Kuvhululelwa 12:1-17

  • A wasati, ni n’wana wa mufana, na dragawu (1-6)

  • Mikayeli alwa na dragawu (7-12)

    • Dragawu a hoxiwa laha misaveni (9)

    • Sathani wa zvi tiva lezvaku i salelwe hi cikhati ci tsongwani (12)

  • Dragawu a xanisa a wasati (13-17)

12  Ku no woneka ciwoniso ca hombe le tilweni ca wasati a nga ambele a gambo, na ku hi ni hweti lahasi ka mikondzo yakwe; lomu hlokweni yakwe i wa bohile cidlodlo* ca 12 wa tinyeleti,  niku i wa hi ni nyimba. I wa kari a keta hi kuzwa kubayisa ka kulun’wa hakuva i wa lava ku pswala.  Ku no woneka a ciwoniso cin’wani le tilweni ca dragawu wo pswhukisa ku khwatsi i ndzilo, na a hi ni 7 wa tihloko ni 10 wa timhondzo ni 7 wa zvidlodlo* tihlokweni takwe.  I no hurumuxa a cipandze ca wunharu ca tinyeleti ta le tilweni hi mudhoza* wakwe a ti hoxa misaveni. Dragawu i no nyima a nga suki mahlweni ka wasati loyi a nga lava ku pswala, kasi a khadamula n’wanana zvalezvi a to pswaliwa.  A wasati i no pswala a n’wana wa mufana loyi a to risa matiko wontlhe hi nhonga ya simbi. A n’wana wakwe i no wutliwa* aya ka Nungungulu ni le citshan’wini cakwe ca wuhosi.  A wasati i no tsutsuma aya ciwuleni, lomu ku nga ni wutshamu legi a longiselweko gona hi Nungungulu lezvaku a wundliwa kona a 1260 wa masiku.  Ku no vhuka a yimpi le tilweni: Mikayeli* ni tingilozi takwe valwa na dragawu, dragawu yenawu alwa navo na a hi zvin’we ni tingilozi takwe,  kanilezvi a va hlulangi,* a va ha kumangi wutshamu le tilweni.  Hikwalaho, dragawu, a nyoka leyi ya kale, yi vitaniwako ku hi Sathani ni Mulumbeti, loyi a kanganyisako tiko gontlhe, i no hoxiwa lahasi misaveni, ni tingilozi takwe ti no hoxiwa zvin’we naye. 10  Ndzi nozwa a gezu ga hombe hi le tilweni, giku: “Makunu ku chikele a kuhanyiswa, ni ntamu, ni Mufumo wa Nungungulu wa hina, ni ntamu wa Kristu wakwe, hakuva a mulumbeti wa vamakabye va hina, loyi a va lumbetako mumu ni wusiku mahlweni ka Nungungulu i hoxilwe lahasi! 11  Va mu hlulile hi nkhata wa Yivhana ni mhaka ya wukustumunyu gabye; va wa nga randzi a mihefemulo* yabye, hikwalaho va wa longile hambu ni kufa. 12  Hikwalaho, tsakani n’wina matilo na n’wina lava mu tshamako ka wona! Kanilezvi khombo ka n’wina misava ni bimbi, hakuva Sathani* i relele ka n’wina na a zangarile nguvhu hi lezvi a zvi tivako ku a cikhati ci nga mu salela ci tsongwani.” 13  Makunu, laha dragawu a nga wona lezvaku i hoxilwe lahasi misaveni, i no xanisa a wasati loyi a nga pswalile a n’wana wa mufana. 14  Kanilezvi a wasati i no nyikiwa a tipapa timbiri ta gama ga hombe a fela ku puruma aya ciwuleni wutshan’wini gakwe, lomu a to wundliwa kona hi cikhati, ni zvikhati, ni khihlanya ga cikhati* na a hi kule ni nyoka. 15  A nyoka yi no bhukula* mati yo fana ni congo hi lomu kanwini, hi lendzhako ka wasati kasi a mbombomela lomu congweni. 16  Kanilezvi a misava yi no ta vhuna wasati, yi vhulula a nomu wa yona yi mita a congo lowu wu nga bhukuliwa* hi nomu wa dragawu. 17  Hikwalaho, dragawu i no zangarela wasati, a suka a yalwa ni lava va nga sele va pswalo* wa wasati, ku nga lava va ingisako a milayo ya Nungungulu na va hi ni ntiro kambe wa ku nyika wukustumunyu ha Jesu.

Mitlhamuselo ya lahasi

Kutani: “korowa”.
Kutani: “tikorowa; zvidlodlo zva wuhosi”.
Kutani: “nkila; suluthu”.
Kutani: “tekiwa”.
Zvi wula ku: “Himani a fanako na Nungungulu?”
Zvi nga ha wula ku: “kanilezvi yena [dragawu] i no hluliwa”.
Kutani: “wutomi”. Wona laha ka ku: “Muhefemulo” ka Tlhamuselo wa magezu ya Bhibhiliya.
Hi ciGreki: di·á·bo·los, zvi wulako ku “mulumbeti”.
Ku nga zvikhati zvinharu ni khihlanya.
Kutani: “hlata”.
Kutani: “hlatiwa”.
Hi kukongoma: “mbewu”.