Mitiro ya vapostoli 13:1-52

  • Bharnabhasi na Sawule va rumelwa kota varumiwa (1-3)

  • Ntiro wa kuchumayela le Kupero (4-12)

  • Pawule a kanela le Antiyokiya wa Pizidhiya (13-41)

  • Cileletelo ca wuphrofeti ca ku ya chumayela vanhu va matiko (42-52)

13  Le bandleni ga Antiyokiya ku wa hi ni vaphrofeti ni vagondzisi, va nga lava:+ Bharnabhasi, na Simeyoni a nga vitaniwa ku hi Nijeri, na Lukiyusi wa le Kirene, na Manayeni a nga gondzile na Herodhi, a adhimistradhori wa dhistrito, na Sawule.  Laha va nga kari va tirela Jehovha* na va pfhunga,* a moya wo basa wu no va byela, wuku: “Ndzi hlawuleleni Bharnabhasi na Sawule+ kasi va maha a ntiro lowu ndzi va vitaneleko wona.”+  Andzhako ka ku pfhunga* ni ku khongela, va no va tlhateka mandla va va tsika va famba.  Hikwalaho, a vavanuna lava, na va rumiwa hi moya wo basa, va no relela vaya Selukiya, va suka hi seyo vaya Kupero hi ngalava.  Laha va nga chikela Salami, va no sangula ku kanela a mhaka ya Nungungulu masinagogeni ya vaJudha. Johani i wa hi zvin’we navo a va vhunetela.+  Laha va nga tsemakanyile cihlale* contlhe kala Pafosi, va no kumana ni muJudha a vitaniwako ku hi Bhar-Jesu, a nga hi muloyi ni muphrofeti wa mawunwa.  I wa hi na govhernadhori Serjiu Pawulusi, a munhu wo tlhariha. Serjiu Pawulusi i no vitana Bharnabhasi na Sawule hakuva i wa zvi lava nguvhu kuzwa a mhaka ya Nungungulu.  Kanilezvi Elima, a muloyi (hakuva hi zvalezvo a vito gakwe gi hundzuluseliswako zvona), i no sangula ku va vhukela, a zama ku hambukisa govhernadhori kukholweni.  Makunu Sawule, loyi a gin’wani vito a nga Pawule, i no tala hi moya wo basa a mu cuwukisisa khwatsi, 10  aku kakwe: “Wena u teleko hi tixaka tontlhe ta kukanganyisa ni kubiha kontlhe, n’wana wa Dhiyabho,+ wena nala wa zvontlhe zva kululama, u nga ta tsika ku gombonyekisa a tindlela to lulama ta Jehovha* ke? 11  A canja ga Jehovha* gi hehla ka wena, u tafa matihlo, u nga woni gambo hi cikhati co kari.” Zvalezvo, i no welwa hi hunguva ya hombe ni munyama, a sangula ku rendzelekela na a lava wa ku mu khoma hi canja. 12  A cikhati leci govhernadhori a nga zvi wona, i no kholwa hakuva i wa hlamaliswa nguvhu hi tigondzo ta Jehovha.* 13  Pawule ni vanghana vakwe va no suka Pafosi hi ngalava vaya Perga wa Panfiliya. Kanilezvi Johani+ i no va siya a tlhela Jerusalema.+ 14  Hambulezvo, va no suka Perga vaya Antiyokiya wa Pizidhia. Va no nghena sinagogeni+ hi siku ga sabhadho va tshama. 15  Andzhako ka kuleriwa ka Nayo+ ni Vaphrofeti, a varangeli va sinagoga va no va nyiketa gezu, vaku: “Vavanuna, vamakabye, loku mu hi ni gezu ga ku tiyisa vanhu, wulani.” 16  Hikwalaho, Pawule i no suka a yima, a va miyeta hi woko, aku: “Vavanuna, vaIzrayeli na n’wina lava mu chavako Nungungulu, ndzi ingiseleni. 