Ezekiyeli 10:1-22

  • Ndzilo wu wokilweko cikari ka marodha (1-8)

  • Ku tlhamuselwa a makerubhima ni marodha (9-17)

  • A kungangamela ka Nungungulu ku suka tempeleni (18-22)

10  Laha ndzi nga kari ndzi cuwuka, hi le hehla ka leci co khwatsi i vhidro ci nga hi hehla ka tihloko ta makerubhima ndzi no wona nchumu wo khwatsi i ribye ga safira na wu humelela hehla ka zvona, wu nga wonekisa ku khwatsi citshamu ca wuhosi.+ 2  Makunu i no byela a wanuna loyi a nga bohile tinguwo ta wukene, aku:+ “Nghena cikari ka marodha+ lahasi ka makerubhima, u tata mandla ya wena ya mambiri hi makhala ya ndzilo+ ma wokilweko cikari ka makerubhima u ma hoxela hehla ka dhoropa.”+ Hikwalaho, i no nghena na ndzi zvi wona. 3  A makerubhima ma wa yimile tlhelweni ga cinene ga yindlu a cikhati leci a wanuna a nga nghena, ni refu gi no tata a tsendzele* wa lomu cikari. 4  A kungangamela ka Jehovha+ ku no tlakuka hehla ka makerubhima kuya ka cipimbitsi ca nyangwa ya yindlu; hi kutsongwani-kutsongwani, a refu gi no tata a yindlu,+ ni tsendzele wu no tala hi kuphatima ka kungangamela ka Jehovha. 5  A guwa ga tipapa ta makerubhima gi wa zwala ni le tsendzeleni wa le handle niku gi wa fana ni gezu ga Nungungulu wa Ntamu Wontlhe loku a wulawula.+ 6  Hi kulandzela, i no laya a wanuna loyi a nga bohile a tinguwo ta wukene,* aku: “Woka ndzilo lowu wu nga cikari ka marodha, cikari ka makerubhima.” I no nghena a yima tlhelweni ga rodha. 7  Andzhako ka lezvo, a gin’we ga makerubhima gi no nawuluta a woko ga gona gi kongoma ndzilweni lowu wu nga hi cikari ka makerubhima.+ Gi no woka wokari gi wu chela ka mandla mambiri ya wanuna loyi a nga bohile a tinguwo ta wukene+ a wu teka a huma a famba. 8  A makerubhima ma wa hi ni zvo khwatsi i mandla ya munhu lahasi ka tipapa ta wona.+ 9  Laha ndzi nga kari ndzi cuwuka, ndzi no wona mune wa marodha tlhelweni ga makerubhima: rodha gin’we tlhelweni ga kerubhima gin’we ni gin’wani, niku a marodha ma wa wonekisa ku khwatsi mo phatima a ku fana ni ribye ga krizolite.+ 10  Xungetano hi tshamela ga wona, hi wumune ga wona ma wa fana, zvi wa ku khwatsi a rodha gin’we gi ndzeni ka gin’wani. 11  A cikhati leci ma nga famba, ma wa zvi kota a kuya ka mune wa matlhelo na ma nga jiki, hakuva ma waya ka wutshamu legi a hloko yi nga cuwukile ka gona na ma nga jiki. 12  A miri wontlhe wa makerubhima, ni mihlanha ya wona, ni mandla ya wona, ni tipapa ta wona, ni marodha, ma nga marodha ya wontlhe ya mune, ma wa tele hi matihlo matlhelweni ya wona wontlhe.+ 13  Xungetano hi marodha, ndzi nozwa gezu na gi kanyuluka giku ka wona: “Hundzulukani!” 14  A gin’we ni gin’wani* gi wa hi ni mune wa tinghohe. A nghohe yo sangula yi wa hi nghohe ya kerubhima, a nghohe ya wumbiri yi wa hi nghohe ya munhu, leyi ya wunharu yi wa hi nghohe ya nghala, ni leyi ya wumune yi wa hi nghohe ya gama.+ 15  A makerubhima ma wa tlakuka — ma wa hi wona zvivangwa zvi hanyako* lezvi ndzi nga zvi wonile mbhirini ya congo wa Kebhare+ — 16  ni cikhati leci a makerubhima ma nga famba, a marodha ma wa famba tlhelweni ga wona; a cikhati leci a makerubhima ma nga tlakusa a tipapa ta wona kasi ma tlakuka laha misaveni, a marodha ma wa nga jiki ne ma wa nga suki tlhelweni ga wona.+ 17  A cikhati leci ma nga nyima, a marodha ma wo nyima; ni cikhati leci ma nga tlakuka, a marodha ma wo tlakuka zvin’we nazvo, hakuva a moya lowu wu nga tira ka zvivangwa zvi hanyako* wu wa hi kona kambe ni ka marodha. 18  Andzhako ka lezvo, a kungangamela ka Jehovha+ ku no suka hehla ka cipimbitsi ca nyangwa ya yindlu ku ya yima hehla ka makerubhima.+ 19  Makunu a makerubhima ma no tlakusa a tipapa ta wona, ma tlakuka laha misaveni na ndzi zvi wona. A marodha wonawu ma wa hi tlhelweni ga wona a cikhati leci ma nga suka. Ma no ya yima nyangweni ya tlhelo ga mutsuwuka-gambo wa yindlu ya Jehovha, ni kungangamela ka Nungungulu wa Izrayeli ku wa hi hehla ka wona.+ 20  Lezvi zvi wa hi zvona zvivangwa zvi hanyako* lezvi ndzi nga zvi wonile lahasi ka Nungungulu wa Izrayeli mbhirini ya congo wa Kebhare,+ hikwalaho, ndzi no tiva lezvaku ma wa hi makerubhima. 21  Wontlhe ya mune ma wa hi ni mune wa tinghohe, ni mune wa tipapa, ni lezvi zvi nga wonekisa ku khwatsi i mandla ya munhu lahasi ka tipapa ta wona.+ 22  A tinghohe ta wona ti wa fana ni tinghohe leti ndzi nga ti wonile mbhirini ya congo wa Kebhare.+ A gin’we ni gin’wani gi wa famba gi kongoma mahlweni.+

Mitlhamuselo ya lahasi

Kutani: “pátio”.
Kutani: “linho”.
Ku nga kerubhima gin’we ni gin’wani.
Hi kukongoma: “ci wa hi cona civangwa ci hanyako”.
Hi kukongoma: “a moya wa civangwa ci hanyako”.
Hi kukongoma: “Leci ci wa hi cona civangwa ci hanyako”.