Samuweli wa wumbiri 20:1-26

  • Xebha a vhukela Dhavhidha; Jowabe a daya Amasa (1-13)

  • Xebha a hlongoliselwa, a tsemiwa hloko (14-22)

  • Mufumo wa Dhavhidha (23-26)

20  Makunu ku no humelela a wanuna wa nyamijiri, wa ku hi Xebha,+ a n’wana wa Bhikiri, a muBhenjamini. I noba linanga,*+ a gumesa aku: “A hi na ciavelo na Dhavhidha, ne a hi na tshomba ni n’wana wa Jese.+ Wena Izrayeli, a mun’we ni mun’wani i waye ka vanungungulu vakwe!”*+  Zvalezvo a vavanuna vontlhe va ka Izrayeli va no tsika ku landzela Dhavhidha va landzela Xebha, a n’wana wa Bhikiri;+ kanilezvi a vavanuna va ka Judha va no namarela ka hosi yabye, kusukela Jordhani kala Jerusalema.+  Laha Dhavhidha a nga chikela ndlwini* yakwe le Jerusalema,+ i no teka a 10 wa vasati va vatsongwani* lava a nga va siyile va hlayisa yindlu,+ a va veka lomu ndlwini yi nga kari yi wonelelwa. I wa va nyika zvakuga, kanilezvi a nga ha etlelangi kambe navo.+ Va no tshama lomu va nga vhalelwe kona kala a siku legi va ngafa hi gona, va hanyisa ku khwatsi tinoni* hambu lezvi a nuna wabye a nga ha hanya.  Makunu a hosi yi no byela Amasa,+ yiku: “Vitanisa a vavanuna va ka Judha ndzeni ka masiku manharu, niku wenawu u fanele kuva kona.”  Hikwalaho, Amasa i no suka a ya hlengeleta a va ka Judha, kanilezvi i no hlwela ku wuya, kuza ku hundza a cikhati leci a nga nyikilwe.  Dhavhidha i no byela Abhixayi,+ aku: “Xebha,+ a n’wana wa Bhikiri, i ta tshuka a hi nehela khombo ga hombe a ku hundza legi Absalome a nga hi nehela.+ Teka a malandza ya hosi ya wena u mu landza kasi a nga kumi a madhoropa ma vhikelweko khwatsi a fihlala hi nga ha mu kumi.”  Makunu a vavanuna va Jowabe,+ ni vaKereti, ni vaPeleti,+ ni vavanuna vontlhe va tinhenha va no suka va mu landzela. Va no huma Jerusalema va landza Xebha, a n’wana wa Bhikiri.  A cikhati leci va nga hi kusuhani ni ribye ga hombe le Gibheyoni,+ Amasa+ i nota a va khinga. Jowabe i wa bohile a tinguwo takwe ta yimpi, na a hi ni cipadha cakwe lomu cikhwameni ci nga hi laha nyongeni yakwe. Laha Jowabe a nga tshinela, a cipadha ci nowa.  Jowabe aku ka Amasa: “Makabye wa mina, wa ha vhuka khwatsi ke?” Jowabe i no khoma a cilevhu ca Amasa hi woko ga cinene a ku khwatsi o lava ku mu pswopswa. 10  Amasa a nga ti wonelangi ka cipadha leci ci nga hi canjeni ga Jowabe, hikwalaho, Jowabe i no mu tlhava khwiri,+ a kubuka marumbu lahasi. I no mu tlhava khati gin’we afa; a zvi lavangi ku a phinda kambe. Andzhako ka lezvo, Jowabe ni makabye wakwe Abhixayi va no landza Xebha, a n’wana wa Bhikiri. 11  A gin’we ga majaha ya Jowabe gi no nyima kusuhani na Amasa, giku: “Ni wihi loyi a nga tlhelweni ga Jowabe, ni loyi a lumbako Dhavhidha i wa landze Jowabe!” 