Ezekiyele 16:1-63
-
Xikwembu xi rhandza Yerusalema (1-63)
16 Yehovha a tlhela a vulavula na mina a ku:
2 “N’wana wa munhu, byela Yerusalema swiendlo swakwe leswi nyenyetsaka.+
3 U fanele u ku, ‘Yehovha Hosi Leyi Tlakukeke u byela Yerusalema a ku: “U huma etikweni ra Vakanana naswona u velekeriwe kwalaho. Tata wa wena a a ri Muamori+ kasi mana wa wena a a ri Muheti.+
4 Hi siku leri u velekiweke ha rona, nkava wa wena a wu tsemiwanga, a wu hlambisiwanga hi mati leswaku u basa, a wu chukuchiwanga hi munyu naswona a wu phutseriwanga hi malapi.
5 A ku na loyi a ku tweleke vusiwana, a ku endlela swin’wana swa swilo leswi. A ku na loyi a ku tweleke vusiwana. Ku ri na sweswo, u cukumetiwe erivaleni hikuva a wu vengiwa hi siku leri u velekiweke ha rona.
6 “‘“Loko ndzi hundza, ndzi ku vone u etlele kwalaho u ri karhi u raharaha u tele hi ngati, kutani ndzi ku: ‘Yana emahlweni u hanya!’ Ndzi ku byele sweswo u etlele kwalaho u tele hi ngati ndzi ku: ‘Yana emahlweni u hanya!’
7 Ndzi ku endle u tala ku fana ni swimilana leswi balekaka enhoveni naswona u kurile u ambala swin’wetsin’wetsi swa xiyimo xa le henhla. Mavele ya wena ma kurile ni misisi ya wena yi kurile; kambe a wu nga si ambala nchumu.”’
8 “‘Loko ndzi hundza ndzi ku vona, ndzi xiye leswaku u kurile leswaku u nga sungula timhaka ta ku rhandzana. Kutani ndzi ku funengete hi nguvu ya mina+ leswi a wu nga ambalanga, ndzi hlambanya kutani ndzi endla ntwanano na wena,’ ku vula Yehovha Hosi Leyi Tlakukeke, ‘hiloko u va wa mina.
9 Ndzi tlhele ndzi ku hlambisa hi mati ndzi susa ngati emirini wa wena kutani ndzi ku tota mafurha.+
10 Kutani ndzi ku ambexa xiambalo lexi khavisiweke ndzi ku nyika maphaxani lama endliweke hi dzovo,* ndzi ku funengeta hi lapi ra xiyimo xa le henhla ndzi tlhela ndzi ku ambexa swiambalo swo durha.
11 Ndzi ku sasekise hi swin’wetsin’wetsi, ndzi ku ambexa vusenga emavokweni ni vuhlalu enhan’wini.
12 Ndzi tlhele ndzi ku ambexa xingwavila enhompfini ni swingwavila etindleveni ni harhi yo saseka enhlokweni.
13 U ye emahlweni u tisasekisa hi nsuku ni silivhere, a wu ambala swiambalo leswi endliweke hi lapi ra xiyimo xa le henhla, swo durha leswi khavisiweke. A wu dya mapa lama silekeke kahle, vulombe ni mafurha kukondza u kula u va phyembye*+ u fanelekela ku va nkosikazi.’”
14 “‘Ku saseka ka wena ku endle leswaku ndhuma* ya wena yi hangalaka ematikweni,+ a ku nga ri na xisolo hikwalaho ka leswi ndzi vekeke ku vangama ka mina ehenhla ka wena,’+ ku vula Yehovha Hosi Leyi Tlakukeke.”
15 “‘Kambe u sungule ku tshemba ku saseka ka wena+ naswona u hundzuke nghwavava hikwalaho ka ndhuma ya wena.+ Tanihi nghwavava u tinyikele eka un’wana ni un’wana loyi a hundzaka.+
16 U teke swiambalo swin’wana swa wena swa mivalavala u khavisa ha swona tindhawu ta wena leti tlakukeke leti u endleke vunghwavava eka tona,+ swilo swo tano a swi nga fanelanga swi endleka naswona swi nga ha endleki.
