Luka 15:1-32
15 Valuvisi* hinkwavo ni vadyohi a va ta eka Yesu va ta n’wi yingisela.+
2 Kambe Vafarisi ni vatsari a va tshamela ku gungula va ku: “Munhu loyi i munghana wa vadyohi naswona u dya na vona.”
3 Hiloko a va byela xifaniso, a ku:
4 “I mani eka n’wina loyi loko a ri ni tinyimpfu ta 100, kutani a lahlekeriwa hi yin’we, a nga ta ka a nga siyi leta 99 enhoveni, a ya lava leyi lahlekeke kukondza a yi kuma?+
5 Loko a yi kumile wa yi tlakula* kutani a tsaka.
6 Loko a fika ekaya a vitana vanghana ni vaakelani vakwe, a ku, ‘Tsakani na mina, hikuva ndzi kume nyimpfu ya mina leyi a yi lahlekile.’+
7 Hilaha ku fanaka, ku ta va ni ntsako lowukulu swinene etilweni loko mudyohi un’we a hundzuka+ ku tlula lava 99 lava lulameke naswona swi nga laviki leswaku va hundzuka.
8 “Kumbe i mani wansati loyi a nga ni tidrakma* ta khume, loyi loko a lahlekeriwe hi drakma* yin’we, a nga lumekiki rivoni a kukula yindlu ya yena, a yi lava hi vukheta kukondza a yi kuma?
9 Kutani loko a yi kumile a vitana vanghana* ni vaakelani vakwe, a ku, ‘Tsakani na mina, hikuva ndzi kume drakma* ya mina leyi a yi ndzi lahlekerile.’
10 Hilaha ku fanaka, ndza mi byela, tintsumi ta Xikwembu ta tsaka loko mudyohi un’we a hundzuka.”+
11 Kutani a ku: “A ku ri ni wanuna un’wana loyi a a ri ni vana vambirhi va majaha.
12 Hiloko lontsongo eka vona a byela tata wakwe a ku, ‘Tatana, ndzi avele rifuwo ra mina eka leswi u nga na swona.’ Kutani tata wa vona a va avela rifuwo rakwe.
13 Endzhaku ka masikunyana, lowa rikotse a hlengeleta swilo swakwe hinkwaswo a ya etikweni ra le kule, a fika a tlanga hi rifuwo rakwe hi ku hanya vutomi bya vusopfa.
14 Loko hinkwaswo leswi a a ri na swona swi herile, ku va ni ndlala leyikulu etikweni rero, kutani a sungula ku dlawa hi ndlala.
15 U kale a ya tirhela un’wana wa vaaki va tiko rero, kutani a n’wi nyika ntirho wo risa tinguluve emasin’wini yakwe.+
16 A a navela ni ku dya swakudya* leswi a swi dyiwa hi tinguluve, hikuva a ku nga ri na munhu loyi a n’wi nyika swakudya.
17 “Loko a anakanyisise kahle, a ku, ‘Ku ni vanhu vo tala lava thoriweke hi tatana, va ni swakudya swo tala kambe mina ndza fa hi ndlala!
18 Ndzi ta tlhelela eka tatana, ndzi fika ndzi ku: “Tatana, ndzi dyohele Xikwembu etilweni swin’we na wena.
19 A swa ha ndzi faneli ku va n’wana wa wena. Ndzi endle un’wana wa vatirhi va wena.”’
20 Hiloko a tlhelela eka tata wakwe. Loko a ha ri ekulenyana, tata wakwe a n’wi vona a n’wi twela vusiwana, a tsutsuma a n’wi hlanganisa a fika a n’wi angarha,* a n’wi tswontswa.
21 Hiloko a byela tata wakwe a ku, ‘Tatana, ndzi dyohele Xikwembu etilweni swin’we na wena.+ A swa ha ndzi faneli ku vuriwa n’wana wa wena.’
22 Kambe tata wakwe a byela malandza yakwe a ku, ‘Hatlisani mi ta ni nguvu leyinene ku tlula hinkwato, mi n’wi ambexa yona, mi n’wi hoxa ni xingwavila evokweni ni maphaxani emilengeni.
23 Tisani ni xinkuzana xo nona, mi xi tlhava, hi dya hi tiphina,
24 hikuva n’wana loyi wa mina a a file kambe se wa hanya;+ a a lahlekile kutani u kumekile.’ Hiloko va sungula ku tiphina.
25 “N’wana wakwe lonkulu a a ri emasin’wini, loko a vuya a fika ekusuhi ni yindlu, a twa vuyimbeleri ni ku cina.
26 Hiloko a vitana un’wana wa malandza, a n’wi vutisa leswaku ku humelela yini.
27 Nandza a hlamula a ku, ‘Makwenu u vuyile, kutani tata wa wena u tlhave xinkuzana xo nona, hikuva u vuye a hanye kahle.’
28 Hiloko a hlundzuka a ala ni ku nghena endlwini. Kutani tata wakwe a huma, a fika a n’wi khongotela.
29 Hiloko a hlamula tata wakwe a ku, ‘Ndzi ni malembe yo tala ndzi ri karhi ndzi ku tirhela, naswona ndza ku yingisa mikarhi hinkwayo, kambe a wu si tshama u ndzi nyika ximbutana leswaku ndzi tiphina ni vanghana va mina.
30 Kambe loko ku fika n’wana loyi wa wena, loyi a dyeke rifuwo ra wena ni tinghwavava, u n’wi tlhavele xinkuzana xo nona.’
31 Kutani tata wakwe a ku, ‘N’wananga, a wu si tshama u famba u ndzi siya, naswona swilo hinkwaswo leswi nga swa mina i swa wena.
32 Swi fanerile ku va hi tiphina hi tsaka, hikuva makwenu a a file kambe se wa hanya; a a lahlekile kutani u kumekile.’”
Tinhlamuselo ta le hansi
^ Ku nga lava tirhaka ku hakerisa xibalo.
^ Kumbe “kapatsa.”
^ Vona Xiengetelo B14.
^ Vona Xiengetelo B14.
^ Kumbe “vanghana vakwe va xisati.”
^ Vona Xiengetelo B14.
^ Hi Xigriki, “mihandzu ya mukherobu.”
^ Kumbe “vukarha.”