Mitsengo 19:1-22

  • Homu ya kati yo pswhuka ni mati ya kubasisa (1-22)

19  Jehovha i no engeta a wulawula na Mosi na Aroni, aku:  “A cileletelo ca nayo lowu Jehovha a leleteleko hi leci: ‘Byela a vaIzrayeli lezvaku va fanele ku neha a homu ya kati yo pswhuka, ya yinene, yi nga hiko na cisolo,+ ya ku a yi se tlhatekiwa kanga.  Mu ta yi nyikela ka mupristi Eleyazari a famba nayo le handle ka wugovelo yi ya dawa mahlweni kakwe.  Makunu mupristi Eleyazari i ta peta litiho lakwe lomu ka nkhata wa kona a n’watsekela 7 wa makhati phambeni ka tenda ga mutlhangano.+  Andzhako ka lezvo, a homu leyo ya kati yi ta hisiwa mahlweni kakwe. A bhebhe ga kona, ni nyama ya kona, ni nkhata wa kona zvin’we ni swanyi wa kona zvi ta hisiwa.+  A mupristi i ta teka a dhavi ga sedhare, ni hisope,*+ ni lihindza lo pswhuka a zvi chela laha ndzilweni laha a homu leyo ya kati yi hisiwako kona.  A mupristi i ta hlazva tinguwo takwe a tlhela a hlamba hi mati; andzhako ka lezvo, a nga nghena lomu wugovelweni kanilezvi i tava a nga hlazvekangi kala ni gambo.  “‘Loyi a nga hisa a homu leyo ya kati i ta hlazva tinguwo takwe a tlhela a hlamba hi mati niku i tava a nga hlazvekangi kala ni gambo.  “‘A munhu a hlazvekileko i ta wola a khuma ga homu leyo ya kati+ a ya gi veka le handle ka wugovelo wutshan’wini gi basileko. Gi ta hlayisiwa hi hlengeletano ya ka Izrayeli kasi ku longisela hi gona mati lawa ma to tirisiwa kasi ku ti basisa.+ Lowu munyikelo wa ciwonho. 10  Loyi a wolako a khuma ga homu leyo ya kati i ta hlazva tinguwo takwe niku i tava a nga hlazvekangi kala ni gambo. “‘Leci ci tava cileletelo ca kala kupindzuka ci to tira ka vaIzrayeli ni ka muluveli loyi a hanyako cikari kabye.+ 11  Ni wihi loyi a henyako munhu a fileko* i tava a nga hlazvekangi hi 7 wa masiku.+ 12  A munhu loye i fanele ku ti basisa hi mati ka siku ga wunharu niku hi siku ga wu 7 i tava a basile. Kanilezvi loku a nga ti basisi ka siku ga wunharu, hi siku ga wu 7 i tava a nga basangi. 13  Ni wihi loyi a henyako cirumbi ca ni wihi munhu a fileko a gumesa a nga ti basisi i nyenyezisa a tabhernakeli ga Jehovha;+ a munhu* loye i fanele ku tsemiwa* lomu Izrayeli.+ Kota lezvi a nga kala ku n’watsekelwa a mati ya kubasisa,+ i simama a nga hlazvekangi. I simama ni kungahlazveki kakwe. 14  “‘A nayo wu tirako loku a munhu a fela lomu tendeni hi lowu: Ni wihi loyi a nghenako lomu tendeni ni loyi a sinako a hi lomu tendeni va tava va nga hlazvekangi hi 7 wa masiku. 15  Ni cihi cibya co kala ku vhaliwa, ci nga hava tapa yi bohelelweko ka cona, ci tava ci nga hlazvekangi.+ 16  Ni wihi loyi a khumbako, laha libalangeni, a munhu a delweko hi cipadha, kutani cirumbi, kutani rambu ga munhu, kutani cilahla, i tava a nga hlazvekangi hi 7 wa masiku.+ 17  A munhu loyi a nga hlazvekangiko va fanele ku mu nusela khuma go kari ga munyikelo wa ciwonho, lowu wu hisilweko, va gi chela lomu ka cibya va gumesa va gi chela mati ma khilweko cibukeni. 18  Loyi a hlazvekileko+ i ta teka hisope+ a peta lomu matini, a n’watsekela tenda, ni zvibya zvontlhe, ni vanhu lava va nga lomo, ni loyi a khumbileko rambu, kutani a khumbileko munhu a delweko, kutani cirumbi, kutani cilahla. 19  A munhu loye wo hlazveka i ta n’watsekela loyi a nga hlazvekangiko hi siku ga wunharu ni siku ga wu 7+ niku i ta mu basisa ka ciwonho hi siku ga wu 7; i ta hlazva tinguwo takwe a tlhela a hlamba hi mati niku ni gambo i tava a hlazvekile. 20  “‘Kanilezvi a munhu a nga hlazvekangiko, loyi a to kala a nga ti basisi, a munhu* loye i fanele ku tsemiwa* lomu bandleni,+ hakuva i nyenyezisile a wutshamu go basa ga Jehovha. A nga hlazvekangi hakuva a nga n’watsekelwangi a mati ya kubasisa. 21  “‘A cileletelo ca kala kupindzuka leci ci to tira kabye hi leci: Loyi a n’watsekelako a mati ya kubasisa+ i fanele ku hlazva tinguwo takwe niku loyi a khumbako a mati ya kubasisa i tava a nga hlazvekangi kala ni gambo. 22  Ni cihi ci to khumbiwa hi loyi a nga hlazvekangiko ci tava ci nga hlazvekangi niku a munhu* loyi a ci khumbako i tava a nga hlazvekangi kala ni gambo.’”+

Mitlhamuselo ya lahasi

Kutani: “a cirumbi ca muhefemulo wu fileko”. Wona Tlhamuselo wa magezu ya Bhibhiliya.
Kutani: “dawa”.
Kutani: “muhefemulo”.
Kutani: “muhefemulo”.
Kutani: “dawa”.
Kutani: “muhefemulo”.