Tihosi to sangula 6:1-38

  • Solomoni a aka tempeli (1-38)

    • Kwartu ya lomu cikari (19-22)

    • Makerubhima (23-28)

    • Zvifananiso zvi kehlilweko; tivati; tsendzele wa lomu cikari (29-36)

    • A tempeli yi akiwa yi mbhela ndzeni ka 7 wa malembe (37, 38)

6  Hi lembe ga wu 480 andzhako ka loku a vaIzrayeli* va humile tikweni ga Gibhite,+ hi lembe ga wumune andzhako ka loku Solomoni a mahile hosi ya Izrayeli, hi hweti ya Ziv*+ (ku nga hweti ya wumbiri), Solomoni i no sangula ku aka a yindlu ya Jehovha.*+ 2  A yindlu leyi hosi Solomoni a nga akela Jehovha yi wa hi ni 60 wa mikono* a kuleha, ni 20 wa mikono a kuanama, ni 30 wa mikono a kutlakuka.+ 3  A ligumbagumba+ la laha mahlweni ka tempeli* li wa hi ni 20 wa mikono a kuleha* li ringana ni kuanama ka yindlu. A ligumbagumba li wa hi ni 10 wa mikono a ku suka laha phambeni ka yindlu. 4  I no maha majanela ya yindlu ma nga hlongile a tlhelo gin’we ma anama legi gin’wani.+ 5  Ahandle ka lezvo, i no aka muhubhu wu longoloka ni khurisi ga yindlu; wu wa rendzeleka a makhurisi ya yindlu — a ya tempeli* ni ya kwartu ya lomu cikari+ — a tlhela a maha tisala lomu matlhelweni wontlhe ya yindlu.+ 6  A kuanama ka andari ya lahasi ya tisala ta lomu matlhelweni ku wa hi ntlhanu wa mikono; a kuanama ka andari ya laha cikari ku wa hi 6 wa mikono; a kuanama ka andari ya le hehla ku wa hi 7 wa mikono, hakuva i wa kehletele a matlhelo wontlhe ya yindlu, kasi a timhandze ti nga tlhomiwi lomu makhurisini ya yindlu.+ 7  A yindlu yi no akiwa hi maribye ma vatlilweko, lawa ma nga sina ma longiselwe.+ Hikwalaho, a ku zwalangi tihamela, kutani machapo hambu cin’wani cilo ca simbi a cikhati leci a yindlu yi nga kari yi akiwa. 8  A nyangwa ya andari ya lahasi ya tisala ta lomu matlhelweni yi wa hi dzongeni* wa yindlu,+ niku ku wa hi ni cikadha co tshamisa ku khwatsi i humba ci ngaya ka andari ya laha cikari, ci tlhavinyeta hi laha ka andari ya laha cikari ciya ka andari ya le hehla. 9  I no simama ku aka yindlu kala yi mbhela,+ a gumesa a veketela minaneko ya sedhare, a fulela hi mapulango ya sedhare.+ 10  I no aka tisala lomu matlhelweni wontlhe ya yindlu;+ a yin’we ni yin’we yi wa hi ni 5 wa mikono a kutlakuka. Ti wa tlhanganisilwe ni yindlu hi mapulango ya sedhare. 11  Ka cikhati caleco, a mhaka ya Jehovha yi nota ka Solomoni, yi taku: 12  “Xungetano hi yindlu leyi u akako, loku u famba hi milayo ya mina, u ingisa a kulamula ka mina, u tlhela u hlayisa a zvileletelo zva mina zvontlhe u zvi landzela,+ minawu ndzi ta tatisa a citsumbiso leci ndzi ci mahileko ka Dhavhidha, a papayi wa wena, xungetano hi wena.+ 13  Ndzi ta hanya cikari ka vaIzrayeli+ niku ndzi nga ta tsika a vanhu va mina, a vaIzrayeli.”+ 14  Solomoni i no simama ku aka yindlu kasi a yi mbheta. 15  I no vhala a makhurisi ya lomu cikari ka yindlu hi mapulango ya sedhare, a xoxela a makhurisi ya lomu cikari hi mapulango, kusukela lahasi ka yindlu kala le hehla, le langweni,* lahasi ka yindlu a veketela a mapulango ya junipero.+ 16  I no aka wutshamu gi nga hi ni 20 wa mikono hi le ndzhako ka yindlu hi mapulango ya sedhare, kusukela lahasi kala le langweni; hi ndlela leyo, i no aka cikari ka yona* a kwartu ya lomu cikari,+ gi nga Wutshamu go Basabasa.+ 17  A tempeli*+ — ku nga tlhelo ga yindlu gi nga phambeni ka Wutshamu go Basabasa — yi wa hi ni 40 wa mikono. 18  A misedhare ya lomu cikari ka yindlu yi wa kehlelwe a zvihambu+ ni zvitsangi zvo vhululeka.+ Kontlhe ku wa hi sedhare, ku wa nga woneki ribye. 19  I no longisela kwartu ya lomu cikari,+ yi nga hi cikari ka yindlu kasi ku veka a arke ga civhumelwano ca Jehovha.