FRAN PES STORI | GOD I SAVE GUT LONG YU
God i Save Gut Long Yu
“Bikpela, yu skelim pinis bel bilong mi, na yu save tru long mi.”—SONG 139:1.
WAI SAMPELA MAN I GAT TUPELA TINGTING: Planti man i pilim olsem God i tingim ol olsem ol sinman tasol. Kendra em wanpela meri husat i bin gat sik bilong bel hevi. Bel i kotim em bikos em i pilim olsem em i no inap bihainim stret olgeta samting God i laik em i mas mekim. Em i tok, dispela i mekim na “mi no beten moa.”
BAIBEL I TOK: Jehova i save gut long yumi na em i no save tingim ol rong yumi mekim. Baibel i tok: “Em i save olsem em i bin kisim graun na wokim yumi na em i tingim yumi i olsem das tasol.” Na tu, em i no save givim pe nogut long ol “sin bilong yumi,” nogat. Em i gat pasin marimari, na em i save fogivim yumi taim yumi tanim bel.—Song 103:10, 14.
Tingim Devit, em king bilong Israel em yumi bin stori long en long fes atikol. Devit i beten long God na em i tok: “Yu lukim mi taim mama i no karim mi yet. Mi no kamap yet long graun, tasol yu raitim pinis long buk bilong yu . . . God, skelim mi gut na bai yu save long olgeta tingting i stap long bel bilong mi.” (Song 139:16, 23) Tru tumas, Devit i bilip olsem maski planti taim em i bin mekim ol bikpela rong, Jehova i skelim tingting i stap long bel bilong em na em i luksave olsem Devit i tanim bel.
Yu inap bilip tru olsem Jehova i save gut long yu winim ol man bilong graun. Baibel i tok: ‘Ol man i save lukluk long bodi. Tasol God i save lukim tingting na laik bilong man na skelim ol.’ (1 Samuel 16:7) God i save long as na yu save mekim ol samting. Olsem, yu kisim pasin bilong papa o mama, o pasin bilong ples yu go bikpela long en, olgeta dispela samting i stiaim ol pasin na tingting bilong yu. Em i luksave long olgeta dispela samting na em i tingim ol gutpela pasin bilong yu, maski sampela taim yu mekim rong.
Tasol olsem wanem God i yusim savetingting bilong em long mekim isi bel bilong yu?