Hi kutsala ka Luka 18:1-43

  • Mufananiso wa noni ya xalaza (1-8)

  • A muFarisi ni mukhupisi (9-14)

  • Jesu ni vanana (15-17)

  • Ciwutiso ca mufumeli wo ganya (18-30)

  • Jesu a phrofeta kambe hi kufa kakwe (31-34)

  • A wanuna wa cikhumu wo kombela zomola a tlheliselwa kuwona (35-43)

18  I no engeta a va hlawutela mufananiso xungetano hi lezvaku va fanele ku khongela contlhe cikhati va nga karali,+  aku: “Ka dhoropa go kari, ku wa hi ni mulamuli a nga chaviko Nungungulu ne ku khatala hi munhu.  Ku wa hi ni noni* kambe dhoropeni lego yi nga tshamela kuya kakwe, yi yaku: ‘Ndzi lulamisele a mhaka ya mina ni loyi a ndzi wonheleko.’  Ku no hundza cikhati co kari na a nga vhumeli, kanilezvi hi kugumesa i no wula mbilwini yakwe, aku: ‘Hambu lezvi ndzi nga chaviko Nungungulu ne ku khatala hi munhu,  lezvi a noni leyi yi tshamelako ku ndzi karata, ndzi ta yi xuxela a mhaka ya yona hi kululama, kasi yi nga ha simami kuta ka mina yi ta ndzi karata hi cikombelo ca yona laha ka kuza ndzi rereka hi zvona.’”+  A Hosi yiku: “Zwanani lezvi a mulamuli a nga wula, hambu lezvi a nga lulamangiko!  Makunu Nungungulu a nga ta va mahela kululama a vahlawulilweko vakwe, lava va rilako kakwe mumu ni wusiku,+ na a kombisa lihlazva-mbilu hi vona ke?+  Ndza mu byela, ndziku: I ta hatlisa a va mahela kululama. Hambulezvo, a cikhati leci a N’wana wa munhu a to chikela, i ta ku kuma a kukholwa loku* misaveni ke?”  I no hlawutela mufananiso lowu ka vokari va nga ti tsumba vaku va lulamile, va tlhela va chepeta van’wani, aku: 10  “A vavanuna vambiri va noya tempeleni va ya khongela; a mun’we i wa hi muFarisi, loyi mun’wani i wa hi mukhupisi. 11  A muFarisi i no yima a sangula ku khongela a wula lezvi mbilwini yakwe: ‘Nungungulu, ndza ku bonga hakuva a ndzi fani ni van’wani vanhu — va nga makhamba, vangalulamangiko, ni zvibhayi — ne hambu ku fana ni mukhupisi loyi. 12  Ndzi pfhunga* kumbiri hi vhiki; ndzi nyikela zva wukhume ka zvontlhe ndzi zvi kumako.’+ 13  Kanilezvi a mukhupisi i no yima hi le kule na a nga zvi koti ne ku tlakusa matihlo yakwe ma cuwuka tilweni, na a tiba cifuva, aku: ‘Nungungulu, ndzi mahele wuxinji mina ndzi nga muwonhi.’+ 14  Ndza mu byela, ndziku: A wanuna loyi i tlhelile kaya na a wuliwa wo lulama nguvhu ku hundza a muFarisi.+ Hakuva ni wihi loyi a ti tlakusako i ta koramiswa, kanilezvi loyi a ti koramisako i ta tlakuswa.”+ 15  A vanhu va no mu tela ni vanana vabye kasi a ta va henya, kanilezvi laha a vapizani va nga wona lezvo, va no sangula ku va bhongela.+ 16  Kanilezvi Jesu i no vitana vanana vata kakwe, aku: “Tsikani vanana vata ka mina, mu nga va beteli, hakuva a Mufumo wa Nungungulu wu lumba vanhu vo kota vona.+ 17  Ndza tiyisa ka n’wina, ndziku: Ni wihi loyi a nga amukeliko a Mufumo wa Nungungulu a ku khwatsi i n’wanana, a nga ta tshuka a nghena ka wona.”+ 18  A mun’we wa vafumeli i no mu wutisa, aku: “Mugondzisi wa Munene, zvini ndzi faneleko ku maha kasi ndziga tshomba ya wutomi ga pindzukelwa?”+ 19  Jesu aku kakwe: “Hikuyini u ndzi vitanako wa munene? A ku na munhu wa munene saseka mun’we basi, ku nga Nungungulu.