Kronekele wa wumbiri 12:1-16

  • Xixaka a dhumela Jerusalema (1-12)

  • Rehobhowamu a gumesa ku fuma (13-16)

12  Cikhatanyana andzhako ka kuva a mufumo wa Rehobhowamu wu yimisilwe wu tiya+ a tlhela ava ni ntamu, yena ni vaIzrayeli vontlhe va no fularela a Nayo wa Jehovha.+ 2  Hi lembe ga wutlhanu ga hosi Rehobhowamu, Xixaka,+ a hosi ya Gibhite, i no kandziha a ya vhukela Jerusalema, hakuva va wa nga tsumbekangi ka Jehovha. 3  I wa hi ni 1200 wa tikareta, ni 60 000 wa vakhileli va mahaxi, ni masochwa ya tsandza-vahlayi lawa ma ngata naye hi Gibhite — a vaLibhia, ni vaSukima, ni vaEtiopia.+ 4  I no khozisa a madhoropa ma vhikelweko khwatsi ya ka Judha, a gumesa a chikela Jerusalema. 5  Muphrofeti Xemaya+ i noya ka Rehobhowamu ni ka tihosana ta ka Judha leti ti nga hlengeletene Jerusalema hi kota ya Xixaka, a yaku ngalo kabye: “Jehovha i ngalo: ‘Mu ndzi tsikile, hikwalaho minawu ndzi mu tsikile+ canjeni ga Xixaka.’” 6  Hi kota ya lezvo, a tihosana ta ka Izrayeli ni hosi va no ti koramisa,+ vaku: “Jehovha i lulamile.” 7  Laha Jehovha a nga wona ku va ti koramisile, a mhaka ya Jehovha yi nota ka Xemaya, yi taku: “Va ti koramisile. Ndzi nga ta va lovisa+ niku lokuloku ndzi ta va tlhatlhisa. Ndzi nga ta chulula a khulo ga mina hehla ka Jerusalema hi canja ga Xixaka. 8  Kanilezvi va tava malandza yakwe kasi va fela ku tiva kuhambana ku nga kona cikari ka ku tirela mina ni ku tirela a tihosi* ta man’wani matiko.” 9  Hikwalaho, Xixaka, a hosi ya Gibhite, i no kandziha a ya vhukela Jerusalema. I no teka a titshomba ta yindlu ya Jehovha+ ni titshomba ta yindlu* ya hosi. I no teka zvontlhe a ku patsa ni zvitlhangu zva ouro lezvi Solomoni a nga mahile.+ 10  Hikwalaho, hosi Rehobhowamu i no maha zvitlhangu zva kobre a vhaleta hi zvona, a zvi nyikela ka tihosana ta vagadhi* lava va nga wonelela a nyangwa ya yindlu ya hosi. 11  Ni ka cihi cikhati leci a hosi yi ngaya ndlwini ya Jehovha, a vagadhi va wa nghena va welela zvitlhangu, va gumesa va zvi tlhelisa saleni ya vagadhi. 12  Kota lezvi a hosi yi nga ti koramisa, a zanga ya Jehovha yi no suka ka yona.+ Hikwalaho, a nga va loviselangi magumo.+ Ahandle ka lezvo, ku wa ha hi ni zvilo zvo kari zva zvinene zvi kumilweko le Judha.+ 13  Hosi Rehobhowamu i no tiyisa a cikhundla cakwe Jerusalema a simama ku fuma; Rehobhowamu i wa hi ni 41 wa malembe a cikhati leci a nga maha hosi niku i no fuma a 17 wa malembe Jerusalema, a dhoropa legi Jehovha a nga gi hlawulile cikari ka tixaka tontlhe ta ka Izrayeli kasi a veka kona a vito gakwe. A vito ga mamani wa hosi ku wa hi Naama, a muAmoni.+ 14  Kanilezvi Rehobhowamu i no maha zvakubiha, hakuva i wa nga longangi ku hlota Jehovha mbilwini yakwe.+ 15  A matimu ya Rehobhowamu, kusukela kusanguleni kala magumo, ma tsalilwe cikari ka timhaka ti tsalilweko hi Xemaya,+ a muphrofeti, na Idho,+ a muwoni, lomu ka xaxameto wa tixaka. Contlhe cikhati ku wa hi ni kulwa cikari ka Rehobhowamu na Jerobhowamu.+ 16  Hi kugumesa, Rehobhowamu i no etlela a humula ni vakokwani vakwe, a lahliwa Dhoropeni ga Dhavhidha.+ A n’wana wakwe, Abhija,+ i no maha hosi cikhundleni cakwe.

Mitlhamuselo ya lahasi

Hi kukongoma: “mifumo”.
Kutani: “palácio”.
Hi kukongoma: “va vatsutsumi”.