Vatikan Tanrı’nın İsminin Kullanılmasını Engellemeye Çalışıyor
Vatikan Tanrı’nın İsminin Kullanılmasını Engellemeye Çalışıyor
KATOLİK KİLİSESİ yetkilileri ayinlerde Tanrı’nın isminin kullanılmasını engellemeye çalışıyor. Vatikan Kutsama Ayinleri ve İbadet Kutsal Kurulu geçen yıl Katolik piskoposların dünya çapındaki konferanslarına bu konuda talimatlar gönderdi. Bu adım papanın “emriyle” atıldı.
29 Haziran 2008 tarihli bu belgede, kilisenin talimatlarına rağmen “son yıllarda, kutsal ya da Tanrısal tetragrammaton olarak bilinen ve İbrani alfabesindeki dört sessiz harfle יהוה, YHVH olarak yazılan İsrail’in Tanrısının özel isminin telaffuz edilmeye başlanması” eleştiriliyor. Belge Tanrı’nın isminin “Yahweh”, “Yahwè”, “Jahweh”, “Jahwè”, “Jave”, “Yehovah” ve buna benzer çeşitli şekillerde tercüme edildiğini belirtiyor. * Fakat Vatikan’dan gelen bu emrin amacı geleneksel Katolik görüşünün korunmasını sağlamaktır. Başka sözlerle Tetragrammaton yerine “Rab” sözcüğünün kullanılması talep ediliyor. Üstelik bu belge Katolik ayinlerinde, ilahilerde ve dualarda Tanrı’nın ismi ‘YHVH’nin kullanılmamasını ve telaffuz edilmemesini’ emrediyor.
Vatikan’ın gönderdiği belgede, bu görüş Katolikliğin çok eski geleneklerine dayandırılıyor. İbranice Kutsal Yazıların Hıristiyanlık öncesi zamana ait Yunanca Septuagint tercümesinde bile Tanrı’nın isminin her seferinde, “Rab” anlamına gelen Kyrios sözcüğü kullanılarak tercüme edildiği iddia ediliyor. Dolayısıyla ısrarla ‘ilk Hıristiyanların da baştan beri Tanrısal tetragrammaton’u asla telaffuz etmedikleri’ söyleniyor. Fakat bu ifadeyle, tam ters yöndeki net kanıtlar göz ardı edilmiş oluyor. Septuagint’in ilk kopyalarında Kyrios değil, יהוה şeklinde Tanrı’nın ismi geçer. Mesih’in birinci yüzyıldaki takipçileri Tanrı’nın ismini biliyordu ve telaffuz ediyordu. Bizzat İsa da Babasına dua ederken şöyle dedi: “Senin adını onlara bildirdim” (Yuhanna 17:26). Ayrıca o, örnek duasında bize şöyle dua etmeyi öğretti: “Göklerdeki Babamız, ismin kutsal kılınsın” (Matta 6:9).
Tüm Hıristiyanların arzusu Tanrı’nın isminin kutsal kılındığını görmek olmalı. Vatikan’ın bu ismin kullanılmasını engellemeye çalışması şu sözlerin sahibi Yehova’ya saygısızlıktır: “Sonsuza dek ismim budur ve bana bütün nesiller boyu bu isimle yakarılacak” (Çıkış 3:15, Jerusalem Bible).
[Dipnot]
^ p. 3 Türkçede Tanrı’nın isminin en yaygın kullanım şekli “Yehova”dır.
[Sayfa 30’daki pasaj]
“Sonsuza dek ismim budur” (Çıkış 3:15, JB).
[Sayfa 30’daki resim]
MS birinci yüzyıla ait bir Septuagint fragmanı. Dört İbranice harften meydana gelen ve Latin harfleriyle genellikle YHVH olarak yazılan Tanrı’nın ismi yuvarlak içine alınmıştır
[Tanıtım notu]
Egypt Exploration Society’nin izniyle