Amos İncir Ağaçlarını Nasıl ‘Tımar Etti?’
Amos İncir Ağaçlarını Nasıl ‘Tımar Etti?’
MİLATTAN ÖNCE dokuzuncu yüzyılda, buzağı tapınması kâhini kötü Amatsya, peygamber Amos’a İsrail’de peygamberlik etmemesini emretti. Amos itiraz edip şöyle dedi: “Ben sığır çobanı idim ve cemiz ağaçları tımar ederdim ve RAB beni sürünün arkasından aldı ve RAB bana dedi: Git, kavmım İsraile peygamberlik et” (Amos 7:14, 15). Evet, Amos kendi kendini peygamber ilan etmedi, onu peygamber olarak atayan Yehova’ydı. Peki Amos, cemiz ya da firavuninciri “tımar ederdim” derken ne demek istedi?
Söz konusu İbranice ifade New World Translation’da yalnız bir kez bu anlamda tercüme edilmiştir. Cemiz ağaçları ‘tımar eden’ ifadesi Kutsal Kitap – Yeni Çeviri’de ‘bakan’ olarak tercüme edilmiştir. Fakat bir dergi, bu sözcükle incir yetiştiricilerinin yaptığı özel bir işleme değinildiğinden, bu ifadenin “delen” olarak tercüme edilmesinin daha uygun olacağını söylüyor (Economic Botany).
Küçük çizikler açarak incir yarmak ya da delmek, çok eskiden beri hem Mısır’da hem de Kıbrıs’ta iyi biliniyordu. İsrail’de artık başka çeşit incirler yetiştiği için, yarma işlemi bugün o bölgede yapılmamaktadır. Fakat Amos’un günlerinde İsrail’de yetiştirilen ağaçlar Mısır’dan gelen türler olduğundan o zamanlar incir yarma işlemi orada da yapılıyordu.
Görünüşe bakılırsa incirleri yarmak meyvenin su emip, daha sulu hale gelmesini sağlıyor. Bunun yanı sıra meyvenin daha hızlı olgunlaşmasını sağlayan etilen gazını artırıyor, böylece meyveler daha iri ve tatlı oluyor. Ayrıca, meyve hızla olgunlaştığı için asalak yabanarıları meyveye zarar veremiyor.
Amos’un, bir çoban ve incir işçisi olarak mütevazı bir geçmişi olmasına rağmen, düşmanları onun gözünü korkutamadı. Aksine bu peygamber, İsrail’e karşı Yehova’nın hüküm mesajını cesaretle bildirdi. Hoşlanılmayan bir mesaj bildiren Tanrı’nın günümüzdeki hizmetçileri için ne harika bir örnek! (Matta 5:11, 12; 10:22).