17  A Nungungulu wa va ka Izrayeli i hlawulile vakokwani va hina, a va tlakusa na va ha hanya kota valuveli tikweni ga Gibhite, a tlhela a va humesa ka gona hi woko gakwe ga ntamu.+ 18  I no timisela ha vona lomu ciwuleni a 40 wa malembe.+ 19  Andzhako ka loku a lovisile a 7 wa tixaka tikweni ga Khanani, i no va nyika tiko lego lezvaku giva tshomba yabye.+ 20  Zvontlhe lezvi zvi mahekile ndzeni ka 450 wa malembe. “Andzhako ka lezvo, i no va nyika valamuli kala ka muphrofeti Samuweli.+ 21  Kanilezvi hi ndzhako ka cikhati, va no londza hosi,+ hikwalaho Nungungulu i no va nyika Sawule, a n’wana wa Kixi wa lixaka la ka Bhenjamini,+ a va fumela a 40 wa malembe. 22  Andzhako ka ku mu susa, i no va yimisela Dhavhidha kota hosi,+ loyi Nungungulu a nga mu kustumunyela, aku: ‘Ndzi kumile Dhavhidha, a n’wana wa Jese,+ a munhu a tsakisako mbilu ya mina;+ yena i ta maha zvontlhe lezvi ndzi zvi lavako.’ 23  Hi kuya hi citsumbiso cakwe, hi ka pswalo* wa wanuna loyi, Nungungulu i no humesela Izrayeli a muhanyisi, a nga Jesu.+ 24  Na a nga se chikela a muhanyisi loye, Johani i no chumayela vanhu vontlhe va ka Izrayeli xungetano hi kubhabhatiswa kota cikombiso ca kutisola.+ 25  Kanilezvi laha Johani a nga kari a mbhetisa ntiro wakwe, i waku: ‘Mu alakanya ku hi mina mani? A hi mina loyi mu mu alakanyako. Kanilezvi ku na ni Loyi a tako andzhako ka mina, wa ku ne a ndzi ringani a ku tlhatlha tingoti ta masandalia yakwe.’+ 26  “Vavanuna, vamakabye, n’wina vana va ngango wa Abrahama, na n’wina lava mu chavako Nungungulu, a mhaka ya kuhanyisa loku yi rumelwe ka hina.+ 27  Hakuva a vahanyi va Jerusalema ni tihosi tabye a va mu vhumelangi,* kanilezvi a cikhati leci va nga mu lamula va no tatisa lezvi zvi nga wulilwe hi Vaphrofeti,+ zvi nga zvalezvi zvi gondziwako ka masabhadho wontlhe. 28  Hambu lezvi va nga vhumala nandzu wu ringanako ku a dawa,+ va no kurumeta Pilatu lezvaku a laya ku a dawa.+ 29  Laha va nga tatisile zvontlhe lezvi zvi tsalilweko xungetano hi yena, va no mu chisa laha mhandzeni* va mu lata cilahleni.+ 30  Kanilezvi Nungungulu i no mu vhuxa hi ka vafileko,+ 31  a woneka masiku yo tala ka lava va nga sukile naye hi Galileya kala Jerusalema. Lava hi vona makunu va mu mahelako wukustumunyu cikari ka vanhu.+ 32  “Hikwalaho, ha kanela ka n’wina a mahungu ya manene ya citsumbiso leci ci mahilweko ka vakokwani. 33  Nungungulu i ci tatisile hi kumbhelela ka hina vana vabye hi ku vhuxa Jesu,+ kota lezvi zvi tsalilweko ka lisimu la wumbiri, zvaku: ‘Wena u n’wana wa mina; nyamutlha ndzi mahile papayi wa wena.’+ 34  A mhaka leyi ya ku Nungungulu i mu vhuxile hi ka vafileko kasi a nga ha tshuki a bola kambe, i yi wulisile lezvi: ‘Ndzi ta mu nyika a zvikombiso zva lirandzo li nga mbheliko lezvi zvi tsumbisilweko Dhavhidha.’+ 35  Ka lin’wani lisimu, ku tsalilwe lezvi: ‘U nga ta tsika a tsumbekileko wa wena a wona kubola.’