Mitiro ya vapostoli 22:1-30

  • Pawule a ti yimela mahlweni ka citshungu (1-21)

  • Pawule a tirisa wusumbulwa gakwe ga wuRoma (22-29)

  • A Tribhunali ya Hombe yi tlhangana (30)

22  “Vavanuna, vamakabye, na n’wina vapapayi, zvezvi ndzi ingiseleni na ndzi ti yimela mahlweni ka n’wina.”+  A cikhati leci va ngazwa lezvaku i wulawula navo hi ciHebheru, va no miyela vaku kape, Pawule aku:  “Mina ndzi muJudha+ a pswalilweko le Tarsusi wa Kilikiya,+ kanilezvi ndzi gondzisilwe dhoropeni galegi mikondzweni ya Gamaliyeli,+ ndzi gondzisiwa a ku wu tiva khwatsi a Nayo wa vakokwani va hina,+ na ndzi tirela Nungungulu hi kutitsitsirita a ku fana ni lezvi n’wina n’wentlhe mu mahako nyamutlha.+  Ndzi wa va xanisa kala kufeni lava va nga landzela a Ndlela leyi, ndzi boha vavanuna ni vavasati ndzi va vhalela paxweni;+  hambu a mupristi wa hombe ni hubye yontlhe ya madhota va zvi tiva lezvo. Hi vona kambe va nga ndzi nyika mapapilo ya kuya khoma vamakabye le Dhamasku. Ndzi no suka ndzi famba kasi ndzi ya boha lava va nga hi leyo ndzi wuya navo Jerusalema, kasi va ta tsayisiwa.  “Kanilezvi laha ndzi nga kari ndzi famba, na ndzi tshinela Dhamasku, hi citshuketi ku no woneka a kuhatima ka hombe hi le tilweni hi cikhati ca ni mumu, ku woninga hehla ka mina.+  Ndzi nowa lahasi, ndzizwa gezu giku ka mina: ‘Sawule, Sawule, u ndzi xanisela yini?’  Ndzi no hlamula, ndziku: ‘Hi wena mani bava?’ Aku ka mina: ‘Hi mina Jesu wa le Nazareta loyi u mu xanisako.’  A vavanuna lava va nga hi na mina va ku wonile a kuhatima loko, kanilezvi a gezu ga loyi a nga wulawula na mina a va gi zwangi. 10  Makunu ndzi no wutisa, ndziku: ‘Hosi, ndzi kuyini?’ A Hosi yiku ka mina: ‘Suka, u nghena Dhamasku, u ta ya byeliwa zvontlhe lezvi u faneleko ku maha.’+ 11  Kanilezvi kota lezvi ndzi nga kala ndzi nga woni nchumu hi kota ya kungangamela ka kuhatima, lava ndzi nga hi navo va no ndzi khometela hi woko kala ndzi chikela Dhamasku. 12  “Makunu Ananiyasi, a wanuna wo chava Nungungulu a nga ti karatela ku landzela Nayo, loyi a dzundziwako hi vaJudha vontlhe va hanyako seyo, 13  i nota ka mina, a ta yima reveni ga mina, aku: ‘Sawule, makabye, tlhela u wona!’ Zvalezvo a matihlo ya mina ma no vhululeka* ndzi mu wona.+ 14  Aku ka mina: ‘Nungungulu wa vakokwani va hina i ku hlawulile kasi u tiva a kurandza kakwe, u wona loyi wakululama,+ ni kuzwa a gezu ga nomu wakwe, 15  hakuva u ta kustumunya ha yena ka vanhu vontlhe hi zvilo lezvi u nga zvi wona ni ku zvizwa.+ 16  Makunu u hlwelela yini? Suka u bhabhatiswa, u hlazva zviwonho zva wena+ hi ku khongela vitweni gakwe.’+ 17  “Kanilezvi laha ndzi nga tlhelile Jerusalema,+ na ndzi hi lomu tempeleni ndzi khongela, ndzi no mahisa ku khwatsi ndzo lora 18  ndzi mu wona na aku ka mina: ‘Hatlisa u huma lomu Jerusalema zvezvi, hakuva va nga ta kholwa a wukustumunyu legi u to va nyika hi mina.’+ 19  Mina ndziku kakwe: ‘Hosi, va zvi tiva khwatsi lezvaku ndzi wa nghena masinagogeni wontlhe ndzi khoma ni kuba lava va kholwako ka wena;+ 20  ni lezvaku a cikhati leci ku nga halatiwa a nkhata wa Stefani, a kustumunyu wa wena, ndzi wa hi laho ndzi zvi sekela ndzi tlhela ndzi hlayisa tinguwo ta lava va nga mu daya.’+ 21  Hambulezvo, i te ngalo ka mina: ‘Famba, hakuva ndzi ta ku rumela matikweni ya le kule.’”+ 22  Va no miyela va mu ingisela kala laha. Andzhako ka lezvo, va no banguleka, vaku: “Fuvisani a wanuna loye laha misaveni, hakuva a nga ringani ku hanya!” 23  Kota lezvi va nga banguleka, va tlhatlhelela a mabhaji va hoxa, va palatela ntshuri le hehla,+ 24  a komandante wa masochwa i no laya lezvaku Pawule a nghenisiwa kwarteli a ya xuxisiwa na a biwa, kasi a tiva leci hakunene ci mahako vanhu va vhukela Pawule hi ndlela leyo. 25  Kanilezvi a cikhati leci va nga mu boha kasi va muba, Pawule i no wutisa a hosana ya masochwa yi nga yimile laho, aku: “A nayo wa mu vhumelela lezvaku muba a muRoma* wo kala a nga koniwangi* ke?”+ 26  A cikhati leci a hosana ya masochwa yi ngazwa lezvo, yi noya ka komandante, yi yaku: “Zvini u lavako ku maha? Phela a wanuna loyi muRoma.” 27  A komandante i noya ka Pawule, a yaku: “Hi nga ndzi byela, u muRoma ke?” Pawule aku: “Ina.” 28  A komandante wa masochwa i no hlamula, aku: “A tifanelo leti ta wusumbulwa ndzi ti xavile hi mali yo tala.” Pawule aku: “Kanilezvi mina ndzi pswalilwe nato.”+ 29  Lava va nga lava ku mu xuxisa na va muba va no suka kakwe hi cihatla. A komandante wa masochwa yenawu i no chava laha a nga tiva lezvaku Pawule muRoma, ni lezvi a nga mu bohile hi machini.+ 30  Kanilezvi hi mandziko wa kona, na a lava ku tiva lisine la ku hikuyini a vaJudha va lumbetako Pawule, i no mu tlhatlha, a laya lezvaku a vapristi lava va tihosana ni yontlhe a Tribhunali ya Hombe va tlhangana. Makunu i no relela na Pawule a ta mu yimisa cikari kabye.+

Mitlhamuselo ya lahasi

Kutani: “Zvalezvo ndzi no tlakusa matihlo”.
Kutani: “cisumbulwa ca Roma”.
Kutani: “xuxisiwangi”.