17 U tlhele u teka swin’wetsin’wetsi swo saseka leswi endliweke hi nsuku ni silivhere leyi ndzi ku nyikeke yona, u endla swifaniso swa vavanuna kutani u endla vunghwavava na swona.+
18 U teke swiambalo swa wena leswi khavisiweke u swi* funengeta, u tlhela u nyikela hi mafurha ni murhi wa mina wa risuna eka swona.+
19 Xinkwa lexi ndzi ku nyikeke xona lexi endliweke hi mapa lama silekeke kahle, mafurha ni vulombe leswi ndzi ku nyikeke swona leswaku u swi dya, u nyikele ha swona leswaku swi va nun’hwelo lowu tsakisaka eka swona.+ Sweswo hi leswi u swi endleke,’ ku vula Yehovha Hosi Leyi Tlakukeke.”
20 “‘U teke vana va wena va majaha ni vanhwanyana lava u ndzi tswaleleke vona,+ kutani u nyikela hi vona eka swifaniso,+ xana a wu enerisekanga hi vunghwavava lebyi u byi endleke ku ta fikela sweswi?
21 U dlaye vana va mina va majaha, u endla magandzelo hi vona hi ku va hisa hi ndzilo.+
22 Loko u ri karhi u endla mikhuva ya wena hinkwayo leyi nyenyetsaka ni vunghwavava, a wu ma tsundzukanga masiku ya vuntshwa bya wena loko u nga ambalanga nchumu, u ri karhi u raharaha u tele hi ngati.
23 Khombo! Khombo eka wena hikwalaho ka leswi u endleke swilo leswi hinkwaswo swo biha,’+ ku vula Yehovha Hosi Leyi Tlakukeke.
24 ‘U tiakele ndhawu yo gandzela swikwembu swa mavunwa ni ndhawu leyi tlakukeke erivaleni rin’wana ni rin’wana leri nga exikarhi ka muti.
25 U tiakele tindhawu leti tlakukeke etindhawini leti dumeke ta xitarata xin’wana ni xin’wana, u hundzule ku saseka ka wena ku va nchumu lowu nyenyetsaka, hi ku tinyikela* eka un’wana ni un’wana loyi a hundzaka+ naswona u endle swiendlo swo tala swa vunghwavava.+
26 U endle vunghwavava ni Vaegipta,+ vaakelani va wena lava ku navelaka naswona u ndzi hlundzukisile hi swiendlo swa wena swo tala swa vunghwavava.
27 Sweswi ndzi ta lwa na wena ndzi herisa swakudya swa wena+ kutani ndzi ku nyiketa eka vavasati lava ku vengaka,+ vana va vanhwanyana va Vafilista, lava tsemekeke nhlana hikwalaho ka manyala ya wena.+
28 “‘Hikwalaho ka leswi a wu nga eneriseki, u endle vunghwavava ni Vaasiriya,+ kambe ni loko u endle vunghwavava na vona a wu enerisekanga.
29 Kutani u ye emahlweni u endla vunghwavava etikweni ra vaxavisi* ni le ka Vakalidiya+ kambe a wu enerisekanga.
30 Mbilu ya wena a yi tsanile,’* ku vula Yehovha Hosi Leyi Tlakukeke, ‘loko u endla swilo leswi hinkwaswo, u tikhoma ku fana ni nghwavava leyi nga riki na tingana!+
31 Kambe loko u tiakela ndhawu yo gandzela swikwembu swa mavunwa etindhawini leti dumeke exitarateni xin’wana ni xin’wana ni loko u endla ndhawu leyi tlakukeke erivaleni rin’wana ni rin’wana leri nga exikarhi ka muti, a wu nga fani ni nghwavava hikuva u ale ku hakeriwa.
32 U wansati loyi a oswaka loyi a etlelaka ni vavanuna van’wana ematshan’weni ya nuna wakwe!+
33 Vanhu va nyika tinghwavava tinyiko+ kambe wena u nyika hinkwavo lava ku navelaka+ tinyiko naswona wa va xava leswaku va ta eka wena va huma etindhawini hinkwato leswaku va ta endla vunghwavava.+
34 A wu fani ni vavasati van’wana lava nga tinghwavava. A ku na loyi a endlaka vunghwavava ku fana na wena! Hi wena u hakelaka van’wana, a hi vona va hakelaka wena. U hambanile ni tinghwavava tin’wana.’
35 “Hikwalaho, wena nghwavava,+ yingisa leswi Yehovha a swi vulaka.
