Dhewuteronome 22:1-30

  • Cichavo hi zvifuyo zva muakelani (1-4)

  • Ku boha tinguwo ta cinuna kutani ta cisati (5)

  • Maha zvazvinene ka zvihari (6, 7)

  • Bhiyela langwa (8)

  • Kupatsanyisela ku nga faneliko (9-11)

  • Machakafula lomu ka tinguwo (12)

  • Milayo xungetano hi loku ku hambunyetilwe nayo timhakeni ta masango (13-30)

22  “Loku u wona a dhuna ga homu kutani yivhu ya makabye wa wena na yi lahlekile, u nga yi tsiki ha womu.+ Yi helekete ka makabye wa wena.  Kanilezvi loku a makabye wa wena a nga tshami kusuhani na wena kutani u nga mu tivi, u ta teka a cifuyo leco u famba naco kaya; u ta tshama naco kala a makabye wa wena a famba a ci lavetela. Andzhako ka lezvo, u ta mu tlhelisela.+  U ta maha zvalezvo loku u kuma mbongola yakwe, ni tinguwo takwe, hambu ni cihi leci a makabye wa wena a to lahla wena u ci kuma. U nga mahisi ku khwatsi a wu zvi wonangi.  “Loku u wona a mbongola ya makabye wa wena kutani dhuna ga homu ga makabye wa wena na gi wile laha ndleleni, u nga mahisi ku khwatsi a wu gi wonangi; mu vhune a ku vhuxa cifuyo leco.+  “A wasati a nga faneli ku boha tinguwo ta cinuna, ne a wanuna a nga faneli ku boha tinguwo ta cisati, hakuva ni wihi loyi a mahako lezvo cinyenyeko ka Jehovha, a Nungungulu wa wena.  “Loku u kuma cisaka ca cinyanyani laha ndleleni na ci hi ni mavhinyani kutani matandza, kani hi lomu sinyeni kutani hi lahasi, a mamani wa kona na a fukamele mavhinyani kutani matandza, u nga teki mamani ni mavhinyani ya kona.+  Hlongola a mamani wa kona u sala u teka a mavhinyani. Maha lezvi kasi zvi ku fambela khwatsi u tlhela u hanya cikhati co leha.  “Loku u aka yindlu, yi bhiyele a langwa* la yona+ kasi u nga nehi a nandzu wa nkhata ndlwini ya wena loku a munhu awa hi ka yona.  “U nga byali timbewu ta tixaka timbiri lomu civhineni* ca wena,+ hakuva wontlhe a pfuno wa mbewu leyi u to byala ni pfuno wa civhina zvi nga tekiwa zvi yisiwa wutshan’wini go basa. 10  “U nga rimi hi homu ni mbongola zvi panilweko ka kanga wun’we.+ 11  “U nga bohi a tinguwo to mahiwa hi woya gi patsilweko ni wukene.*+ 12  “U ta maha a machakafula lomu ka mune wa tichoka ta nguwo leyi u bohako.+ 13  “Loku a wanuna a teka sati, a hlengela naye masango a gumesa a mu venga,* 14  a tlhela a mu lumbeta lezvaku i na ni mahanyela ma nga hlazvekangiko ni ku chakisa vito gakwe hi ku wula lezvi: ‘Ndzi tekile wasati loyi, kanilezvi laha ndzi nga hlengela naye masango a ndzi wonangi cikombiso ca lezvaku i wa hi nhwana,’* 15  a papayi ni mamani va nhanyana loye va fanele ku kombisa lezvi zvi tiyisekisako a wunhwana* ga nhanyana ka madhota laha nyangweni ya dhoropa. 16  A papayi wa nhanyana i ta byela madhota, aku: ‘Inaloyi ndzi mu nyikile a nhanyana wa mina kasi ava sati wakwe kanilezvi wa mu venga* 17  a tlhela a mu lumbeta lezvaku i na ni mahanyela ma nga hlazvekangiko, aku: “Ndzi wonile lezvaku a nhanyana wa wena a nga na cikombiso ca lezvaku i wa hi nhwana.” Makunu hi leci a citiyisekiso ca lezvaku a nhanyana wa mina i wa hi nhwana.’ Hi kulandzela, va ta andlala nguwo mahlweni ka madhota ya dhoropa. 18  A madhota ya dhoropa+ ma ta khoma wanuna loye ma mu tsayisa.+ 19  Va ta mu hakhelisa a multa wa 100 wa maxekeli* va nyika a papayi wa nhanyana, hakuva a wanuna loye i chakisile a nhwana lomu Izrayeli;+ a nhanyana loye i ta simama kuva sati wakwe. A wanuna loye a nga ta vhumelelwa ku tlhatlha wukati* naye wutomini gakwe gontlhe. 20  “Kanilezvi loku ku hi ku a kulumbetwa loko lisine na ku nga hi na citiyisekiso ca lezvaku a nhanyana loye i wa hi nhwana, 21  va ta humesa nhanyana loye aya nyangweni ya muti wa papayi wakwe niku a vanhu va dhoropa gakwe va ta mu gandla hi maribye kala afa, hakuva i mahile nchumu wa tingana+ lomu Izrayeli hi ku maha wubhayi na a ha hi mutini wa papayi wakwe.+ Fuvisa wubihi cikari ka wena.+ 22  “Loku ku kumiwa wanuna na a etlele ni sati wa mun’wani wanuna, hi wumbiri gabye va fanele ku dawa, a wanuna loyi a etleleko ni wasati zvin’we ni wasati wa kona.+ Fuvisa wubihi lomu Izrayeli. 23  “Loku a nhwana wo kari a wutilweko hi wanuna a tlhangana ni mun’wani wanuna lomu dhoropeni a etlela naye, 24  mu ta va humesa laha nyangweni ya dhoropa lego hi wumbiri gabye mu va gandla hi maribye kala vafa; gandlani nhanyana hakuva a nga bangi tinyandha lomu dhoropeni, ni wanuna loye hakuva i mu wisile tingana a sati wa wanuna-kuloni.+ Fuvisa wubihi cikari ka wena. 25  “Kanilezvi loku a wanuna a tlhangana ni nhanyana loyi a wutilweko le handle ka dhoropa a mu pfinya a etlela naye, a wanuna loyi a etleleko ni nhanyana loye hi yena yece a to dawa; 26  a nhanyana u nga mu mahi nchumu, hakuva a nga mahangi ciwonho ci ringanako ku a dawa. A mhaka leyi ya fana ni loku a munhu a vhukela munhu-kuloni a mu daya.+ 27  A nhanyana loye a wutilweko i kumilwe le handle ka dhoropa niku i bile tinyandha kanilezvi ku wa nga hi na munhu wa ku mu lamulela. 28  “Loku a wanuna a kuma nhanyana wo kala a nga wutiwangi, a mu pfinya a etlela naye va gumesa va poliwa,+ 29  a wanuna loyi a etleleko ni nhanyana loye i ta nyikela a 50 wa maxekeli ya prata ka papayi wakwe niku a nhanyana i ta maha sati wakwe.+ Kota lezvi a mu wisileko tingana a nhanyana loye, a nga ta vhumelelwa ku tlhatlha wukati* naye wutomini gakwe gontlhe. 30  “A ku na wanuna a faneleko ku teka a sati wa papayi wakwe, kasi a nga mu wisi tingana a papayi wakwe.*+

Mitlhamuselo ya lahasi

Kutani: “denga; terraço”.
A civhina i simu ga tisinya leti ti pswalako mauvha.
Kutani: “linho”.
Kutani: “a nga ha mu lavi”.
Kutani: “virgem”.
Kutani: “virgindade”.
Kutani: “kanilezvi a nga mu lavi”.
A xekeli gi wa ringana a 11,4 g. Wona Ap. B14.
Kutani: “a maha divórcio”.
Kutani: “a maha divórcio”.
Hi kukongoma: “kasi a nga fununguli saya ya papayi wakwe”.