12  Ka cikhati leco, Amasa i wo puluwundza nkhateni wakwe laha cikari ka ruwa. Laha a wanuna loye a nga wona lezvaku a vanhu vontlhe vo nyima, i no susa Amasa laha ruweni a mu tshineta lomu khwatini, a mu fenengeta hi nguwo, hakuva i wonile lezvaku a vanhu vontlhe vo nyima loku va chikela laha a nga hi kona. 13  Laha a nga mu susile laha ruweni, a vanhu vontlhe va no hundza va landzela Jowabe kasi va hlongolisela Xebha,+ a n’wana wa Bhikiri. 14  Xebha i no tsemakanya hi lomu tixakeni tontlhe ta Izrayeli aya Abhela wa Bhet-Maaka.+ A vaBhikiri va no hlengeletana va mu landzela. 15  Jowabe ni vavanuna vakwe va nota va ta randzela Xebha le Abhela wa Bhet-Maaka. Va no maha rampa kasi va zvi kota ku dhumela a dhoropa, hakuva gi wa bhiyelwe. A vavanuna vontlhe va Jowabe va no kela lahasi ka muro kasi wuwa. 16  Ku no huma a wasati wo tlhariha a vitana na a hi lomu dhoropeni, aku: “Vavanuna, ingiselani mhaka leyi, ingiselani! Byelani Jowabe, muku: ‘Ngone seno ndzi ta wulawula na wena.’” 17  Hikwalaho, Jowabe i no tshinela kakwe. A wasati aku: “Hi wena Jowabe ke?” Yena aku: “Hi mina.” A wasati aku: “Zwana a magezu ya nandza ga wena.” Jowabe aku: “Ndza kuzwa.” 18  A wasati i no engeta aku: “A kale va wa tolovela ku wula ku: ‘Kombelani wusungukati le Abhela’, niku a mhaka yi wa tsemiwa kwalaho. 19  Mina ndzi yimela a vanhu vo rula ni vo tsumbeka va Izrayeli. U lava ku lovisa a dhoropa legi gi nga mamani lomu Izrayeli. Hikuyini u lavako ku fuvisa* a tshomba ya Jehovha?”+ 20  Jowabe i no hlamula, aku: “Zvi le kule na mina a ku hlasela a dhoropa legi, ndzi gi fuvisa. 21  A ndzi telangi lezvo. Ndzi tele Xebha,+ a n’wana wa Bhikiri, wa le tikweni ga zvitsunga ga Efrayime,+ loyi a nga hluwukela hosi Dhavhidha. Loku mu nyikela a wanuna loye basi ndzi ta suka lomu dhoropeni.” A wasati a hlamula Jowabe, aku: “Hi ta ku hoxela a hloko ya wanuna loye hi le hehla ka muro!” 22  A wasati loye wo tlhariha i no famba a ya byela a vanhu vontlhe. Hikwalaho, va no tsema a hloko ya Xebha, a n’wana wa Bhikiri, va yi hoxela ka Jowabe. Zvalezvo Jowabe i noba linanga,* a vanhu va hangalaka va suka laha dhoropeni, a mun’we ni mun’wani a ti yela kaya kakwe.+ Jowabe yenawu i no tlhela ka hosi le Jerusalema. 23  Makunu Jowabe hi yena a nga rangela a butho gontlhe ga ka Izrayeli;+ Bhenaya,+ a n’wana wa Jehoyadha,+ i wa rangela a vaKereti ni vaPeleti.+ 24  Adhorama+ i wa hi murangeli wa lava va nga khomilwe kasi va maha mitiro ya cikurumeta; Jehoxafati,+ a n’wana wa Ahiludha, i wa hi muhlayisi wa timhaka. 25  Xevha i wa hi matsalani; Zadhoki+ na Abhiyatari+ va wa hi vapristi. 26  Ira, a muJayira, yenawu i nova hosana ya* Dhavhidha.

Mitlhamuselo ya lahasi

Zvi nga maha na zvi wula ku: “ka matenda yakwe”.
Kutani: “khombela”.
Kutani: “palácio”.
Kutani: “vavasati vo felwa hi vanuna”.
Hi kukongoma: “ku mita”.
Kutani: “khombela”.
Hi kukongoma: “mupristi wa”.