6 HAZİRAN 2022
ENDONEZYA
Matta ve Markos Kitapları Endonezya İşaret Dilinde Çıktı
29 Mayıs 2022’de Endonezya Temsil Heyetinde hizmet eden Daniel Purnomo birader Kutsal Yazıların Matta ve Markos kitaplarının Endonezya İşaret Dilinde çıktığını duyurdu. Kitapların dijital versiyonları 2.127 kişi tarafından izlenen önceden kaydedilmiş bir program sırasında yayımlandı.
Yehova’nın Şahitlerinin Endonezya’daki ilk işaret dili cemaati 14 Eylül 2007’de Sumatra’nın Jambi şehrinde kuruldu. 2011’de Yehova’nın Şahitleri şu üç yayını Endonezya İşaret Diline tercüme etti: Gerçekleri Öğrenmek İster misiniz?, Yaratıcıyı Dinleyin ve Sonsuza Dek Yaşayın ve Tanrı’nın Dostu Olabilirsiniz! 2011’de yaklaşık 3.000 kilometreyi kapsayan ilk işaret dili çevresi oluşturuldu. 2015’te daha fazla yayının Endonezya İşaret Diline tercüme edilmesi için bir Yerel Tercüme Ofisi kuruldu. Bugün Endonezya’da 12 işaret dili cemaatinin yanı sıra 28 grup ve öngrup bulunuyor.
Matta ve Markos kitapları Kutsal Yazıların Endonezya İşaret Diline tercüme edilen ilk kısımları. Daniel birader konuşmasında şunlara değindi: “Kutsal Yazılardaki bu kitapların tercüme edilme şekli gerçekten harika. İşaretler çok canlı ve duygu dolu. Bunlar Kutsal Kitaptaki karakterleri daha iyi hayal etmenize yardımcı olacak.”
Tercümanlardan biri şöyle dedi: “Bu tercüme İsa hakkında daha çok şey öğrenmeme yardım etti. Sanki onunla yakından konuşuyormuş gibi hissettim.”
Endonezya İşaret Dilini konuşanların bu yeni çevirinin yardımıyla Tanrı’nın Sözünü ‘adımları için kandil, yolları için ışık’ olarak görmeye devam etmesini diliyoruz (Mezmur 119:105).