Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

STADI ATIKOL 37

Wetim Jehova Long Helpim Yu, Olsem Samson i Bin Mekim

Wetim Jehova Long Helpim Yu, Olsem Samson i Bin Mekim

“Nambawan Bikpela Jehova, plis tingim mi, plis, strongim mi.”—HET. 16:28.

SINGSING 30 Papa na God na Pren Bilong Mi

PRIVIU a

1-2. Wai na yumi mas stadi long stori bilong Samson?

 YU SAVE tingim wanem samting taim yu harim dispela nem Samson? Ating yu tingim em olsem wanpela man i gat bikpela strong tru. Dispela em tru. Tasol Samson i bin mekim wanpela disisen nogut we i kamapim bikpela hevi tru. Maski i olsem, Jehova i tingim olgeta samting em Samson i bin mekim long stap gut long em, olsem na Em i larim stori bilong em i stap long Baibel bilong yumi ken kisim skul long em.

2 Jehova i bin yusim Samson long mekim ol narakain samting bilong helpim lain bilong Em, em lain Israel. Planti handret yia bihain long Samson i dai, Jehova i kirapim aposel Pol long raitim nem bilong Samson long lista bilong nem bilong ol man i gat strongpela bilip. (Hib. 11:​32-34) Stori bilong Samson i ken strongim yumi. Em i bilip na wet long Jehova, na em i mekim olsem tu long ol taim we em i bungim ol bikpela hevi. Yumi ken stori long hau stori bilong em i ken strongim yumi, na tu, ol gutpela skul yumi kisim long eksampel bilong em.

SAMSON I TRASTIM JEHOVA

3. Samson i kisim wanem wok?

3 Taim Samson i bon, long dispela taim ol Filistia i bosim lain Israel na ol i wok long mekim hatpela pasin long ol. (Het. 13:1) Ol Israel i karim bikpela pen na hevi tru long hatpela pasin ol Filistia i mekim long ol. Jehova i makim Samson long i “go pas na kisim bek ol Israel long han bilong ol Filistia.” (Het. 13:5) Em wanpela bikpela wok tru! Bilong inapim dispela wok i gat hatwok bilong en, Samson i mas bilip na wet long Jehova.

Samson i trastim Jehova na em i redi long mekim senis. Em i yusim wanem samting i stap klostu long em bilong mekim laik bilong God (Lukim paragraf 4-5)

4. Jehova i helpim Samson olsem wanem long kamap fri long han bilong ol Filistia? (Hetman 15:​14-16)

4 Tingim wanpela eksampel i soim olsem Samson i trastim Jehova na em i bilip na wet long God i helpim em. Wanpela taim, wanpela lain ami bilong ol Filistia i kam long holimpasim Samson long Lehi, ating em long Juda. Ol man Juda i pret, olsem na ol i givim Samson i go long han bilong ol birua. Lain bilong Samson yet i pasim em strong tru long 2-pela nupela rop na ol i kisim em i go na givim em long ol Filistia. (Het. 15:​9-13) Tasol “spirit bilong Jehova i givim strong long” Samson na em i brukim ol dispela rop. Bihain “em i lukim wasket bun bilong wanpela donki man we i bin dai nau tasol,” em i kisim dispela wasket, na em i yusim long kilim i dai 1,000 man Filistia!—Ritim Hetman 15:​14-16.

5. Samson i yusim wasket bun bilong donki long pait na olsem wanem dispela i soim olsem em i trastim Jehova?

5 Wai na Samson i yusim wasket bun bilong wanpela donki? Tingim, em i no wanpela samting ol man i save yusim bilong pait! Tru tumas, Samson i save olsem Jehova bai helpim em long winim pait na i no wanem samting em i yusim long pait bai helpim em. Yes, dispela bilipman i yusim wanem samting em i lukim i stap klostu long em long mekim laik bilong Jehova. I klia tru olsem, Samson i bilip na wet long Jehova, olsem na Jehova i blesim em na em i winim pait.

6. Yumi inap kisim wanem skul long stori bilong Samson taim yumi laik inapim ol wok lotu bilong yumi?

6 Jehova i ken strongim yumi tu long inapim ol wok em i givim long yumi, na tu, ol wok we yumi pilim olsem i hatwok long mekim. God inap helpim yumi long ol rot we yumi inap kirap nogut long en. Yu ken trastim tru Jehova em Man husat i bin givim strong long Samson long helpim yu long mekim laik bilong em taim yu bilip na wet long Em i helpim yu.—Prov. 16:3.