36 Yehovha Hosi Leyi Tlakukeke u ri: ‘Hikwalaho ka leswi u kombiseke ku navela ka wena ka timhaka ta masangu ni leswi u voniweke u nga ambalanga nchumu hi nkarhi lowu a wu endla vunghwavava ni vanhu lava u rhandzanaka na vona ni swikwembu swa wena hinkwaswo leswi nyenyetsaka*+ leswi u swi endleleke magandzelo hi ngati ya vana va wena va majaha,+
37 hikwalaho ndzi hlengeleta vanhu hinkwavo lava u rhandzaneke na vona lava u va tsakiseke, hinkwavo lava u va rhandzeke ni hinkwavo lava u va vengeke. Ndzi ta va hlengeleta va huma etindhawini hinkwato leswaku va ta lwa na wena, va ta ku siya u nga ambalanga nchumu, va ta ku vonela.+
38 “‘Ndzi ta ku xupula hi ndlela leyi ndzi va avanyisaka ha yona vavasati lava oswaka+ ni lava halataka ngati+ naswona ngati ya wena yi ta halatiwa hi ndlela ya tihanyi ni ya mavondzo.+
39 Ndzi ta ku nyiketa eka vona, va ta wisetela tindhawu ta wena leti u gandzelaka eka tona swikwembu swa mavunwa naswona va ta hirimuxa tindhawu ta wena leti tlakukeke;+ va ta ku hluvula swiambalo+ va teka swin’wetsin’wetsi swa wena swo saseka,+ va ku siya u nga ambalanga nchumu.
40 Va ta rhamba vanhu vo tala leswaku va ta lwa na wena,+ va ta ku khandla hi maribye+ naswona va ta ku dlaya hi mabanga ya vona.+
41 Va ta hisa tiyindlu ta wena hi ndzilo+ naswona va ta ku avanyisa emahlweni ka vavasati vo tala; ndzi ta ku tshikisa ku va nghwavava+ naswona a wu nge he hakeli munhu.
42 Ndlela leyi ndzi ku hlundzukelaka ha yona yi ta hunguteka+ naswona a ndzi nge he ku kariheli;+ mbilu ya mina yi ta va yi rhurile naswona a ndzi nge he hlundzuki.’
43 “‘Hikwalaho ka leswi u nga ma tsundzukangiki masiku ya vuntshwa bya wena+ naswona u ndzi hlundzukiseke hi ku endla swilo leswi, ndzi ta ku khoma hi ku ya hi leswi u nga swi endla,’ ku vula Yehovha Hosi Leyi Tlakukeke, ‘naswona a wu nge yi emahlweni u endla manyala ni ku endla mikhuva ya wena leyi nyenyetsaka.
44 “‘Waswivo! Un’wana ni un’wana loyi a tirhisaka swivuriso u ta tirhisa xivuriso lexi eka wena: “Ku tlula ka mhala ku letela n’wana wa le ndzeni!”+
45 U n’wana wa mana wa wena, loyi a vengeke nuna wakwe ni vana vakwe. U makwavo wa xisati wa vamakwenu va xisati lava vengeke vavanuna va vona ni vana va vona. Mana wa wena a a ri Muheti kasi tata wa wena a a ri Muamori.’”+
46 “‘Sesi wa wena i Samariya+ loyi a tshamaka en’walungwini wa wena* ni vana vakwe va vanhwanyana*+ naswona makwenu wa xisati lontsongo eka wena, loyi a tshamaka edzongeni wa wena* i Sodoma+ ni vana vakwe va vanhwanyana.+
47 U tekelele mahanyelo ya vona ni mikhuva ya vona leyi nyenyetsaka, u tlhela u tikhoma hi ndlela yo biha ku tlula na vona hi xinkarhana.+
48 Leswi ndzi hanyaka,’ ku vula Yehovha Hosi Leyi Tlakukeke, ‘Sodoma makwenu wa xisati ni vana vakwe va vanhwanyana a va swi endlanga leswi wena ni vana va wena va vanhwanyana mi nga swi endla.
