Jeremiya 48:1-47
-
Ciphrofeto ca ku vhukela Mowabhi (1-47)
48 Xungetano hi Mowabhi,+ Jehovha wa mabutho, a Nungungulu wa Izrayeli, i ngalo:
“Khombo ga Nebho,+ hakuva i lovisilwe!
Kiriyatayime+ i wisilwe tingana a khomiwa.
A wuchavelo go tiya* gi wisilwe tingana gi hangalaswa.+
2 A va ha mu dzundzi Mowabhi.
Le Hexbhoni,+ va mu xuxele cikungo ca ku mu wisa:
‘Ngonani hi ta mu lovisa a nga havi tiko.’
Wenawu Madmeni, miyela,Hakuva a cipadha ca ku hlongolisela.
3 Ku zwala a guwa ga cirilo le Horonayime,+Ga kulovisa ni kuhahlulwa ka hombe.
4 Mowabhi i hahlulilwe.
A vanana vakwe va rila.
5 Va kandziha Luhite na va kari va rila.
Ni le ndzhelelweni wa Horonayime ku zwala a tinyandha ta hlomulo hi kota ya khombo.+
6 Tsutsumani mu ponisa wutomi* ga n’wina!
Mahisani ku khwatsi mu junipero lomu ciwuleni.
7 Kota lezvi u tsumbako a mitiro ya wena ni titshomba ta wena,Wenawu u ta khomiwa.
Kemoxe+ i taya wukhumbini,Zvin’we ni vapristi vakwe ni tihosana takwe.
8 A mulovisi i ta nghena madhoropeni wontlhe;A ku na dhoropa gi to pona.+
A nkova wu ta loviswa,Ni tiko ga livala gi ta hahlulwa, kota lezvi Jehovha a wulileko.
9 Mu yimiseleni cikombiso Mowabhi,Hakuva i ta tsutsuma a cikhati leci a to sala a hi rumbi,Ni madhoropa yakwe ma tava nchumu wo tshisa;Ku nga ta ha tshama munhu.+
10 I rukatelwe a munhu loyi a mahako a ntiro wa Jehovha na a nga khatali!
I rukatelwe a munhu loyi a nyenyeletako a cipadha cakwe a ku halata nkhata!
11 A vaMowabhi va hanya kuruleni kusukela wusweni gabye,A ku khwatsi i vhinyo yi nga hehla ka zvisese.
A va se chululiwa hi ka cibya cin’we vaya ka cin’wani,Ne a va se tshuka vaya wukhumbini.
Hikwalaho, a kunandziha kabye a ku cicangi,Ni masema yabye a ma cicangi.
12 “‘Hikwalaho, a masiku mata’, ku wula Jehovha, ‘laha ndzi to rumela vanhu va ya va chulula. Va ta va chulula, a zvibya zvabye zvi sala na zvi hi phanga, va tlhela va fayetela a tifuko tabye ta hombe.
13 A vaMowabhi va tawa tingana hi Kemoxe, a ku khwatsi hi lezvi a yindlu ya Izrayeli yi wileko tingana hi Bheteli, loyi va nga mu tsumba.+
14 Hikuyini mu xinyatako, muku: “Hina hi masochwa ya tinhenha, ma longileko kuya kulweni”?’+
15 ‘Mowabhi i lovisilwe,A madhoropa yakwe ma dhumelwe,+Ni majaha yakwe ya manene nguvhu ma hihiritilwe’,+
Ku wula Hosi, leyi a vito ga yona ku nga Jehovha wa mabutho.+
16 A khombo ga vaMowabhi gi laha kusuhani,Ni kuwa kabye ka tshinela hi cihatla.+
17 Va zweleni wusiwana, n’wentlhe n’wina vaakelani vabye,N’wentlhe n’wina lava mu tivako a vito gabye.
Va byeleni, muku: ‘Zvi mahisile kuyini ku a nhonga ya ntamu yi tshoveka, a nhonga yo saseka!’
18 Chika wudzundzweni ga wena,U ta tshama ni tora,* wena nhanyana u hanyako Dhibhoni,+Hakuva a mulovisi wa Mowabhi i tile a ta ku vhukela,Niku i ta khungumula a matshamu ya wena ma bhiyelweko mava rumbi.+
19 Wena muhanyi wa Arowera, yima laha ruweni u cuwuka.+
U wutisa a wanuna loyi a tsutsumako ni wasati loyi a hulukako, uku: ‘Zvini zvi nga maheka?’
20 Mowabhi i wisilwe tingana, a khon’wa hi kuchava.
Banani tinyandha, mu rila.
Huwelelani le Arnoni+ lezvaku Mowabhi i lovisilwe.
21 “A kulamula ku chikele tikweni ga livala,+ niku ku tela Holoni, na Jahaza,+ na Mefaate;+
22 na Dhibhoni,+ na Nebho,+ na Bhet-Dhiblatayime;
23 na Kiriyatayime,+ na Bhet-Gamula, na Bhet-Meyoni;+
24 na Keriyote,+ na Bhozra; ni madhoropa wontlhe ya tiko ga Mowabhi, a ya le kule ni ya laha kusuhani.
25 ‘A ntamu* wa Mowabhi wu mbhelile;A woko gakwe gi tshovilwe’, ku wula Jehovha.
26 ‘Mu popiseni,+ hakuva i ti kulisile mahlweni ka Jehovha.+
Mowabhi wa puluwundza mahlateni yakwe,Niku cihlekiso.
27 Izrayeli i wa nga hi cihlekiso ka wena ke?+
Xana i wa no kumiwa cikari ka makhamba,A kuza u ninginisa a hloko ya wena u wulawula ha yena ke?
