BAĞIŞLARINIZ NASIL KULLANILIYOR?
Salgından Önce Tamamlanan İnşa Projeleri
1 KASIM 2020
Her yıl yüz binlerce kişi vaftiz ediliyor. Dolayısıyla teokratik amaçla kullanılan tesislere duyulan ihtiyaç da giderek artıyor. Dünya çapındaki Yerel Proje/İnşa Departmanları bu ihtiyacı karşılayabilmek için 2020 hizmet yılı boyunca 2.700’den fazla ibadet yerinin inşası ve yenilenmesi için planlamalar yaptı. a
Fakat ne yazık ki bu planlar COVID-19 salgınından olumsuz etkilendi. Yönetim Kurulunun Yayımlama Heyeti, hem kardeşlerimizin sağlığını korumak hem de devletlerin koyduğu kurallara uygun davranmak için dünya çapındaki inşa projelerinin büyük bir kısmını durdurdu. Yine de 2020 hizmet yılının salgından önceki döneminde 1.700’den fazla ibadet yeri inşa edildi ya da yenilendi. Ayrıca 100’den fazla büyük çaplı Büro inşa projesi tamamlandı. Şimdi, tamamlanan iki projenin kardeşlerimize nasıl yarar sağladığını görelim.
Kamerun bürosu. Douala’daki eski Büro çok küçüktü ve geniş çaplı tadilatlar gerektiriyordu. Yayımlama Heyeti bu Büroyu yenilemeyi düşündü. Ama bunun maliyeti tesislerin kendi değerinden çok daha fazla olacaktı. Bunun dışında yeni bir arazi alıp bina inşa etmeyi ya da bir bina satın alıp onu yenilemeyi de düşündüler. Ama şartlar gereği her iki seçenek de gerçekleşemedi.
Bu arada kardeşler Douala’nın kuzeyine bir yol yapılacağını öğrendiler. Bu yol Kongre Salonlarımızdan birinin yakınından geçecekti. Bu yol sayesinde hem oraya ulaşmak hem de gerekli altyapı hizmetlerini getirtmek daha kolay olacaktı. Bunlar yeni Büronun inşası için tam da ihtiyaç duyulan gelişmelerdi. Bu nedenle Yönetim Kurulu, Kongre Salonunun arazisinin bir kısmına yeni Büronun yapılması için onay verdi.
Bu projede Yehova’nın Şahitleri ve taşeron firmalar birlikte çalıştı. Böylece zamandan ve paradan tasarruf edildi. Aslında proje beklenenden çok daha ucuza mal oldu; iki milyon dolardan fazla tasarruf edildi. Beytel ailesi COVID-19 salgını başlamadan kısa süre önce yeni binalara taşınabildi.
Kamerun Beyteli’nde hizmet eden kardeşler artık daha iyi koşullarda yaşıyor ve çalışıyorlar. Onlar yeni Büroyu Yehova’dan bir hediye olarak görüyorlar. Bir çift şöyle dedi: “Bu hediyeyi asla olağan görmüyoruz ve daha çok çalışmak istiyoruz.”
Toholabal Dili Yerel Tercüme Ofisi (YTO), Meksika. Toholabal dili tercüme ekibi çok uzun yıllar boyunca México’nun yakınlarındaki Orta Amerika bürosunda çalıştı. Fakat bu dil çoğunlukla, yaklaşık 1.000 kilometre uzaklıktaki Altamirano ve Las Margaritas’ta konuşuluyor. Bu nedenle tercümanlar Toholabal dilindeki değişiklikleri takip etmekte zorlanıyordu. Ayrıca Büro da Toholabal dilindeki tercüme işine ve ses kayıtlarına yardım edebilecek kardeşleri bulmakta zorlanıyordu.
Bu nedenlerden dolayı Yönetim Kurulunun Yazı Heyeti, tercüme ekibinin Toholabal dili konuşulan bölgeye taşınmasını istedi. Bunun üzerine Büro bir binanın satın alınmasına ve orada tadilat yapılmasına karar verdi. Bunu yapmak yeni ofisler inşa etmek ya da kiralamaktan çok daha ucuza mal oldu.
Tercümanlardan biri bundan nasıl yarar gördüğünü şöyle anlatıyor: “Büroda çalıştığım 10 yıl boyunca yakın civarda benim dilimi konuşan tek bir aileyle bile karşılaşmadım. Ama şimdi ofisimiz Toholabal dili konuşulan bölgenin tam göbeğinde. Her gün bu dili konuşan insanlarla iletişim halindeyim. Bu sayede birçok kelime öğreniyorum ve işimin kalitesi artıyor.”
2021 Hizmet Yılı İçin Projeler
2021 hizmet yılında koşullar izin verirse 75 Yerel Tercüme Ofisi ve Kutsal Kitap Kursu tesisiyle ilgili çalışmalar yürütülmesi planlanıyor. Sekiz büyük Büro projesiyle ilgili çalışmalar devam edecek. Bunların içinde Ramapo’daki (New York) dünya merkez bürosu projesi, ayrıca Arjantin ve İtalya bürolarının yeni yerlerine taşınması da var. Bunlara ek olarak 1.000’den fazla yeni İbadet Salonuna ihtiyaç var. Şu anki ibadet yerlerimizden 6.000’den fazlası, uygun durumda olmadığı için başka yere taşınmalı. Ve yine 4.000 İbadet Salonunun da yenilenmesi gerekiyor.
Tüm bu inşa ve yenileme işleriyle ilgili masraflar nasıl karşılanıyor? Orta Amerika Temsil Heyetinden Lázaro González birader Toholabal dili Yerel Tercüme Ofisi projesiyle ilgili konuşurken bu sorunun cevabını şöyle verdi: “Büromuzun sahasında imkânlar çok kısıtlı. Bu yüzden dünyanın diğer yerlerindeki kardeşlerimizin desteği olmadan yerli kardeşlerimiz için bu tercüme ofislerini inşa etmek imkânsız olurdu. Tüm dünyadan kardeşlerimizin yaptığı bağışlar sayesinde tercümanları dillerinin konuşulduğu bölgelere yakın yerlere taşıyabildik. Cömert bağışlarıyla katkıda bulunan tüm kardeşlerimize içtenlikle teşekkür ediyoruz.” Evet, bu projeler çoğunlukla donate.pr418.com aracılığıyla olmak üzere dünya çapındaki faaliyet için yaptığınız bağışlarla mümkün oluyor.
a Yerel Proje/İnşa Departmanları Bürolarının sahasındaki İbadet Salonlarının inşasını planlayıp uygulamaya koyar. Dünya merkez bürosundaki Uluslararası Proje/İnşa Departmanı ise, dünya çapında hangi inşa projelerinin öncelikli olduğuna karar verir ve bu projeleri koordine eder.