Isaya 20:1-6
-
Cikombiso ka Gibhite ni Etiopia (1-6)
20 Ka lembe legi Sargoni, a hosi ya Asiriya, a nga rumela Tartani* le Axdhodhe,+ i nolwa ni tiko ga Axdhodhe a gi hlula.+
2 Ka cikhati caleco, Jehovha i no wulawula hi nomu wa Isaya,+ a n’wana wa Amozi, aku: “Famba u ya tlhatlha a sakwa leyi u bohileko ciwunwini ca wena ni masandalia lawa u bohileko mikondzweni ya wena.” Isaya i no maha zvalezvo, a famba na a hi cimbyiri,* ne na a nga bohangi nchumu mikondzweni.
3 Makunu Jehovha i te ngalo: “A ku khwatsi hi lezvi a nandza ga mina Isaya a nga mbheta malembe manharu na a famba a hi cimbyiri, ne na a nga bohangi nchumu mikondzweni, ava cikombiso+ ni citlharihiso ka Gibhite+ ni Etiopia,+
4 hizvalezvo, a hosi ya Asiriya yi ta fambisa a vanhu va Gibhite+ va khomilweko ni tikhumbi ta Etiopia, a majaha ni zvikhosana, na va hi zvimbyiri, ne na va nga bohangi zvilato, a matshako yabye na ma hi lahandle, tiva tingana ka* Gibhite.
5 Va ta chava nguvhu vawa tingana hi Etiopia, loyi va nga mu tsumba, na Gibhite, loyi va nga ti dzundza hi yena.*
6 Ka siku lego, a vaaki va tiko gi nga kusuhani ni bimbi va taku: ‘Wonani lezvi zvi humeleleko loyi hi nga mu tsumba, loyi hi nga tsutsumela ka yena kasi a hi vhuna ni ku hi tlhatlhisa ka hosi ya Asiriya! Lezvi hi ta ponisa kuyini?’”
Mitlhamuselo ya lahasi
^ Kutani: “komandante”.
^ Kutani: “na a nga bohangi tinguwo to enela”.
^ Hi kukongoma: “tiva wumbyiri ga”.
^ Kutani: “va nga hlamala a kusaseka kakwe”.