28 Humani lomu madhoropeni mu ya hanya lomu maribyeni, n’wina vahanyi va Mowabhi,Mu fana ni cipomba ci akako a cisaka ca cona lomu matlhelweni ya geva.’”
29 “Hi zwile ku Mowabhi i na ni matshandza — wa ti kulisa nguvhu — Hi zwile lezvaku wa ti byela, i na ni matshandza, wa ti kukumukisa, niku wa ti tlakusa mbilwini yakwe.”+
30 “Jehovha i ngalo: ‘Ndza yi tiva a zanga yakwe,Kanilezvi a zviwulawula zvakwe zva mahala.
Va nga ta maha nchumu.
31 Hikwalaho, ndzi ta mu bela nkosi Mowabhi,Ndzi rilela a tiko gontlhe ga MowabhiNi vanhu va Kir-Heresi.+
32 Ndzi ta rilela wena civhina* ca Sibma,+A ku hundza lezvi ndzi nga mu rilisa zvona Jazera.+
A madhavi ya wena yo nyuka ma tsemakanyile bimbi.
Ma navile kala bimbini, kala Jazera.
A mulovisi i releleKa mihandzu ya wena ya cimumu ni ka tshovelo wa wena wa mauvha.+
33 A kutsaka ni kunengela zvi susilwe lomu ka simu ga tisinya ta mihandzuNi lomu tikweni ga Mowabhi.+
Ndzi vhalile a vhinyo yi nga ha humi lomu cigowolweni.
I hava a to kandzihetela a mauvha na a kulungela hi kutsaka.
Ku tava ni guwa go kala gi nga hi ga litsako.’”+
34 “‘Ku zwala cirilo Hexbhoni+ kala Eleyale.+
Va tlakusile a gezu gabye kala Jahaza,+Kusukela Zoware kala Horonayime,+ kala le Eglat-Xelixiya.
Hambu a mati ya Nimrime ma tapswha.+
35 Ndzi ta fuvisa tikweni ga Mowabhi’, ku wula Jehovha,‘Loyi a nehako munyikelo ka wutshamu go tlakukaNi loyi a mahako miphahlo ka nungungulu wakwe.
36 Hikwalaho, a mbilu ya mina yi ta rilela Mowabhi a ku khwatsi citoliya,*+Ni mbilu ya mina yi ta rilela vanhu va Kir-Heresi a ku khwatsi citoliya.*
Hakuva a tshomba yakwe leyi a yi hlengeleteleko yi ta mbhela.
37 Hakuva a tihloko tontlhe ti halulilwe,+Ni malevhu wontlhe ma tsemilwe.
Va tsemelelwe lomu mandleni yabye wontlhe,+Niku va bohile tisakwa zviwunwini zvabye!’”+
38 “‘Kontlhe lomu hehla ka tiyindlu ta MowabhiNi lomu maprasa* yakwe wontlheKo zwala cirilo basi.
Hakuva ndzi pfotlosile MowabhiA ku khwatsi i fuko yi hoxiwako’, ku wula Jehovha.
39 ‘Hi nga wonani lezvi a chavisako zvona! Mu rileleni!
Mowabhi i fularele a ku koyo tingana!
Mowabhi i mahile cihlekiso,Ava nchumu wo tshisa ka vontlhe a vaakelani vakwe.’”
40 “Hakuva Jehovha i ngalo:
‘A ku khwatsi i gama gi relelako lahasi hi kuhatlisa,+I ta tshambuluta a tipapa takwe hehla ka Mowabhi.+
41 A madhoropa yakwe ma ta tekiwa,Ni makhokhola yakwe ma ta khozisiwa.
Ka siku lego, a mbilu ya masochwa ya MowabhiYi ta ku khwatsi i mbilu ya wasati a pswalako.’”
42 “‘Mowabhi i ta lovisiwa a nga havi tiko,+Hakuva i ti tlakusile mahlweni ka Jehovha.+
43 A kuchava, ni nkele, ni ntlhamu zvi mahlweni ka wena,Wena muhanyi wa Mowabhi’, ku wula Jehovha.
44 ‘Ni wihi a to tsutsuma a kuchava i ta wela lomu nkeleni,Ni wihi a to huma hi lomu nkeleni i ta phasiwa hi ntlhamu.’
‘Hakuva ndzi ta neha ka Mowabhi a lembe ga kutsayiswa kabye’, ku wula Jehovha.
45 ‘Lava va tsutsumako va ta yima na va karele ndzhutini wa Hexbhoni.
Hakuva a ndzilo wu ta huma hi Hexbhoni,Ni langavi hi cikari ka Sihoni.+
Wu ta hisa a cikandza* ca Mowabhi,Ni cirwarwa ca masochwa ya tihanyi.’+
46 ‘Khombo ga wena Mowabhi!
A vanhu va Kemoxe+ va lovile.
Hakuva a vafana va wena va khomilwe,Ni vanhanyana va wena va yile wukhumbini.+
47 Kanilezvi masikwini yo gumesa ndzi ta hlengeleta a tikhumbi ta Mowabhi’, ku wula Jehovha.
‘A kulamulwa ka Mowabhi ku gumesa laha.’”+
Mitlhamuselo ya lahasi
^ Kutani: “khokhola gi tlakukileko”.
^ Kutani: “muhefemulo”.
^ Zvi nga maha na zvi wula ku: “ka misava yo woma”.
^ Hi kukongoma: “limhondzo”.
^ A civhina i simu ga tisinya leti ti pswalako mauvha.
^ Ku nga citoliya leci ci nga biwa lomu marilweni.
^ Ku nga citoliya leci ci nga biwa lomu marilweni.
^ Kutani: “cimombo”.