+ 20  A kwartu leyo yi wa hi ni 20 wa mikono a kuleha, ni 20 wa mikono a kuanama, ni 20 wa mikono a kutlakuka;+ i no yi nameketela a ouro ya yinene, a alati+ a gi veketela misedhare. 21  Solomoni i no nameketela lomu ndzeni ka yindlu hi ouro ya yinene;+ i no vekela a machini ya ouro mahlweni ka kwartu ya lomu cikari+ leyi yi nga nameketelwe a ouro. 22  I no nameketela a ouro ka yindlu yontlhe kala a yindlu yontlhe yi mbhela; i no nameketela a ouro kambe ka alati+ gontlhe gi nga hi kusuhani ni kwartu ya lomu cikari. 23  Lomu kwartwini ya lomu cikari, i no maha makerubhima mambiri+ hi mapulango ya pinyo, a gin’we ni gin’wani na gi hi ni 10 wa mikono a kutlakuka.+ 24  A lipapa lin’we la kerubhima li wa hi ni 5 wa mikono ni leli lin’wani li wa hi ni 5 wa mikono. Kusukela magumo ka lipapa lin’we kala magumo ka lipapa leli lin’wani ku wa hi 10 wa mikono. 25  A kerubhima ga wumbiri gonawu gi wa hi ni 10 wa mikono. A makerubhima lawa ya mambiri ma wa fana kukula ni matshamela ya wona. 26  A kutlakuka ka kerubhima gin’we ku wa hi 10 wa mikono a ku fana ni legi gin’wani. 27  I no veka makerubhima+ lomu kwartwini ya lomu cikari ka yindlu.* A tipapa ta makerubhima ti wa tshambulukile. A lipapa la kerubhima gin’we li wa henya a tlhelo gin’we ga khurisi, a lipapa la kerubhima legi gin’wani li henya tlhelo legi gin’wani ga khurisi, a tipapa ta wona ti wa tshambulukile kala laha cikari ka yindlu. Hikwalaho, a tipapa ti wa henyana. 28  I no nameketela a ouro ka makerubhima. 29  Lomu ka makhurisi wontlhe ya yindlu ma nga randzele a Wutshamu go Basabasa ni Wutshamu go Basa,* i no kehletela zvifananiso zva makerubhima+ ni micindzu+ ni zvitsangi zvo vhululeka.+ 30  I no tshula lahasi ka yindlu hi ouro, lomu ka Wutshamu go Basabasa ni lomu ka Wutshamu go Basa. 31  I no maha tivati hi mapulango ya pinyo ni timhandze ta lomu mareveni ni tiaro kasi ku veka laha nyangweni ya Wutshamu go Basabasa, kota cipandze ca wutlhanu.* 32  A tivati leti ta timbiri ti wa mahilwe hi mapulango ya pinyo, niku i no ti kehlela makerubhima, ni micindzu, ni zvitsangi zvo vhululeka a tlhela a ti nameketela a ouro. I no gumesa a bethela a ouro lomu ka makerubhima ni micindzu. 33  I ti mahisile zvalezvo a tiaro ta mapulango ya pinyo ta nyangwa ya tempeli* ti nga hi ta cipandze ca wumune.* 34  I no maha tivati timbiri hi mapulango ya junipero. A livati lin’we li wa hi ni zvipandze zvimbiri zvi nga rendzelekela hi minjekere; ni livati leli lin’wani li wa hi ni zvipandze zvimbiri zvi nga rendzelekela hi minjekere.+ 35  I no ti kehlela makerubhima, ni micindzu, ni zvitsangi zvo vhululeka, a zvi nameketela ouro a zvifananiso lezvo. 36  I no aka tsendzele* wa lomu cikari+ hi maribye ma vatlilweko ya tilinya tinharu ni linya yin’we ya timhandze ta sedhare.+ 37  Hi lembe ga wumune, hi hweti ya Ziv,* ku no zimiwa a ciseketelo ca yindlu ya Jehovha.+ 38  Hi lembe ga wu 11, hi hweti ya Bhul* (ku nga hweti ya wu 8), a yindlu yi no mbhela ni zvontlhe zvi nga laveka hi kuya hi planta ya yona.+ Hikwalaho, i no mbheta a 7 wa malembe na a aka yindlu leyo.

Mitlhamuselo ya lahasi

Wona Ap. B8.
Hi kukongoma: “vana va Izrayeli”.
A nkono wun’we wu wa ringana a 44,5 cm. Wona Ap. B14.
Hi kukongoma: “tempeli ya yindlu”.
Kutani: “kuanama”.
Laha ku wuliwa a Wutshamu go Basa.
Hi kukongoma: “cineneni”.
Kutani: “denga; terraço”.
Ku nga cikari ka yindlu.
Ku nga Wutshamu go Basa legi gi nga hi phambeni ka Wutshamu go Basabasa.
Ku nga Wutshamu go Basabasa.
Hi kukongoma: “lomu ndzeni ni lahandle”.
Kuzvilava ku wuliwa a tiaro ta tivati kutani a tipimo ta tivati.
Laha ku wuliwa Wutshamu go Basa.
Kuzvilava ku wuliwa a tiaro ta tivati kutani a tipimo ta tivati.
Kutani: “pátio”.