Ağıtlar 3:1-66

3  O’nun gazap değneği altında eziyet çeken+ yiğit benim.  Güttüğü, ışıkta değil karanlıkta yürüttüğü benim.+  Evet, bütün gün bana el kaldırıyor.+ ב [Bet]  Etimi, derimi çürüttü.+ Kemiklerimi kırdı.+  Önüme bir duvar dikip çevremi zehirli çalılarla,+ zorluklarla kuşattı.+  Uzun zamandır ölü olanlar gibi, beni karanlıklarda+ oturttu.+ ג [Gimel]  Çıkamayayım diye, çevreme adeta taştan bir duvar ördü.+ Beni ağır tunç prangalara+ vurdu.  Feryat edip yardım istediğimde de, duama set çekiyor.+  Yolumu yontma taşlarla kapadı.+ Beni dolambaçlı yollara soktu.+ ד [Dalet] 10  O benim için pusudaki bir ayı,+ kuytuya gizlenmiş bir aslan gibi.+ 11  Yollarımı karıştırdı; beni bomboş bıraktı,* ıssız koydu.+ 12  Yayını gerdi,+ beni oku için hedef yaptı.+ ה [He] 13  Kılıfındaki okları böbreklerime sapladı.+ 14  Çevremdeki herkese alay konusu,+ gün boyu dillerine doladıkları bir şarkı oldum.+ 15  Bana bol bol acı şeyler verdi.+ Pelinotuyla doyurdu.+ ו [Vav] 16  Dişlerimi çakıl taşlarıyla kırdı.+ O’nun yüzünden küllerin içinde iki büklüm kaldım.+ 17  Canım huzur bulmasın diye beni terk ettin. İyi olan ne varsa unuttum.+ 18  “İhtişamım solup gitti, Yehova’dan umudum kalmadı”+ deyip duruyorum. ז [Zayin] 19  Çektiğim eziyeti, yersiz yurtsuz kaldığımı an;+ pelinotunu ve zehirli otları da.+ 20  Mutlaka anacak* ve eğilip halime bakacaksın.+ 21  Bunu aklıma getirecek,+ bu yüzden sabırla bekleyeceğim.+ ח [Het] 22  Yehova’nın vefalı sevgisi+ sayesinde yok olup gitmeyiz,+ çünkü O’nun merhametleri asla son bulmaz.+ 23  Onlar ki her sabah yenilenir.+ Sadakatin engindir.+ 24  Gönlüm der ki, “Benim payım Yehova’dır,+ bu yüzden O’nu sabırla bekleyeceğim.”+ ט [Tet] 25  Yehova Kendisine ümit bağlayana,+ O’na yönelen cana iyidir.+ 26  Yehova’nın sağlayacağı kurtuluşu+ sessizce+ beklemek+ iyidir. 27  Adamın boyunduruğu gençliğinde taşıması iyidir.+ י [Yod] 28  Tek başına otursun ve suskun kalsın,+ çünkü omzuna bu yükü koyan O’dur.+ 29  Yüzünü yerden kaldırmasın.+ Belki bir ümit vardır.+ 30  Ona vurana yanağını çevirsin.+ Hakaretlere sonuna kadar dayansın.+ כ [Kaf] 31  Çünkü Yehova sonsuza dek terk etmez.+ 32  Çünkü kederlendirse de,+ vefasının büyüklüğünden ötürü merhamet gösterir.+ 33  Çünkü O’nun yüreğinde, insanoğullarını kederlendirme, onlara acı çektirme isteği yoktur.+ ל [Lamed] 34  Yeryüzündeki bütün tutsakları+ ayaklar altında ezmeyi,+ 35  Yüceler Yücesinin önünde birine haksız hüküm vermeyi,+ 36  Bir adama davasında haksızlık etmeyi, Yehova hoş görmez.+ מ [Mem] 37  Yehova emretmedikçe, kim bir şey söyler de yerine gelir?+ 38  Yüceler Yücesinin ağzından iyilikle birlikte kötülük çıkmaz.+ 39  Yaşayan biri, bir insan, günah işleyip+ de nasıl şikâyet eder?+ נ [Nun] 40  Tuttuğumuz yolu inceleyelim, nasıl bir yoldayız anlayalım+ ve yine Yehova’ya dönelim.+ 41  Ellerimizle birlikte yüreklerimizi de göklerdeki Tanrı’ya açalım:+ 42  “Biz suç işledik, asice davrandık.+ Ve Sen bağışlamadın.+ ס [Sameh] 43  Öfkenle set çektin, Sana yaklaşamadık.+ Ve peşimize düştün.+ Öldürdün, acımadın.+ 44  Dualar aşamasın diye araya bulutlar yığdın,+ Sana yaklaşamadık.+ 45  Bizi halklar arasında döküntü ve süprüntü yaptın.”+ פ [Pe] 46  Bütün düşmanlarımız bize diş gösteriyor.+ 47  Bize kalan, dehşet ve çukur;+ terk ediliş ve çöküş oldu.+ 48  Halkım kızının çöküşü yüzünden gözyaşlarım sel gibi akıyor.+ ע [Ayin] 49  Gözyaşlarım hiç durmadan akıyor, dinmek bilmeyecek.+ 50  Yehova göklerden halime bakana dek bu böyle sürecek.+ 51  Şehrimin bütün kızlarından* ötürü,+ gözümün acısı canıma işledi.+ צ [Tsade] 52  Bana sebepsiz yere+ düşman olanlar, beni kuş gibi avladılar.+ 53  Hayatımı çukurda bitirdiler,+ üzerime taşlar attılar. 54  Sular boyumu aştı.+ “Artık tükendim” dedim.+ ק [Kof] 55  En derin çukurdan Sana adınla seslendim ey Yehova.+ 56  Sen sesimi duyarsın.+ Kurtuluş çağrıma, yardım feryadıma kulak tıkama.+ 57  Sana seslendiğim gün bana yaklaştın,+ “Korkma”+ dedin. ר [Reş] 58  Gönlümün şikâyetleriyle ilgilendin ey Yehova.+ Hayatımı bedelle kurtardın.+ 59  Bana yapılan haksızlığı gördün ey Yehova.+ Ne olur davama bak.+ 60  Benden nasıl öç aldıklarını, hakkımdaki niyetlerini gördün.+ ש [Sin] ya da [Şin] 61  Ey Yehova, bana nasıl hakaret ettiklerini, hakkımdaki niyetlerini duydun.+ 62  Bana saldıranların dudaklarından dökülen sözleri,+ bütün gün hakkımda nasıl fısıldaştıklarını duydun.+ 63  Oturuşlarını kalkışlarını gör.+ Dillerine doladıkları bir şarkı oldum.+ ת [Tav] 64  Yaptıklarını karşılıksız bırakma, bunu onlara ödet ey Yehova.+ 65  Yüreklerine küstahlık ver,+ lanetin hep üzerlerinde olsun.+ 66  Öfkeyle peşlerine düş Yehova, göklerinin+ altından silip at onları.+

Dipnotlar

Ağ 3:11 Ya da “parçaladı”
Ağ 3:20 Ya da “canın anacak”
Ağ 3:51 Ya da “çevre kentlerinden”