Hi kutsala ka Matewu 5:1-48

  • KANELO YA LE CITSUNGENI (1-48)

    • Jesu a sangula ku gondzisa laha citsungeni (1, 2)

    • A 9 wa zvigelo zva kutsaka (3-12)

    • A munyu ni kuwonekela (13-16)

    • Jesu i tele ku ta tatisa Nayo (17-20)

    • Wusungukati xungetano hi zanga (21-26), wubhayi (27-30), ku tlhatlha wukati (31,32), kuhlambanya (33-37), kuphota (38-42), kurandza valala (43-48)

5  Laha a nga wona zvitshungu, i no kandziha citsungeni; andzhako ka loku a tshamile, a vapizani vakwe va nota kakwe.  I no vhulula nomu wakwe a sangula ku va gondzisa, aku:  “Va tsaka lava va tivako ku va ni tora ga ku tiva Nungungulu,*+ hakuva a Mufumo wa matilo wabye.  “Va tsaka lava va rilako, hakuva va ta chavelelwa.+  “Va tsaka lava vo olova,+ hakuva va taga a tshomba ya misava.+  “Va tsaka lava va nga ni ndlala ni tora+ ga zvakululama, hakuva va ta xurisiwa.+  “Va tsaka lava va wuxinji,+ hakuva va ta mahelwa wuxinji.  “Va tsaka lava va nga ni mbilu yi basileko,+ hakuva va ta wona Nungungulu.  “Va tsaka lava va hlotako kurula,*+ hakuva va ta vitaniwa ku i vana va Nungungulu. 10  “Va tsaka lava va xanisiwako hi kota ya kululama,+ hakuva a Mufumo wa matilo wabye. 11  “Tsakani loku a vanhu va mu rukatela+ ni ku mu xanisa,+ va mu lumbeta kontlhe kubiha hi kota ya mina.+ 12  Tsakani mu nengela,+ hakuva a nchachazelo wa n’wina+ wa hombe le matilweni, hakuva va va xanisisile zvezvo a vaphrofeti lava va hanyileko mahlweni ka n’wina.+ 13  “N’wina mu munyu+ wa misava, kanilezvi loku a munyu wu pswhama wu ta lungiwa hi yini ke? A wa ha vhuni nchumu, ntsena ku hoxiwa lahandle+ wu kandzihetelwa hi vanhu. 14  “N’wina mu kuwonekela ka tiko.+ A dhoropa gi akilweko citsungeni a gi nge fihlali. 15  Loku a vanhu va lumeka kandiya a va yi khubhunyeti hi cindzala,* kanilezvi va yi hayeka le hehla kasi yi woningela vontlhe va nga lomu ndlwini.+ 16  Na n’winawu tsikani kuwonekela ka n’wina ku woninga mahlweni ka vanhu,+ kasi va wona mitiro ya n’wina ya yinene,+ va dhumisa a Papayi wa n’wina loyi a nga le matilweni.+ 17  “Mu nga alakanyi ku ndzi tele ku ta fuvisa Nayo kutani Vaphrofeti; a ndzi telangi ku ta fuvisa, kanilezvi a ku ta tatisa.+ 18  Ndza tiyisa ka n’wina ndziku: Zvi ta olova nguvhu ku a tilo ni misava zvi hundza, wutshan’wini ga ku a letra ga gitsongwani kutani cindzhatana ca letra ga lomu Nayweni ci hundza na zvi nga se tatiseka zvontlhe.+ 19  Hikwalaho, ni wihi loyi a hambunyetako a wun’we wa milayo leyi ya yitsongwani a tlhela a gondzisa van’wani ku maha lezvo, i ta vitaniwa wamutsongwani Mufun’weni wa matilo. Kanilezvi ni wihi loyi a ingisako milayo leyi a tlhela a yi gondzisa van’wani, i ta vitaniwa wahombe Mufun’weni wa matilo. 20  Hakuva ndza mu byela, ndziku: Loku a kululama ka n’wina ku nga hundzi loku ka vatsali ni vaFarisi,+ cima mu nga ta nghena Mufun’weni wa matilo.+ 21  “Mu zwile lezvi zvi nga wulilwe ka vakale zvaku: ‘U nga dayi;+ ni wihi loyi a dayako i ta yisiwa tribhunali.’+ 22  Hambulezvo, mina ndza wula ka n’wina, ndziku: Ni wihi loyi a simamako ku zangarela+ makabye wakwe i ta yisiwa tribhunali. Ni wihi loyi a byelako a makabye wakwe a gezu gi nga faneliko ga ku mu chepeta i ta yisiwa Tribhunali ya Hombe; kasi lezvo ni wihi loyi a byelako mun’wani, aku: ‘Cipumbu ndziwena ca mapara!’ i ta hoxiwa Gehena* gi vhurako.+ 23  “Loku u neha a cinyikiwo ca wena laha alatini,+ kanilezvi na u hi kwalaho u alakanya lezvaku a makabye wa wena i na ni mhaka na wena, 24  siya cinyikiwo ca wena mahlweni ka alati, u suka u famba. Famba u ya hlota kurula ni makabye wa wena kuranga, andzhako ka lezvo wuya u ta nyikela cinyikiwo ca wena.