İçeriğe geç

24 OCAK 2024
FİLDİŞİ SAHİLİ

Kutsal Kitap – Matta İncili Yacouba Dilinde Çıktı

Kutsal Kitap – Matta İncili Yacouba Dilinde Çıktı

7 Ocak 2024’te Fildişi Sahili Temsil Heyetinde hizmet eden Jules Bazié birader, Man’da (Fildişi Sahili) yapılan özel bir toplantıda Kutsal Kitap – Matta İncili’nin Yacouba dilinde çıktığını duyurdu. Programa 302 kişi yüz yüze ve 257 kişi video konferans yoluyla katıldı. Matta kitabının dijital versiyonuna ve ses kaydına hemen ulaşılabildi. Basılı versiyonu yakında mevcut olacak.

Kardeşler programı dikkatle dinliyor

Yacouba dili konuşan yaklaşık 1,5 milyon insan Fildişi Sahili, Gine ve Liberya’da yaşıyor. Fildişi Sahili’nde yaklaşık 254 kardeş Yacouba dili konuşan 4 cemaatte ve 6 grupta hizmet ediyor.

Kutsal Kitabın Yacouba dilinde tamamlanmış bir çevirisi mevcut değildir. Yacouba dilinde Yunanca Kutsal Yazıların iki tercümesi bulunur. Ancak her ikisinde de Tanrı’nın özel ismi olan Yehova’ya yer verilmiyor ve kullanılan dili anlamak oldukça zor. Bu yüzden insanlar modern ve anlaşılması kolay bir dili olan Kutsal Kitap – Matta İncili’ni okumaktan büyük sevinç duyuyor. Bir birader şöyle dedi: “Çoğunlukla diğer tercümelerdeki ayetleri okurken insanların anlaması için çok yavaş bir şekilde, bazen de birkaç kere okumak zorundaydık. Ama şimdi Matta kitabını okuyup kolaylıkla anlayabildiğimiz için çok mutluyuz.”

Yacouba dili konuşan kardeşlere ve başka birçok kişiye ‘Tanrı’nın Krallığına daima ilk yeri vermelerine’ yardımcı olacak bu harika armağanı sağladığı için Yehova’ya çok minnettarız (Matta 6:33).