+ 20  Wa yi tiva a milayo leyi yaku: ‘U nga mahi wubhayi,+ u nga dayi,+ u nga yivi,+ u nga nyiki wukustumunyu ga mawunwa,+ kombisa cichavo ka papayi wa wena ni ka mamani wa wena.’”+ 21  I no mu hlamula, aku: “Ndza maha zvontlhe lezvo kusukela wun’wananeni ga mina.” 22  Andzhako ka kuzwa lezvo, Jesu i te ngalo kakwe: “Wa ha kiyelelwa hi nchumu wun’we: Xavisa zvontlhe u nga nazvo u teka mali ya kona u avela zvisiwana, u tava ni tshomba matilweni; tana u ta maha mulandzeli wa mina.”+ 23  A cikhati leci a mufumeli a ngazwa lezvo, i no bayiseka nguvhu hakuva i wa ganyile nguvhu.+ 24  Jesu i no mu cuwuka, aku: “Zvi ta karata nguvhu ka lava va nga ni mali a ku nghena Mufun’weni wa Nungungulu!+ 25  Kunene, zva olova ku a kameli gi hundza hi laha non’wini wa chingani a ku hundza ku a munhu wo ganya a nghena Mufun’weni wa Nungungulu.”+ 26  Lava va nga zvizwa va te: “Himani wa ku a nga ponisiwa?”+ 27  Yena aku: “Lezvi zvi nga kotekiko ka vanhu zva koteka ka Nungungulu.”+ 28  Kanilezvi Pedro i te: “Hi siyile lezvi hi nga hi nazvo hi ku landzela.”+ 29  Yena aku kabye: “Ndza tiyisa ka n’wina, ndziku: A ku na munhu a siyileko muti, kutani sati, kutani vamakabye, kutani vapswali, kutani vana, hi kota ya Mufumo wa Nungungulu+ 30  a to kala ku kuma zvotala nguvhu ka cikhati leci, ni wutomi ga pindzukelwa cikhatini ci tako.”*+ 31  Makunu i no koka lava va 12 hi tlhelo, aku kabye: “Ma zvi wona, lezvi ho kandziha hiya Jerusalema. Zvontlhe lezvi zvi tsalilweko hi vaphrofeti xungetano hi N’wana wa munhu zvi ta tatiseka.*+ 32  Hi cikombiso, i ta nyikelwa mandleni ya vamatiko,+ a poyiliwa,+ a xaniswa ni ku phelelwa.+ 33  Andzhako ka ku muba, va ta mu daya,+ kanilezvi hi siku ga wunharu i ta vhuka.”+ 34  Hambulezvo, a va zwisisangi ne cin’we ka zvilo lezvi, hakuva a timhaka leti ti wa fihlilwe kabye, hikwalaho a va zvi zwisisangi lezvi a nga wula. 35  Laha Jesu a nga hi kusuhani ni ku chikela Jeriko, ku wa hi ni wanuna wa cikhumu a nga tshamile mbhirini ya ruwa a kombela zomola.+ 36  Kota lezvi a ngazwa citshungu na ci kari ci hundza, i no sangula ku wutisa ku zvini zvi mahekako. 37  Va no mu hlamula, vaku: “Hi Jesu wa le Nazareta a hundzako!” 38  Laha a ngazwa lezvo, i no vitana hi gezu ga hombe, aku: “Jesu, N’wana wa Dhavhidha, ndzi mahele wuxinji!” 39  Lava va nga hi phambeni va no mu kawuka vaku i wa miyele; kanilezvi yena i no engeta a vitana hi gezu ga hombe nguvhu, aku: “N’wana wa Dhavhidha, ndzi mahele wuxinji!” 40  Jesu i no nyima a laya lezvaku vata naye kakwe. Loku a chikele, Jesu i no mu wutisa, aku: 41  “U lava ku ndzi ku mahela yini?” Aku: “Hosi, ndzi tlhelisele kuwona ka mina.” 42  Jesu aku kakwe: “Tlhela u wona; a kukholwa ka wena ku ku hanyisile.”+ 43  Zvalezvo a wanuna loye i no tlhela a wona, a sangula ku mu landzela,+ a dhumisa Nungungulu. Vontlhe lava va nga zvi wona vonawu va no dhumisa Nungungulu.+

Mitlhamuselo ya lahasi

Kutani: “wasati wo felwa hi nuna”.
Kutani: “kukholwa ka lixaka leli”. Hi kukongoma: “a kukholwa”.
Kutani: “jejuwara”.
Kutani: “nguveni yi tako”. Wona Tlhamuselo wa magezu ya Bhibhiliya.
Kutani: “maheka zvontlhe”.