+ 36  Makunu Dhavhidha i no tirela Nungungulu* cizukulwaneni cakwe, a etlela kufeni a tlhela a lahliwa zvin’we ni vakokwani vakwe, a gumesa a bola.*+ 37  Kanilezvi loyi Nungungulu a nga mu vhuxa hi ka vafileko a nga wonangi kubola.+ 38  “Hikwalaho, zvi tiveni, vamakabye, lezvaku hi ka wanuna loyi, a kutsetselelwa ka zviwonho ka kanelwa ka n’wina,+ 39  ni lezvaku hi ka wanuna loyi, ni wihi loyi a kholwako i wuliwa ku a nga na nandzu ka zvontlhe lezvi a nga wa ta kala ku wuliwa ku a nga na nandzu+ hi ka Nayo wa Mosi.+ 40  Hikwalaho, ti woneleni kasi lezvi zvi wuliwako lomu ka Vaphrofeti zvi nga maheki ka n’wina: 41  ‘N’wina vatseketseli, cuwukani mu hlamala mu tlhela mu lova, hakuva ndzi maha ntiro masikwini ya n’wina, a ntiro wa ku mu nga ta tshuka mu kholwa hambu loku mu byeliwa zvontlhe.’”+ 42  Laha va nga kari va huma, a vanhu va no va khongotela lezvaku va wuya kambe hi sabhadho gi nga landzela va ta kanela timhaka leti. 43  Hikwalaho, a cikhati leci a mutlhangano wu nga mbhela lomu sinagogeni, a vaJudha vo tala ni vaprozelite* lava va nga khozela Nungungulu, va no landzela Pawule na Bharnabhasi, lava a cikhati leci va nga wulawula navo, va nga va khongotela lezvaku va simama tipswalweni ta Nungungulu.+ 44  Ka sabhadho gi nga landzela, zvi woya hi ku khwatsi a dhoropa gontlhe gi no hlengeletana kasi kuzwa a mhaka ya Jehovha.* 45  A cikhati leci a vaJudha va nga wona zvitshungu lezvo, va no tala hi ciluse va kaneta lezvi Pawule a nga kari a wula, na va rukatela.+ 46  Hikwalaho, Pawule na Bharnabhasi va no va byela hi kutiya, vaku: “Zvi wa laveka lezvaku a mhaka ya Nungungulu yi kanelwa ka n’wina kuranga.+ Kanilezvi kota lezvi mu yi alako, hi taya ka vamatiko, hakuva mu komba lezvaku a mu ringanelwi hi wutomi ga pindzukelwa.+ 47  Hakuva Jehovha* i hi layile, aku: ‘Ndzi ku yimisile kota kuwonekela ka matiko, kasi u yisa kuhanyisa kala magemeta-musi ya misava.’”+ 48  A cikhati leci a vamatiko va ngazwa lezvo, va no tsaka va dhumisa a mhaka ya Jehovha;* vontlhe lava hakunene a timbilu tabye ti nga longile ku amukela a wutomi ga pindzukelwa va no kholwa. 49  Ahandle ka lezvo, a mhaka ya Jehovha* yi no hangalaka tikweni gontlhe. 50  Kanilezvi a vaJudha va no kucetela vavasati va dhumileko vo chava Nungungulu ni tihosana ta dhoropa lezvaku va vhukela+ Pawule na Bharnabhasi, va va hlongola tikweni gabye. 51  Hikwalaho, va no phuhunha lithuri mikondzweni yabye mahlweni kabye va suka laho vaya Ikoniyume.+ 52  A vapizani va no simama ku tala hi kutsaka+ ni moya wo basa.

Mitlhamuselo ya lahasi

Wona Ap. A5.
Kutani: “jejuwara”.
Kutani: “jejuwara”.
Kutani: “cilundzo ca mati; ilha”.
Wona Ap. A5.
Wona Ap. A5.
Wona Ap. A5.
Hi kukongoma: “mbewu”.
Kutani: “tivangi”.
Kutani: “sinyeni”.
Kutani: “kurandza ka Nungungulu”.
Hi kukongoma: “a wona kubola”.
Kutani: “lava va nga hundzuluka va maha vaJudha”.
Wona Ap. A5.
Wona Ap. A5.
Wona Ap. A5.
Wona Ap. A5.