7. Wanem eksampel i soim olsem em i bikpela samting long yumi mas lukluk long Jehova bilong stiaim yumi?

7 Planti bratasista em ol i insait long ol konstraksen projek bilong wokim ol haus bilong lotuim Jehova, ol i trastim Jehova. Long bipo, ol brata i save disainim na wokim planti nupela Haus Kingdom na ol haus bilong lotuim Jehova. Tasol planti manmeri moa i wok long kisim baptais, olsem na oganaisesen i mas mekim ol senis. Ol brata i go pas i beten long Jehova i ken stiaim ol na ol i traim ol nupela rot, olsem baim ol bilding samting na stretim gen. Robert i bin insait long wok bilong sanapim planti haus bilong lotuim Jehova long olgeta hap bilong graun insait long ol yia i go pinis, em i tok: “Pastaim, em i no isi long sampela i bihainim dispela nupela rot.” Em i tok moa: “Dispela em narapela kain olgeta long samting mipela i bin mekim long ol yia i go pinis. Tasol ol brata i redi long mekim senis, na i klia tru olsem Jehova i wok long blesim ol dispela senis.” Dispela em wanpela eksampel i soim hau Jehova i wok long stiaim lain bilong em long mekim laik bilong em. Sampela taim, yumi olgeta i ken askim yumi yet olsem, ‘Mi lukluk long Jehova i stiaim mi na mi redi long mekim ol senis so mi ken mekim gut wok bilong em?’

SAMSON I YUSIM GUT OL SAMTING JEHOVA I GIVIM LONG EM

8. Wanpela taim Samson i nek drai tru, na em i mekim wanem?

8 Ating yu bin ritim stori long ol narapela taim we Samson i bin mekim ol narakain samting. Wanpela taim em i kilim i dai wanpela laion na bihain em i kilim i dai 30 man Filistia long taun Askelon. (Het. 14:​5, 6, 19) Samson i save olsem long strong bilong em yet em i no inap mekim kain samting olsem, nogat. Jehova i bin helpim em long mekim olsem. Dispela i stap ples klia long wanpela taim we em i nek drai tru bihain long em i kilim i dai 1,000 man Filistia. Em i mekim wanem? Em i no yusim strong bilong em yet long painim wara long dring, nogat, em i singaut long Jehova long helpim em.—Het. 15:18.

9. Jehova i mekim wanem taim Samson i singaut long kisim helpim? (Hetman 15:19)

9 Jehova i harim singaut bilong Samson na long rot bilong wanpela mirakel em i mekim wara i kamap na Samson i ken dring long en. Taim Samson i dring dispela wara, “em i kisim bek strong bilong em.” (Ritim Hetman 15:19.) I luk olsem planti yia bihain, dispela hulwara i stap yet taim God i kirapim profet Samuel long raitim Buk Hetman. Taim ol Israel i lukim dispela hulwara, ating dispela i kirapim ol long tingim olsem ol i ken bilip long Jehova na wet long em i helpim ol taim ol i nidim helpim.

Samson i kisim bek strong bihain long em i dring wara Jehova i givim long em. Yumi ken yusim gut ol samting Jehova i givim long yumi bilong yumi ken stap strong yet long bilip (Lukim paragraf 10)

10. Yumi mas mekim wanem na bai Jehova i ken helpim yumi? (Lukim tu piksa.)

10 Yumi tu i mas lukluk long Jehova bilong helpim yumi maski yumi gat save o strong bilong mekim wanpela wok o yumi bin mekim pinis sampela wok bilong em long bipo. Yumi mas daunim yumi yet na tingim olsem yumi ken mekim gut ol wok bilong Jehova taim yumi bilip na wet long em i helpim yumi. Wankain olsem Samson i bin kisim bek strong bilong em taim em i dring dispela wara Jehova i givim long em, yumi bai kisim strong long sait bilong bilip taim yumi yusim gut olgeta samting Jehova i givim long yumi.—Mat. 11:28.