+ 25  “Hatlisa ku lulamisa timhaka ni loyi a ku kecarako na ma ha famba kasi a mukecari wa wena a nga ku nyikeli ka mulamuli, a mulamuli a ku nyikela ka mugadhi, u vhalelwa paxweni.+ 26  Ndza ku byela, ndziku: Cima u nga ta huma kala u riha a cingerengerana ca wena co gumesa.* 27  “Mu zwile lezvaku ku wulilwe ku ngalo: ‘U nga mahi wubhayi.’+ 28  Kanilezvi mina ndzi ngalo ka n’wina: Ni wihi loyi a simamako ku cuwuka wasati+ laha ka kuza a mu navela, i sina a mahile wubhayi naye mbilwini yakwe.+ 29  Makunu, loku a tihlo ga wena ga cinene gi ku maha u wonha,* gi xokole u gi hoxa kule.+ Hakuva i chukwana a ku luza ciro cin’we ca miri wa wena a ku hundza ku a miri wontlhe wu hoxiwa Gehena.*+ 30  Ni loku a canja ga wena ga cinene gi ku maha u wonha,* gi tseme u gi hoxa kule.+ Hakuva i chukwana a ku luza ciro cin’we ca miri wa wena a ku hundza ku a miri wontlhe wu hoxiwa Gehena.*+ 31  “Ahandle ka lezvo, ku wulilwe kambe ku: ‘Ni wihi loyi a tlhatlhako wukati* ni sati wakwe i wa mu nyike a papilo ga ku tlhatlha wukati.’+ 32  Kanilezvi mina ndza mu byela, ndziku: Ni wihi a tlhatlhako wukati* ni sati wakwe na ku nga hi hi kota ya wubhayi,* i mu veka mhangweni ya ku wela wubhayini, ni loyi a chadhako ni wasati a tlhatlhileko wukati yenawu wa maha wubhayi.+ 33  “Mu zwile kambe lezvi zvi nga wuliwa ka vakale zvaku: ‘U nga hlambanyi mahala,+ kanilezvi tatisa lezvi u hlambanyileko ka Jehovha.’*+ 34  Hambulezvo, mina ndza mu byela, ndziku: Mu nga tshuki mu hlambanya,+ ne hi tilo, hakuva citshamu ca wuhosi ca Nungungulu; 35  ne hi misava, hakuva cikhegetelo ca mikondzo yakwe;+ ne hambu hi Jerusalema, hakuva i dhoropa ga Hosi ya hombe.+ 36  U nga hlambanyi hi hloko ya wena, hakuva a wu zvi koti ku cica sisi wun’we wuva wo basa kutani wa ntima. 37  A ‘Ina’ wa wena i wave ina, ni ‘Ahihi’ ava ahihi,+ hakuva ni cihi co hundza lezvi cita hi ka loyi wakubiha.+ 38  “Mu zwile lezvaku ku wulilwe ku: ‘A tihlo hi tihlo, a tino hi tino.’+ 39  Kanilezvi mina ndza mu byela, ndziku: Mu ngalwi ni munhu wa kubiha, kanilezvi ni wihi loyi a mu bako pama ka rama ga cinene, hundzulukani mu mu nyika legi gin’wani.+ 40  Ni loku a wokari a lava ku ku yisa tribhunali kasi ku ku tekela a nghanju ya wena, mu nyike ni bhaji ga wena;+ 41  ni loku a hosana yo kari yi ku kurumeta a ku yi heleketa a kilometro yin’we, famba nayo tikilometro timbiri. 42  Nyika loyi a ku kombelako; u nga ali ku pembisa mali ya wena ka loyi a tako a ta pemba.*+ 43  “Mu zwile lezvaku ku wulilwe ku: ‘Randza muakelani wa wena,+ u venga a nala wa wena.’ 44  Kanilezvi mina ndza mu byela, ndziku: Simamani ku randza valala va n’wina,+ mu khongelela ni lava va mu xanisako,+ 45  kasi muva vana va Papayi wa n’wina loyi a nga matilweni,+ hakuva i tsuwukisa gambo gakwe ka vakubiha ni ka vavanene, a tlhela a nisa vhula ka volulama ni vo kala kululama.+ 46  Hakuva loku mu randza lava va mu randzako, i nchachazelo muni mu wu kumako ke?+ A hi zvalezvo va mahako a vakhupisi ke? 47  Niku, loku mu losa a vamakabye va n’wina basi, mu va pala hi yini a van’wani ke? A hi zvalezvo a vamatiko vonawu va mahako ke? 48  Mu fanele kuva vanhu vo mbhelela, a ku khwatsi hi lezvi a Papayi wa n’wina wa le tilweni a mbheleleko.+

Mitlhamuselo ya lahasi

Kutani: “lava va kombelako zomola ya zvilo zva moya”.
Kutani: “lava va kurula”.
Kutani: “cirundzu”.
Hi kukongoma: “a kwadrante yo gumesa”. Wona Ap. B14.
Kutani: “gi ku maha u ti phinganyeta”.
Kutani: “gi ku maha u ti phinganyeta”.
Kutani: “a mahako divórcio”.
Kutani: “a mahako divórcio”.
Hi ciGreki: porneía. Wona Tlhamuselo wa magezu ya Bhibhiliya.
Wona Ap. A5.
Ku nga ku pemba na a nga hakheli majuro.