49 Waswivo! Sodoma makwenu wa xisati u endle xihoxo lexi: Yena ni vana vakwe va vanhwanyana+ a va tikukumuxa+ naswona a va ri ni swakudya swo tala+ va nga karhati hi nchumu;+ kambe a va swi pfunanga swisiwana ni lava xanisekaka.+
50 Va tikukumuxile+ naswona va ye emahlweni va endla mikhuva leyi nyenyetsaka emahlweni ka mina,+ kutani ndzi vone swi fanela leswaku ndzi va susa.+
51 “‘Hambi ku ri Samariya,+ a nga yi endlanga hambi ku ri hafu ya swidyoho leswi u swi endleke. U ye emahlweni u endla mikhuva leyi nyenyetsaka ku tlula leyi va yi endleke, lerova vamakwenu va xisati va vonake va lulamile hikwalaho ka mikhuva ya wena hinkwayo leyi nyenyetsaka.+
52 Sweswi u fanele u khomiwa hi tingana hikuva u yimelele mitirho ya vamakwenu va xisati. Va lulame ku ku tlula hikwalaho ka leswi u endleke xidyoho lexi nyenyetsaka ku tlula xa vona. Kutani sweswi khomiwa hi tingana hi leswi u endleke vamakwenu va xisati va vonaka va lulamile.’
53 “‘Ndzi ta hlengeleta mahlonga ya vona, mahlonga ya Sodoma ni vana vakwe va vanhwanyana ni mahlonga ya Samariya ni vana vakwe va vanhwanyana; ndzi ta tlhela ndzi hlengeleta mahlonga ya wena swin’we na vona,+
54 leswaku u khomiwa hi tingana; naswona u ta khomiwa hi tingana hikwalaho ka leswi u va chaveleleke.
55 Vamakwenu va xisati, ku nga Sodoma ni vana vakwe va vanhwanyana va ta tlhelela exiyin’weni xa vona xo sungula na Samariya ni vana vakwe va vanhwanyana va ta tlhelela exiyin’weni xa vona xo sungula, wena ni vana va wena va vanhwanyana mi ta tlhelela exiyin’weni xa n’wina xo sungula.+
56 A wu nga fanelanga u vulavule hi Sodoma makwenu wa xisati esikwini leri u nga tikukumuxa ha rona,
57 vubihi bya wena byi nga si paluxiwa.+ Sweswi vana va vanhwanyana va Siriya ni vaakelani vakwe va ku rhukana ni vana va vanhwanyana va Vafilista,+ hinkwavo lava ku rhendzeleke va ku hlekula.
58 U ta langutana ni vuyelo bya manyala ya wena ni bya mikhuva ya wena leyi nyenyetsaka,’ ku vula Yehovha.”
59 “Yehovha Hosi Leyi Tlakukeke u ri: ‘Ndzi ta ku khoma hi ku ya hi leswi u nga swi endla,+ hikuva u swi tekele ehansi swihlambanyo swa wena hi ku tlula ntwanano wa mina.+
60 Kambe ndzi ta tsundzuka ntwanano lowu ndzi wu endleke na wena loko wa ha ri muntshwa naswona ndzi ta tiyisa ntwanano wolowo leswaku wu tshama hilaha ku nga heriki.+
61 U ta tsundzuka mahanyelo ya wena naswona u ta khomiwa hi tingana+ loko u amukela vamakwenu va xisati, lavakulu ni lavatsongo eka wena, ndzi ta ku nyika vona va va vana va wena va vanhwanyana ku nga ri hikwalaho ka ntwanano wa wena.’
62 “‘Ndzi ta tiyisa ntwanano wa mina na wena; u ta swi tiva leswaku hi mina Yehovha.
63 Kutani u ta tsundzuka leswi u nga swi endla naswona swi ta ku khomisa tingana+ swinene ku vulavula hikwalaho ka leswi u tsongahatiweke, loko ndzi ku rivalela ku nga khathariseki hinkwaswo leswi u swi endleke,’+ ku vula Yehovha Hosi Leyi Tlakukeke.”
Tinhlamuselo ta le hansi
^ Kumbe “dzovo ra ntini.”
^ Ku nga nhwanyana wo saseka ngopfu.
^ Hi Xiheveru, “vito.”
^ Ku nga swifaniso swa vavanuna.
^ Hi Xiheveru, “hangamisa milenge ya wena.”
^ Hi Xiheveru, “etikweni ra Kanana.”
^ Kumbexana “Vona ndlela leyi ndzi ku kariheleke ha yona.”
^ Xiga xa Xiheveru lexi tirhisiweke laha xi nga ha fambisana ni rito leri vulaka “vulongo” naswona xi tirhisiwa ku kombisa leswaku nchumu wo karhi a wu xiximiwi.
^ Hi Xiheveru, “exineneni xa wena.”
^ Kumbexana ku vulavuriwa hi miti leyi nga ekusuhi.
^ Hi Xiheveru, “eximatsini xa wena.”