11. Olsem wanem yumi ken yusim gut ol samting Jehova i givim bilong helpim yumi? Stori long wanpela eksampel.

11 Tingim stori bilong Aleksey, em wanpela brata long Rasia, em i karim bikpela hevi tru long pasin birua. Wanem samting i helpim em long sanap strong na karim dispela bikpela hevi tru? Em na meri bilong em i gat gutpela sediul bilong mekim ol samting bilong strongim bilip. Em i tok: “Mi save wok strong long bihainim yet gutpela sediul bilong mekim pesenel stadi na ritim Baibel long olgeta de. Long olgeta moning, mi na meri bilong mi i save skelim teks bilong de na mitupela i save beten wantaim long Jehova.” Yumi kisim wanem skul long dispela? Yumi no ken bilip long strong na save bilong yumi yet, nogat, yumi mas bilip na wet long Jehova. Hau yumi ken mekim olsem? Yumi ken mekim olsem long rot bilong oltaim mekim ol samting bilong strongim bilip bilong yumi olsem mekim pesenel stadi, beten, go long ol miting, na autim tok. Taim yumi mekim olsem, Jehova bai blesim ol hatwok bilong yumi long lotuim em. Em i bin strongim Samson, na tru tumas, Em inap strongim yumi tu.

SAMSON I NO GIVAP

12. (a) Samson i mekim wanem disisen nogut? (b) Olsem wanem pasin pren bilong em wantaim Delaila i narapela kain?

12 Samson em i no gutpela olgeta wankain olsem yumi, so sampela taim em i mekim ol disisen nogut. Wanpela disisen em i bin mekim i kamapim bikpela hevi tru. Bihain long Samson i mekim wok olsem jas inap sampela haptaim, em i “laikim tru wanpela meri long Veli Bilong Sorek, nem bilong em, Delaila.” (Het. 16:4) Paslain long dispela, Samson i laik maritim wanpela meri Filistia, na “Jehova i stiaim disisen bilong Samson” long mekim olsem bikos Em i “wok long painim rot bilong pait long ol Filistia.” Bihain, Samson i go stap long haus bilong wanpela pamukmeri long Gasa, em wanpela taun bilong ol Filistia. Long dispela taim, God i givim strong long Samson long kamautim dua bilong geit bilong taun na karim i go, na long dispela rot em i daunim strong bilong taun. (Het. 14:​1-4; 16:​1-3) Tasol taim Samson i prenim Delaila—ating em meri Israel—em i bihainim laik bilong em yet na i no bikos em i painim rot bilong pait long ol Filistia.

13. Olsem wanem Delaila i stiaim Samson long mekim wanpela disisen nogut?

13 Ol Filistia i givim bikpela mani tru long Delaila olsem pe bilong em i ken giamanim Samson long tokaut long strong bilong em. Ating Samson i trastim tru Delaila na em i laikim em tru, olsem na em i no luksave long plen bilong Delaila. Yumi no save long risen tru, tasol planti taim Delaila i putim presa long Samson long tokaut long as bilong strong bilong em, na em i mekim olsem i go inap long Samson i tokaut long em. Sori tru, Samson i mekim disisen nogut na em i lusim strong bilong em, na tu, Jehova i no amamas long em inap sampela haptaim.—Het. 16:​16-20.

14. Samson i karim wanem hevi bikos em i trastim Delaila?

14 Samson i karim bikpela hevi tru bikos em i trastim Delaila na em i no trastim Jehova. Ol Filistia i holimpasim Samson na kamautim tupela ai bilong em. Em i stap kalabus long Gasa, em ples we pastaim em i bin semim tru ol manmeri bilong dispela taun, na ol i mekim em i kamap wanpela sleiv bilong wilwilim wit. Bihain ol Filistia i semim em nogut tru taim ol i mekim wanpela bikpela pati. Ol i mekim wanpela bikpela ofa i go long god giaman bilong ol Dagon bikos ol i bilip olsem em i helpim ol long holimpasim Samson. Ol i bringim Samson i kam ausait long haus kalabus na kisim em i go long pati na bai em i ken “amamasim ol” na ol i laik tok bilas long em.—Het. 16:​21-25.

Jehova i strongim Samson long mekim laik bilong Em long daunim ol Filistia (Lukim paragraf 15)

15. Olsem wanem Samson i soim gen olsem em i bilip na wet long Jehova? (Hetman 16:​28-30) (Lukim fran pes piksa.)

15 Samson i bin mekim wanpela bikpela rong tru, tasol em i no givap. Em i painim rot bilong inapim wok God i givim long em long daunim ol Filistia. (Ritim Hetman 16:​28-30.) Samson i singaut long Jehova olsem: “Larim mi bekim pasin nogut ol Filistia i bin mekim.” God tru i harim singaut bilong Samson na em i givim bek strong bilong em. Na Samson i kilim i dai planti moa Filistia long dispela taim winim ol narapela taim bipo.

