Mavingu 31:1-31
31 Lawa magezu ya hosi Lemuweli, a timhaka ta lisima leti a byelilweko hi mamani wakwe kasi ku mu gondzisa:+
2 N’wananga, ndzi ta ku byela yini,O n’wana wa khwiri ga mina,Ndzi ta ku byela yini, wena n’wana wa zvifungo zva mina?+
3 U nga nyikeli a ntamu wa wena ka vavasati,+Ne u nga landzeli a tindlela ti lovisako tihosi.+
4 O Lemuweli, a zvi faneli tihosi,A zvi faneli tihosi a kunwa vhinyo,Ne a zvi ringani vafumeli a ku wula ku: “Gi kwihi a byala ga mina?”+
5 Kasi va nganwi va rivala nayo,Va alela a vanhu va nyalidede a tifanelo tabye.
6 Va nyike byala lava va lovako,+Ni vhinyo lava va nga kukaratekeni ka hombe.*+
7 Va wanwe va rivala a wusiwana gabye,Va nga ha alakanyi kambe a zvikarato zvabye.
8 Wulawula u yimela lava va nga zvi kotiko ku wulawula;Yimela a tifanelo ta vontlhe lava va lovako.+
9 Wulawula, u lamula hi kululama;Yimela a tifanelo ta vanhu va nyalidede ni zvisiwana.+
א [álefe]
10 A sati wa munene, a nga kumiwa himani ke?+
A lisima lakwe li hundza nguvhu leli la makorali.*
ב [bete]
11 A mbilu ya nuna wakwe ya mu tsumba,A nga vhumali nchumu wa lisima.
ג [guímel]
12 I chachazela nuna wakwe hi zvilo zva zvinene, na zvi nga hi zva kubiha,Wontlhe a masiku ya wutomi gakwe.
ד [dálete]
13 I kuma a woya ni wukene;*Wa tsaka hi ku tira hi mandla yakwe.+
ה [hê]
14 I fana ni zvitimela* zva muxavisi,+I neha zvakuga zvakwe hi le kule.
ו [vau]
15 I vhuka kambe na ga ha hi wusiku,A va nyika zvakuga a va ngango wakwe,Ni zviavelo a malandza yakwe ya cisati.+
ז [zaine]
16 I maha makungo ya ku xava simu, a gi xava;I byala a civhina* hi nyuko wakwe.*
ח [hete]
17 I ti longisela ku maha mitiro yo bindza,*+A tiyisa mawoko yakwe.
ט [tete]
18 Wa zvi wona lezvaku a bhindzu gakwe ga bhindzula;A kandiya yakwe a yi timeki ni wusiku.
י [iode]
19 A mandla yakwe ma khoma a nhonga ya ku luka,Ni mandla yakwe ma khoma a nhonga ya ku swula.+
כ [cafe]
20 I nawuluta a canja gakwe ka munhu wa nyalidede,A vhulula a mandla yakwe ka cisiwana.+
ל [lâmede]
21 A nga karateki hi va ngango wakwe loku kuwa gapongo,Hakuva vontlhe va ngango wakwe va bohile tinguwo to kufumela.*
מ [meme]
22 I maha ha yece a tinguwo ta ku andlalela a mubhedhi wakwe.
A tinguwo takwe ti mahilwe hi wukene* ni woya go pswhuka.
נ [nune]
23 A nuna wakwe wa tiveka khwatsi lomu tinyangweni ta dhoropa,+Lomu a tshamako kona cikari ka madhota ya tiko.
ס [sâmeque]
24 I maha tinguwo ta wukene* a xavisa,A gwevhisa tibhandi ka vaxavisi.
ע [aine]
25 I boha ntamu ni kungangamela,Niku i cuwuka zvamandziko hi kutsumba.*
פ [pê]
26 I vhulula nomu wakwe hi wutlhari;+A nayo wa wunene* wu lirimini lakwe.
צ [tsadê]
27 I wonelela a mitiro ya muti wakwe,Ne a ngagi zvakuga* zva wulolo.+
ק [cofe]
28 A vana vakwe va vhuka va mu wula loyi a tsakileko;A nuna wakwe i vhuka a mu dzundza, aku:
ר [rexe]
29 Ku na ni vavasati vo tala va vanene,Kanilezvi wena wa va hundza vontlhe.
ש [chim]
30 A wumbhuri gi nga kanganyisa, ni kusaseka ku nga mbhela,*+Kanilezvi a wasati loyi a chavako Jehovha i ta dzundziwa.+
ת [tau]
31 Mu nyikeni a nchachazelo wa lezvi a mahako,*+Ni mitiro yakwe yi wa mu dzundze lomu tinyangweni ta dhoropa.+
Mitlhamuselo ya lahasi
^ Kutani: “va nga ni muhefemulo wu nga kukaratekeni ka hombe”.
^ Kutani: “linho”.
^ Kutani: “mapaketi; tinavhiyo”.
^ A civhina i simu ga tisinya leti ti pswalako mauvha.
^ Kutani: “hi bhindzu gakwe”. Hi kukongoma: “hi handzu wa mandla yakwe”.
^ Hi kukongoma: “I ti boha a ciwunu cakwe hi ntamu”.
^ Hi kukongoma: “tinguwo timbiri ti bhanyilweko”.
^ Kutani: “linho”.
^ Kutani: “linho”.
^ Kutani: “i hleka zvamandziko”.
^ Kutani: “gondziselelo ya lirandzo; nayo wa lirandzo li nga mbheliko”.
^ Hi kukongoma: “pawa”.
^ Kutani: “a hi ka nchumu”.
^ Hi kukongoma: “Mu nyikeni a mihandzu ya mandla yakwe”.