim tok bilong yumi?

18 Bihainim ol daireksen. Baibel i givim dispela edvais bilong helpim yumi, em i tok: “Long rot bilong gutpela tok bilong stiaim man, bai yu go mekim pait bilong yu, na long rot bilong planti edvaisa, ol samting i save kamap gutpela.” (Prov. 24:6, ftn.) Tingim olsem wanem pasin bilong bihainim dispela stiatok i helpim yumi long mekim gut wok bilong yumi long autim tok na skulim ol man. Yumi no bihainim tingting bilong yumi yet taim yumi autim tok, nogat. Yumi bihainim ol tok em yumi lainim. Yumi lainim ol dispela tok long ol miting Kristen, we ol brata i gat ekspiriens i mekim ol tok bilong Baibel na ol soim bilong trenim yumi. Na tu, oganaisesen bilong Jehova i kamapim ol gutpela tul—ol pablikesen na ol vidio—we inap helpim ol man long kliagut long tok bilong Baibel. Yu wok long kisim save long hau yu ken yusim gut ol dispela tul?

19. Yu pilim olsem wanem long savetingting i kam long Jehova? (Provep 3:13-18)

19 Ritim Provep 3:13-18. Yumi tenkyu tru long ol gutpela edvais i stap long Tok Bilong God! Yumi nidim ol dispela tok bilong helpim yumi! Long dispela atikol, yumi bin stori long sampela eksampel bilong ol gutpela savetingting i stap long Buk Provep. Jehova i kamapim ol savetingting i stap long Baibel. Oltaim yumi mas tingting strong long bihainim savetingting i kam long Jehova. Tingting em ol man bilong dispela graun i gat long savetingting em i no bikpela samting long yumi, nogat. Yumi bilip tru olsem “ol man husat i holim strong [savetingting] ol bai amamas.”

SINGSING 36 [52] Was Gut Long Bel Bilong Yumi

^ Savetingting bilong Jehova i antap moa na i winim tru olgeta savetingting bilong dispela graun. Long dispela atikol, yumi bai skelim wanpela narakain tok piksa long Buk Provep, em tok piksa long trupela savetingting i singaut strong long ples bung bilong taun. Yumi bai stori long hau yumi ken kisim trupela savetingting, wai na sampela i no putim yau long savetingting, na helpim yumi kisim taim yumi putim yau long singaut bilong en.