1. Tarihler 4:1-43

4  Yahuda’nın oğulları Perets,+ Hetsron,+ Karmi,+ Hur+ ve Şobal’dı.+  Şobal’ın oğlu Reaya,+ Yahat’ın babasıydı; Yahat, Ahumay ile Lahad’ın babasıydı. Tsoralıların+ aileleri bunlardı.  Eytam’ın+ atasının oğulları şunlardı: Yizreel,+ İşma, İdbaş (kız kardeşlerinin adı Hatselelponi),  Gedor’un+ babası Penuel ve Huşa’nın babası Ezer. Bunlar Efrata’nın ilk oğlu ve Beytlehem’in+ atası olan Hur’un+ oğullarıydı.  Tekoa’nın+ atası Aşhur’un+ Helah ve Naara adında iki karısı vardı.  Naara Ahuzzam’ı, Hefer’i, Temeni’yi ve Haahaştari’yi doğurdu. Naara’nın oğulları bunlardı.  Helah’ın oğulları Tseret, Yitshar ve Etnan’dı.  Kots ise Anub’un, Tsobeba’nın ve Harum oğlu Aharhel ailelerinin atasıydı.  Yabets+ kardeşlerinden daha itibarlı+ oldu. Annesi “Onu acılar içinde doğurdum”+ diyerek adını Yabets* koymuştu. 10  Yabets İsrail’in Tanrısına şöyle yakardı:+ “Ne olur, bana bereket ver,+ topraklarımı genişlet+ ve her zaman elimden tut.+ Beni felaketten koru+ da zarar görmeyeyim+. . .” Bunun üzerine Tanrı onun dileğini yerine getirdi.+ 11  Şuha’nın kardeşi Kelub, Mehir’in babasıydı; Mehir Eşton’un babasıydı. 12  Eşton ise Beyt-rafa’nın, Paseah’ın ve Tehinna’nın babasıydı; Tehinna da İr-nahaş’ın atasıydı. Bunlar Rekalıydı. 13  Kenaz’ın+ oğulları Otniel+ ve Seraya’ydı; Hatat Otniel’in oğluydu. 14  Meonotay Ofra’nın babasıydı. Seraya Yoab’ın, o da Ge-haraşim’in* atasıydı; bunlar zanaatçıydı.+ 15  Yefunne+ oğlu Kaleb’in+ oğulları İru, Elah ve Naam’dı; Kenaz Elah’ın oğluydu. 16  Yehallelel’in oğulları Zif, Zifa, Tirya ve Asarel’di. 17  Ezrah’ın oğulları Yeter, Mered, Efer ve Yalon’du. Sonra karısı, Miryam’ı, Şammay’ı ve Eştemoa’nın+ atası olan Yişbah’ı doğurdu. 18  Yahudi olan karısı, Gedor’un babası Yered’i, Soko’nun babası Heber’i ve Zanoah’ın babası Yekutiel’i doğurdu. (. . .) Mered’in eş olarak aldığı Firavunun kızı Bitya’nın oğulları bunlardı. 19  Naham’ın kız kardeşi Hodiya’nın karısıydı; onun oğulları da, Garmi Keila’nın+ atası ve Maakatlı Eştemoa’ydı. 20  Şimon’un oğulları Amnon, Rinna, Ben-hanan ve Tilon’du. İşi’nin oğulları Zohet ve Ben-zohet’ti. 21  Yahuda oğlu Şela’nın+ oğulları: Leka’nın babası Er, Mareşah’ın babası Laada, Aşbea evinden ince dokuma işinde+ çalışanlar evinin aileleri 22  ve Yokim’di; ayrıca Moablı kadınlar+ alan Kozeba erkekleri, Yoaş, Saraf ve Yaşubi-lehem vardı. Bu kayıtlar eskiye dayanır.+ 23  Bunlar Netaim ve Gedera’da yaşayan çömlekçilerdi.+ Orada oturuyor ve kral için çalışıyorlardı.+ 24  Şimeon’un oğulları Nemuel,+ Yamin,+ Yarib, Zerah, Şaul’du.+ 25  Onun oğlu Şallum, onun oğlu Mibsam, onun oğlu Mişma’ydı. 26  Hammuel Mişma’nın oğluydu, onun oğlu Zakkur, onun oğlu Şimei’ydi. 27  Şimei’nin on altı oğlu, altı kızı vardı; fakat kardeşlerinin bu kadar çok oğlu yoktu, ailelerinden hiçbiri Yahudaoğulları kadar kalabalık olmamıştı.+ 28  Onların yaşadığı yerler şunlardı: Beer-şeba,+ Molada,+ Hatsar-şual,+ 29  Bilha,+ Etsem,+ Tolad,+ 30  Betuel,+ Horma,+ Tsiklag,+ 31  Beyt-markabot, Hatsar-susim,+ Beyt-biri ve Şaarayim.+ Bu şehirler Davut’un hükümdarlığına kadar onlarındı. 32  Yerleşim yerleri de Eytam, Ain, Rimmon, Token ve Aşan’dı;+ toplam beş şehir. 33  Tüm o şehirlerin çevresinde Baal’e kadar uzanan yerleşimler+ onlarındı. Yaşadıkları yerler ve soy kütükleri böyleydi. 34  Meşobab, Yamlek, Amatsya oğlu Yoşa, 35  Yoel, Asiel oğlu Seraya oğlu Yoşibya oğlu Yehu, 36  Elyoenay, Yaakoba, Yeşohaya, Asaya, Adiel, Yesimiel, Benaya, 37  Şemaya oğlu Şimri oğlu Yedaya oğlu Allon oğlu Şifi oğlu Ziza. 38  Bu adları sayılanların her biri kendi ailelerinin beyleriydi;+ ve aşiretleri büyüdükçe büyüdü. 39  Sürülerine otlak aramak için Gedor şehrinin girişine, vadinin doğusuna kadar gittiler. 40  Sonunda verimli ve güzel otlaklar+ buldular. Topraklar oldukça genişti, rahat ve huzurluydular.+ Daha önceleri orada Ham’ın+ soyundan gelenler yaşamıştı. 41  Yukarıda adları yazılı olanlar, Yahuda kralı Hizkiya+ zamanında oraya geldi, Hamoğullarının çadırlarını yıkıp+ orada bulunan Meunları yok ettiler.+ Öyle ki bugüne dek onlardan hiçbir iz bırakmadılar. Onların yerinde kendileri yaşamaya başladılar, çünkü orada sürüleri için otlak+ vardı. 42  Sonra Şimeonoğullarından beş yüz kişi Seir Dağına+ gitti. Başlarında İşioğullarından Pelatya, Nearya, Refaya ve Uzziel vardı. 43  Amalekoğullarından+ sağ kalmış olanları öldürüp oraya yerleştiler. Bugün hâlâ orada yaşıyorlar.

Dipnotlar

1Ta 4:9 Bu isim İbranicede “acı” anlamında bir kökten gelir.
1Ta 4:14 Anlamı, “Zanaatçılar Vadisi”