16. Yumi kisim wanem skul long rong Samson i mekim?

16 Samson i karim bikpela hevi tru long rong em i bin mekim, tasol em i no larim dispela i pasim em long mekim laik bilong Jehova. Maski yumi mekim wanpela rong na yumi nidim tok bilong stretim yumi o yumi lusim wanpela wok insait long kongrigesen, yumi no ken givap. Yumi mas tingim olsem Jehova i no save givap long yumi. (Sng. 103:​8-10) Maski yumi mekim ol popaia, Jehova i ken yusim yumi yet long mekim wok bilong em wankain olsem em i mekim long Samson.

Samson i pilim nogut tru long rong em i bin mekim, tasol em i no givap, na yumi tu i no ken givap (Lukim paragraf 17-18)

17-18. Wanem samting long stori bilong Michael i strongim yu? (Lukim tu piksa.)

17 Tingim stori bilong wanpela yangpela brata nem bilong em Michael. Em i bisi tru long mekim ol wok bilong Jehova, em i mekim wok olsem wanpela kongrigesen sevan na painia oltaim. Tasol sori tru, em i mekim wanpela rong, olsem na em i no holim moa ol wok bilong em insait long kongrigesen. Em i tok: “Paslain long dispela, mi bisi tru long mekim ol wok bilong Jehova. Na wantu tasol mi pilim olsem mi no inap mekim wanpela wok bilong Jehova. Mi save olsem Jehova i no inap lusim mi, tasol mi bin tingting planti olsem pasin pren bilong mi wantaim em bai kamap strong gen olsem long bipo o nogat, o mi bai kirap gen long mekim ol wok bilong em insait long kongrigesen olsem mi bin mekim, o nogat.”

18 Gutpela tru olsem Michael i no givap. Em i tok: “Mi putim tingting olgeta long strongim gen pasin pren bilong mi wantaim Jehova long rot bilong kamapim bel na tingting bilong mi long em long beten, stadi, na tingim tingim ol tok long bel.” I no longtaim, Michael i kisim gen ol wok em i bin mekim insait long kongrigesen. Nau em i mekim wok olsem wanpela elda na painia oltaim. Em i tok: “Ol helpim na ol tok bilong strongim mi em mi kisim, moa yet long ol elda, dispela i helpim mi long luksave olsem Jehova i laikim mi yet. Nau mi ken mekim gen wok insait long kongrigesen na maus bilong bel bilong mi i stap klin. Dispela ekspiriens i skulim mi olsem Jehova bai fogivim ol man em ol i tanim bel tru.” Sapos yumi bin mekim ol rong, orait yumi mas mekim olgeta samting bilong stretim ol popaia bilong yumi na wok yet long bilip na wet long Jehova i helpim yumi, na yumi ken save tru olsem Jehova bai yusim yumi long mekim wok bilong Em na blesim yumi.—Sng. 86:5; Prov. 28:13.

19. Stori bilong Samson i strongim yu olsem wanem?

19 Long dispela atikol, yumi bin stori long sampela narakain samting i bin kamap long laip bilong Samson. Em i no gutpela olgeta, tasol em i no givap long mekim ol wok bilong Jehova, na em i mekim olsem tu bihain long em i mekim rong long trastim Delaila. Na Jehova i no givap long em. God i yusim gen Samson long wanpela narakain rot. Jehova i tingim em yet olsem wanpela man i gat strongpela bilip, na Em i putim nem bilong Samson long lista bilong nem bilong ol man i gat strongpela bilip long Hibru sapta 11. Em gutpela tru long save olsem yumi mekim wok bilong gutpela Papa bilong yumi long heven husat i laik tru long strongim yumi, moa yet long taim yumi no gat strong! So wankain olsem Samson, yumi ken beten na askim Jehova olsem: “Plis tingim mi, plis, strongim mi.”—Het. 16:28.

SINGSING 3 Givim Strong, Givim Hop, na Strongim Bilip

a Samson em nem bilong wanpela man long Baibel em planti man i save long em, na tu, ol man i no gat bikpela save long Baibel ol tu i save long em. Ol man i putim stori bilong em long ol pilai, ol singsing, na ol muvi. Tasol stori bilong em i no wanpela stori nating. Yumi ken kisim planti skul long dispela man i gat strongpela bilip.